• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150664

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
All I've been doing is learning. Tek yaptığım öğrenmek. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Yeah, it's exciting to have new abilities. Evet yeni güçlerinin olması heyecan vericidir. Smallville Scion-1 2011 info-icon
But you need to learn how to control them. Ama onları kontrol etmeyi öğrenmelisin. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We're gonna stay here on the farm. Çiftlikte kalacağız. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We're gonna practice. Alıştırma yapacağız. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Come on. I don't need to practice. Hadi ama. Alıştırmaya ihtiyacım yok. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I'm in total control. Clark! Kontrol tamamen bende. Clark! Smallville Scion-1 2011 info-icon
What the hell? I have been trying to call you. Bu da ne, sana ulaşmaya çalışıyordum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
This is my friend Conner. Bu arkadaşım Conner. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Conner, this is my... Conner, bu nişanlım Lois Lane. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I need you to sign off on the byline by noon Eğer akşam baskısına yetiştirmek istiyorsak... Smallville Scion-1 2011 info-icon
if we're gonna make the evening edition. ...öğlene kadar haberi bitirmem gerekiyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Nothing. Nothing. Hiçbir şey. Hiçbir şey. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Okay, Alexander is now Conner? Tamam, Alexander artık Conner mı? Smallville Scion-1 2011 info-icon
Okay, well, I guess, if puff daddy can become diddy Tamam sanırım Puff Daddy, Diddy oluyor... Smallville Scion-1 2011 info-icon
and prince can say he's that squiggly thing. ...sonra Prince şu kıvrımlı şey olduğunu söylüyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
But I'm worried about what's underneath. Ama ben içindekinden endişe ediyorum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Clark, memory wipe or not, this kid tried to kill you. Clark, hafızası gitsin veya gitmesin bu çocuk seni öldürmek istedi. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Look, his name is not the only thing that changed. İsim değişen tek tarafı değil. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Conner has. Kendisi de değişti. Smallville Scion-1 2011 info-icon
He's only half Lex it turns out. Sadece yarısının Lex olduğu ortaya çıktı. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Okay, well, if you say the other half is Tess, Tamam eğer diğer yarısı Tess dersen... Smallville Scion-1 2011 info-icon
I'm gonna officially write that family off for good. ...herkesin iyiliği için bu aileyi haber yapacağım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lois, the other half is me. Lois, diğer kısmın benim. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Are you trying to tell me... Şimdi bana Conner'ın Clark Kent ve Lex Luthor'un... Smallville Scion-1 2011 info-icon
That Conner is the genetic love child ... genetik bir aşk meyvesi olduğunu mu söylüyorsun? Smallville Scion-1 2011 info-icon
You don't have to say it like that. Böyle söylemene gerek yok. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Does he have your powers? Güçlerine sahip mi? Smallville Scion-1 2011 info-icon
I can honestly say I have no idea Dürüstçe söylemeliyim ki... Smallville Scion-1 2011 info-icon
how I'm supposed to be feeling about this. ...bununla ilgili ne hissetmeliyim bilmiyorum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lois, all that matters is that we have a kid in the barn, Lois, önemli olan ahırımızda çok korkmuş bir çocuğun olması. Smallville Scion-1 2011 info-icon
He doesn't feel like he belongs anywhere. Hiçbir yere ait olmadığını düşünüyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Clark, we don't know what he's capable of. Clark, onun neler yapabileceğini bilmiyoruz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lois, I understand that I'm asking you to take on a lot. Lois, senden çok şey istediğimi biliyorum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
No, I knew when I signed up for the Clark Kent tour package Hayır Clark Kent ile birlikte olurken hayatımda... Smallville Scion-1 2011 info-icon
that it would be full of surprises. ...garip sürprizler olacağını biliyordum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
But how is Lex able to shake up a human/krypto cocktail Ama Lex nasıl olurda insan ve bir Kriptonluyu... Smallville Scion-1 2011 info-icon
without you realizing it? ...senin haberin olmadan birleştirir? Smallville Scion-1 2011 info-icon
He had a vial of my blood Yıllar önce Helen Bryce'ın ofisinden çalınan kan örneğimi almış. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We thought we destroyed it, but Lex must have kept a sample. Yok ettiğimizi sanıyorduk ama Lex bir örneğini saklamış olmalı. Smallville Scion-1 2011 info-icon
After he engineered Alexander, he thought that my DNA Alexander'ın yarattıktan sonra kanımdaki DNA'mı kullanıp... Smallville Scion-1 2011 info-icon
would stop the accelerated mitosis, and it worked. ...hızlı bölünmeyi durdurmaya çalışmış ve işe yaramış. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lois, because of me, Lois benim yüzümden o çocuğun normal bir hayat yaşama şansı yok. Smallville Scion-1 2011 info-icon
No, hold on, chicken little. Dur orada tavuk kafa. Smallville Scion-1 2011 info-icon
How do we know what Conner wouldn't love to be Conner'ın etraftaki en güçlü kişi... Smallville Scion-1 2011 info-icon
the only kid on the block more powerful than a locomotive? ...olmak istemeyeceğini nereden biliyoruz? Smallville Scion-1 2011 info-icon
What? It's just... Ne? Bu... Smallville Scion-1 2011 info-icon
Sometimes I forget that you never saw what it was like... Bazen bunun nasıl bir şey olduğunu unutuyorum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Growing up, being different, Büyümenin, farklı olmanın. Smallville Scion-1 2011 info-icon
feeling like an outsider, like a freak... Yabancı olmanın, bir ucube olup hep yalnız kalacağını bilmenin. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You turned out pretty normal. Normal birine dönüştün. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lois, you don't understand. It never goes away. Lois, anlamıyorsun. Bu hiç asla gitmez. Smallville Scion-1 2011 info-icon
It's always in there. Hep içinde vardır. Smallville Scion-1 2011 info-icon
The only thing that's ever made me feel... Beni normal hissettiren tek şey sensin. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Conner's not alone. Conner yalnız değil. Smallville Scion-1 2011 info-icon
He has us. Biz varız. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Okay, what's with all the cloak and dagger? Tamam bu gizlilik olayı nedir? Smallville Scion-1 2011 info-icon
I feel like I stepped into a tom Clancy novel. Kendimi bir anda Tom Clancy romanında sandım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I know you're probably still reeling Eminim hala sabah ki Conner bombasından... Smallville Scion-1 2011 info-icon
from the Conner bomb that I dropped on you this morning, ...kendine gelemedin ama sen gruptan bana yardım edebilecek tek kişisin. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Well, considering I don't have any amazing powers Mükemmel güçlerim ya da teknolojik eşyalarım... Smallville Scion-1 2011 info-icon
or cool gadgets, I do find that hard to believe. ...olmadığını düşünürsek inanması biraz zor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
You can talk Clark into getting rid of Lionel Luthor Clark'a Lionel Luthor'dan tamamen kurtulmamız gerektiğini söylemelisin. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I know you already went up this hill and got shot down. Bunu bir kere yapmaya çalıştığını ve geri çevrildiğini biliyorum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Since the Lionel Clark knew came around in the end, Lionel, Clark ve senden sonra... Smallville Scion-1 2011 info-icon
Clark is hoping this Luthor will change his spots, too. Clark bu Luthor'un da yerini değiştireceğine inanıyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We need to draw a line in the sand, Lois. Hissettiklerini belirtmelisin Lois. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Clark needs to act now. Clark şimdi harekete geçmeli. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Lionel knows his secret. He knows what can hurt him. Lionel onun sırrını biliyor. Ona neyin zarar verebileceğini biliyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
And if they rumble in the asphalt jungle, Eğer bir şekilde karşı karşıya gelirlerse... Smallville Scion-1 2011 info-icon
Clark could go down for the count. ...Clark bundan zarar görebilir. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Yeah, he could. Evet görebilir. Smallville Scion-1 2011 info-icon
But we both know how Lionel destroyed his own world Ama ikimizde süper güçlü bir oğlu olduğunda... Smallville Scion-1 2011 info-icon
when he had a superpowered son, ...Lionel'in kendi dünyasını nasıl yok ettiğini biliyoruz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
and if he gets ahold of Conner, he will do the same here. Eğer Conner'ı ele geçirirse aynısını burada da yapar. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I know how dangerous this is for Clark. Bunun Clark için ne kadar tehlikeli olduğunu biliyorum. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Maybe we do. Belki vardır. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Just hear me out. Dinle beni. Smallville Scion-1 2011 info-icon
When Eliot Ness couldn't nab Capone for murder, Eliot Ness Capone'u cinayetten yakalayamayınca... Smallville Scion-1 2011 info-icon
the government sent him up the river ...hükümet onu vergi ödemediği için hapse attı. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Now, you and I both know İkimiz de biliyoruz ki Lionel... Smallville Scion-1 2011 info-icon
that Lionel would have spent a pretty penny ...diğer dünyadan geldiğini gizlemek için çok para harcadı. Smallville Scion-1 2011 info-icon
What if he was just as sloppy? Ya dikkatsiz davranmışsa? Smallville Scion-1 2011 info-icon
If we can find a detail that he overlooked, Eğer gözden kaçırdığı detayları bulursak... Smallville Scion-1 2011 info-icon
we could prove that he's a fake... ...onun sahte olduğunu kanıtlarız. Smallville Scion-1 2011 info-icon
And his entire House of cards will come crashing down. Sonra arkasındaki tüm gücü kaybetmiş olur. Smallville Scion-1 2011 info-icon
The cremated remains came from one of the other clones. Yakılan kalıntılar diğer klonlara ait. Smallville Scion-1 2011 info-icon
So my boy is alive. Demek oğlum hayatta. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We've got to find him. Onu bulmalıyız. Smallville Scion-1 2011 info-icon
We convinced Dr. Lamell Dr. Lamell'i konuşturup Mercer'ın onu Smallville'e götürdüğünü öğrendik. Smallville Scion-1 2011 info-icon
He's with Clark Kent. Clark Kent ile birlikte. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Not for long. Uzun süre kalmayacak. Smallville Scion-1 2011 info-icon
It is time for my prodigal son to return. Müsrif oğlumun eve dönme vakti geldi. Smallville Scion-1 2011 info-icon
This is pointless. Bu işe yaramıyor. Smallville Scion-1 2011 info-icon
Everything that we do with our abilities is our responsibility. Güçlerimizle yaptığımız her şey bizim sorumluluğumuzda. Smallville Scion-1 2011 info-icon
That's why we have to learn how to control them Bu yüzden onlar bizi kontrol etmeden... Smallville Scion-1 2011 info-icon
before they control us. ...biz onları kontrol etmeyi öğrenmeliyiz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
That's why we practice. Bu yüzden alıştırma yapıyoruz. Smallville Scion-1 2011 info-icon
I lifted the tractor without any practice. Hiç alıştırma yapmadan traktörü kaldırdım. Smallville Scion-1 2011 info-icon
When you put it down, you broke the beam behind the stall. İndirirken tezgahın arkasındaki teraziyi kırdın. Smallville Scion-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150659
  • 150660
  • 150661
  • 150662
  • 150663
  • 150664
  • 150665
  • 150666
  • 150667
  • 150668
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim