• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150559

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
How else would I know that you're brave and loyal Böyle cesur ve sadık... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
and a force of nature? ...doğal bir yetenek olduğunu nereden bilebilirdim? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Anybody could have told you that about me. Herhangi biri sana benden bahsedebilir. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Look, you misspell words, simple words, Basit kelimeleri yanlış yazarsın... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
at an alarmingly frequent basis. ...hem de oldukça sık bir şekilde. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And you never admit when I'm right Sana gösterdiğin halde... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
even when I call you on it. ...söylediğimi kabul etmezsin. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Why would I? Neden edeyim ki? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And you can always tell when I'm lying. Her zaman yalan söylediğimi anlarsın. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You can see right through me, straight to my soul... İçimi görebilirsin, ruhumu geçip... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
To my heart. ...kalbime bakarsın. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Lois, there's got to be a part of you Lois, bir parçan benim... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
that knows that I'm telling the truth. ...doğruyu söylediğime inanıyor olmalı. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
My name is Clark Kent, and I promise, Lois, Adım Clark Kent ve sana söz veriyorum Lois... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I will never let this happen to us. ...bu asla bizim başımıza gelmeyecek. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
So Clark Luthor is the mysterious Demek Clark Luthor Metropolis'in... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Ultra man of Metropolis. ...gizemli Ultra Man'i. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
That name sucks, by the way. Did it look good on paper? Bu arada bu isim berbat. Gazetede güzel görünüyor mu? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Please, just give me the mirror box. Lütfen sadece bana ayna kutusunu ver. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I'll bring Lois back. I'll be out of your way. Lois'i geri getireceğim. Yolundan çekileceğim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I'll save you the trouble. Seni zahmetten kurtarayım. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
My eyes in the sky already confirmed that Lois is safe. Gökyüzündeki gözün Lois'in güvende olduğunu onayladı. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
But I don't know a thing about your box. Ama kutun hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Then, why bring me here? O zaman neden buraya geldin? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Because I've been waiting years Çünkü yıllardır Ultra Man ile... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
to get Ultra man face to face like this. ...yüz yüze gelmek istiyordum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And now I get to kill two birds with one stone. Şimdi bir taşla iki kuş öldürebileceğim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Been hunting Ultra man since he murdered the Swanns. Swann'ları öldürdüğünden beri Ultra Man'in peşindeyim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
That's how I found out what hurts you. Bu şekilde sana neyin zarar verdiğini buldum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I need to get back to my earth. Dünyama geri dönmeliyim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Everyone's in danger. Herkes tehlikede. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Lionel's son, your enemy Lionel'ın oğlu, düşmanın orada. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And Lois isn't safe. None of you are. Lois güvende değil. Hiçbiriniz değilsiniz. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
He's a maniac and he's delusional. O bir manyak ve yanılgı dolu. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Ohh, makes me feel better Smallville'in düşmanı olmak... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
about being the enemy of Smallville. ...beni daha iyi hissettirmişti. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Just your typical, multi pronged social kamikaze. Tipik sosyal saldırıların yüzünden... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I evict farmers from their land. ...çiftçiler yerlerinden oldu. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And I mine that land for meteor rock. Ben ise o topraktan meteor taşı çıkarıyorum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
This this right here is just the tip of the iceberg. Burası sadece buz dağının görünen kısmı. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Got a mousetrap set up for your rat ass Bütün büyük şehirlere senin... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
in every major city. ...için tuzaklar kurdum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I'm no threat to you. Senin için bir tehlike değilim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Then, why Lois? O zaman neden Lois? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
She's the only one who knows my secret. She believes in me. Sırrımı bilen sadece o var. O bana inanıyor. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And you took her away from me. Onu benden aldın. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Let me tell you what I believe in. Sana neye inandığımı söyleyeyim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I believe. I believe in justice. İnanıyorum. Adalete inanıyorum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
This whole thing is, uh... Tüm bu şeyler... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
It's a shame, really. ...aslında yazık. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Everything that you can do... Yapabildiğin onca şey... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And your powers... Senin güçlerinle... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
We could have made one hell of a team. ...mükemmel bir takım olurduk. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You're not a murderer. Sen bir katil değilsin. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You didn't have to hurt him to save me. Beni kurtarmak için ona zarar vermen gerekmiyordu. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Save you? Seni kurtarmak mı? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
So, uh, what was the plan, Clark? Plan neydi Clark? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Murder your father, Babanı öldürmek sonra... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
then, with your whore sister, escape to another world? ...kardeşinle diğer dünyaya kaçmak mı? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You knew I was walking into a trap. Tuzağa düşeceğimi biliyordun. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I've kept constant watch on Oliver Queen's activities. Oliver Queen'in yaptıklarını izliyordum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You should have known I'd do that. Bunu yapacağımı biliyor olman gerekiyordu. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And Oliver never had the mirror box, did he? Ayna kutusu Oliver'da değil değil mi? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Your betrayal has been staring me in the face. İhanetin gözümün önünde oluyordu ama... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
But I couldn't admit ...seninle ilgili yanıldığımı kabul edemiyordum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
We are long, long overdue for a father/son talk. Seninle çok uzun gecikmiş bir baba oğul konuşması yapacağız. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Well, you never were, were you? Asla da olmadın değil mi? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I made your Destiny Senin kaderini hazırladım. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
your future, our future Geleceğin, geleceğimiz ile ilgili kaydı duydum. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
For God's sake, Clark, Tanrı aşkına Clark... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I let you kill Lex ...kardeşin Lex'i öldürmene izin verdim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
My son. Wasn't me! Kendi oğlumu. Ben değildim! Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I've been afraid of you, Clark Senden korkuyordum Clark. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
of your power. Güçlerinden. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You know, you may want to use Belki o kutuyu kullanıp... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
that, uh, box and escape from here, ...burada kaçmak istiyorsun ama gerçek şu ki... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Is that I'm the one that's been a prisoner all this time. ...burada tutsak olan kişi benim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Let me use the mirror box. I'll go away. Ayna kutusunu kullanmama izin ver. Buradan gideyim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You'll never have to worry about me again. Benim için bir daha endişelenmene gerek kalmaz. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Not worry about you? Senin için endişelenmeme gerek kalamaz mı? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
That's all I've ever done Benim tek yaptığım... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
worry about you! ...senin için endişelenmek! Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I have sacrificed... Senin için her şeyi feda ettim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I failed you, Clark. Seninle ilgili başarısız oldum Clark. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Because no true son of mine, Çünkü benim gerçek oğlum... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
no true Luthor ...gerçek bir Luthor bu kadar yaşamama izin vermezdi. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Not my choices. Benim tercihim değildi. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You're right. I made you this way. Haklısın. Seni ben böyle yetiştirdim. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
And because I have failed you, Clark. Çünkü başarısız oldum Clark. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
It's got to be survival of the fittest! Güçlülerin hayatta kalması gerekiyor! Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Whether you're on this earth or any other... Olduğun dünyada ya da herhangi başka bir dünyada... Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I am the most fit! ...en güçlü daima benim! Smallville Luthor-1 2010 info-icon
I will be the survivor! Hayatta kalan ben olacağım! Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Hey. Thanks for the advice. Tavsiyen için teşekkürler. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Yeah, I know. I know. You're the good one. Evet biliyorum. Sen iyi olansın. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Just go the hell home already, will you? Şimdi evine geri git olur mu? Smallville Luthor-1 2010 info-icon
Lionel's son will appear in my place. Lionel'in oğlu buraya gelecek. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You need to activate the meteor rock as soon as I leave. Ben gittiğimden sonra meteor taşını çalıştırmalısın. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
You said that you wished we could save the world together. Birlikte dünyayı kurtarmak istediğini söylemiştin. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
We do. Kurtarıyoruz. Smallville Luthor-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150554
  • 150555
  • 150556
  • 150557
  • 150558
  • 150559
  • 150560
  • 150561
  • 150562
  • 150563
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim