• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150449

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
If you're done, I'll clear your plate. Eğer bitirdiyseniz tabağınızı alayım. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Stuffed! Doydum! Smallville Harvest-1 2010 info-icon
It's lovely. Çok güzeldi. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Psst, Charlotte. Charlotte. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I'm a little squeamish when it comes İş kesilen hayvana geldiğinde... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
to the slaughtering of the fatted calf. ...benim biraz midem bulanıyor. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
So just tell your parents "thank you." Okay? O yüzden ailene teşekkürlerimi ilet. olur mu? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I I'm gonna go. Gitmeliyim. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
We'll never let you leave. Gitmene asla izin vermezler. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Just like my sister. Aynı kardeşim gibi. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
This was your last supper. Bu senin son yemeğindi. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Mr. Cavanagh: Rejoice, my people! Sevinin halkım! Smallville Harvest-1 2010 info-icon
We have our sacrifice! Kurbanımızı bulduk! Smallville Harvest-1 2010 info-icon
What is wrong with you people?! Sizin neyiniz var böyle? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Clark, wake up. Clark, uyan. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I really stepped in it. İşin içine düştüm. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I was steamed you kept me from that rally scoop, Beni gösteriden uzaklaştırdığın için sinirlenmiştim... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
and I ended up trapping us in the Village of the Damned. ...sonra kendimi lanetliler kasabasında buldum. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I've been looking for you for hours. Seni saatlerdir arıyorum. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I'm just glad you're okay. İyi olmana sevindim. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
You won't be for long. Çok uzun sürmez. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
These Holy Rollers from Hell Bu cehennem zebanileri daha büyük... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
want to make me a human sacrifice ...domates yetiştirebilmek için beni kurban etmek istiyorlar. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I promise to eat a heaping helping of crow when we get back home, Söz veriyorum eve döndüğümde kargalara yarım edeceğim ama... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
but right now, ...şimdi süper hız olayını yapmalısın çünkü... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
This fair lady needs some rescuing, big time. ...bu bayanın kurtarılmaya ihtiyacı var. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Clark, now is not the time for jokes! Clark şaka yapmanın zamanı değil. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Lois, the water is contaminated with the blue meteor rock. Lois, içtikleri sulara mavi meteor taşı karışmış. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
They've been drinking it for years. Yıllardır onu içiyorlarmış. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Maybe that's what makes them so healthy Belki bu yüzden sağlıklı görünüyorlar. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
not to mention a little wack a doodle. Küçük kızdan bahsetmiyorum bile. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
No, that's not all, Lois. It's infected their bodies. Hayır hiç öyle değil Lois. Bedenlerini etkiliyor. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
When I'm around them, Onlar etrafımdayken... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I don't have my abilities. ...güçlerimi kullanamıyorum. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I've got to get far enough away from them Onlardan olabildiğince uzağa gitmeliyim ki... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
so my powers can come back. ...güçlerim geri gelsin. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Meteor rock. Meteor taşı. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Maybe that's why when I pulled Belki bu yüzden mavi hançeri göğsünden... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
you you healed. ...çıkardığımda iyileştin. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Lois, you didn't just heal me. You brought me back. Lois, beni sadece iyileştirmedin. Beni geri getirdin. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Sometimes even the hero needs a Guardian Angel, Clark. Bazen bir kahramanın bile koruyucu bir meleğe ihtiyacı vardır Clark. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I just wish you had wings that could fly us out of here. Bizi buradan uçuracak kanatların olmasını isterdim. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
The house seems to be surrounded. Evin etrafı sarılmışa benziyor. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Our best chance is for me to get past the guards Tek şansımız onlar ateş etmeden... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
before they fire a shot. ...benim aralarından geçmem. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Okay, I hate to burst your bubble, Smallville, Tamam fikirlerini çürütmek istemem Smallville ama... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
but without your powers, ...güçlerin olmadan kurşunlardan kaçamazsın. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
But maybe there's another way out of Dodge. Belki kaçmak için başka bir yol vardır. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
If this leads to a cellar, Eğer bu kilere iniyorsa... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
there might be a way out of here. ...belki bir çıkış yolu olabilir. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Whenever the general grounded me, General beni cezaya bıraktığında... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I always found a way to escape. ...her zaman kaçış yolunu bulmuşumdur. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
This army brat has picked more locks than Harry Houdini. Bu ordu veledi Harry Houdini'den fazla kilit açmıştır. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
In the meantime, you should change your clothes, Bu arada kıyafetlerini değiştirmelisin yoksa... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
or you're gonna stick out like a stripper in a seminary. ...papaz okulundaki striptizci gibi olacaksın. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Why are we never someplace romantic Neden o gömleğini çıkardığında... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
when he takes off his shirt? ...romantik bir yerde olmuyoruz? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Thank you for locating him. Onu bulduğun için teşekkürler. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
This barn is just like I remember. Bu ahır tam hatırladığım gibi. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
But you've never been here before. Ama daha önce buraya gelmedin. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Yes, I have. Evet geldim. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Do you see his bow tie? Papyonunu gördün mü? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
It was the first one he ever wore, Bu ilk giyişiydi ve... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
and I tied it for him... ...onu ben yapmıştım. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
That was probably just a dream. Muhtemelen rüya görüyordun. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
No. It was real. Hayır gerçekti. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Right here, he told me that we'd be friends forever, Tam burada bana sonsuza kadar arkadaş olacağımızı ve... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
that he wanted to be my brother. ...kardeşim olmak istediğini söylemişti. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
And...At the window... Bu pencerenin başında... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Alexander, if that's what you want... Alexander, eğer bunu istiyorsan... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
You have a chance to make that happen. ...bunu yapmak için bir şansın var. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
How can I ever trust Clark again? Clark'a bir daha nasıl güvenebilirim? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
He made my father hate me. Babamın benden nefret etmesini sağladı. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
He took away everything that I ever cared about. Önem verdiğim her şeyi elimden aldı. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
And the last time I was up here, Buraya son kez geldiğimde... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I begged him to tell me the truth about himself. ...kendisi hakkında gerçeği söylemesi için ona yalvarmıştım. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
But as always, he denied who he really was. Ama her zaman ki gibi bunu inkar etti. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Clark is not the bad man, Alexander. Clark kötü biri değil Alexander. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Lex is. Kötü olan Lex. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
He used you just like he used me. Beni kullandığı gibi seni de kullanıyor. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
And you don't deserve what's happened. Bu olanları hak etmiyorsun. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
You don't have to buy in to his memories. Onun anılarını almana gerek yok. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
So you can feel good about yourself? Kendini iyi hissetmek için mi? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
So you can exorcise those demons deep within your soul? Ruhunun derinliklerindeki şeytanları kovmak için mi? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Isn't that what you've always wanted? Bu her zaman istediğin şey değil miydi? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
To save the world Dünyayı kurtarıp... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
so you could redeem the evil inside you? ...içindeki kötülüğü affettirmek. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
But you couldn't do it alone, Ama bunu yalnız yapamadın. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
so you clung to powerful men. Güçlü adamlara sığınmak zorunda kaldın. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
First Oliver Queen, Önce Oliver Queen. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
then me... Sonra ben. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Then Zod... Sonra Zod. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
And now, Clark Kent. Şimdi de Clark Kent. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I shouldn't have done that. Bunu yapmamalıydım. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I I just want to help you. I know that I can do this. Sana yardım etmek istiyorum. Bunu yapabilirim, biliyorum. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
I know that I can save you. Seni kurtarabileceğimi biliyorum. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
How can you save me when there's so much Kendin hakkında bilmediğin bu kadar şey varken... Smallville Harvest-1 2010 info-icon
you don't even know about yourself? ...beni nasıl kurtaracaksın? Smallville Harvest-1 2010 info-icon
My name is Lex. Benim adım Lex. Smallville Harvest-1 2010 info-icon
Sister! Kardeşin! Smallville Harvest-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150444
  • 150445
  • 150446
  • 150447
  • 150448
  • 150449
  • 150450
  • 150451
  • 150452
  • 150453
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim