• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149925

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
seven... six... ...yedi... altı... Skins JJ-3 2010 info-icon
Thomas... wait! Thomas... bekle! Skins JJ-3 2010 info-icon
Lara, have you got a minute? Lara, bir dakikan var mı? Skins JJ-3 2010 info-icon
Lara Lloyd, would you like to go out with me tonight? Lara Lloyd, bu akşam benimle çıkmak ister misin? Skins JJ-3 2010 info-icon
There has been an unexpected warp Uzay zaman sürekliliğinde beklenmedik bir sapma söz konusu. Lara operasyonu işliyor. Skins JJ-3 2010 info-icon
Repeat, go. Tekrar, yürüyor. Skins JJ-3 2010 info-icon
Repeat, go! Tekrar, yürüyor! Skins JJ-3 2010 info-icon
That's an awful lot of stuff, Freddie. Ne çok şey bu böyle Freddie. Skins JJ-3 2010 info-icon
Yeah, you know. Revision. Evet, bilirsiniz işte. Revizyon. Skins JJ-3 2010 info-icon
Give me a shout if you need anything. Bir şeye ihtiyacınız olursa seslenin yeter. Skins JJ-3 2010 info-icon
Are you gonna fucking help me here, or what? Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin? Skins JJ-3 2010 info-icon
Yes, but what's? Evet ama bu ne? Skins JJ-3 2010 info-icon
Your bag's on fire. Senin çuval şaha kalkmış. Skins JJ-3 2010 info-icon
Just open it. Aç sadece. Skins JJ-3 2010 info-icon
Way hey! Cook! Cook! Skins JJ-3 2010 info-icon
Daddy's home, Jaykins. Babacık eve döndü Jaykins. Skins JJ-3 2010 info-icon
Now, hands up who wants to play Anne Frank. Kim Anne Frank oynamak istiyorsa el kaldırsın. Skins JJ-3 2010 info-icon
You can't just stay here. Burada kalamazsın. Skins JJ-3 2010 info-icon
I'm sorry, mate. Fred's dad was getting suspicious, wasn't he? Üzgünüm dostum. Fred'in babası şüphelenmeye başlamıştı. Skins JJ-3 2010 info-icon
You'll have to keep me here for a bit. Bir süreliğine beni burada tutmalısın. Skins JJ-3 2010 info-icon
Keep you? What do you mean, "keep you"? Tutmak mı? "Tutmak" da ne demek? Skins JJ-3 2010 info-icon
Her Majesty's Prison Service is supposed to be doing that! Bunu hapishanenin yapması gerekiyordu! Skins JJ-3 2010 info-icon
I escaped, all right? What's the problem? Ben kaçtım, tamam mı? Sorun olan ne? Skins JJ-3 2010 info-icon
I've got a life, Cook! Bir hayatım var Cook! Skins JJ-3 2010 info-icon
Oh, I wouldn't want to interrupt your fucking hectic social whirl, Jaykins. Ateşli sosyal döngüne engel olacak falan değilim Jaykins. Skins JJ-3 2010 info-icon
FYI, things have changed, Cook. Bilgin olsun, durumlar değişti Cook. Skins JJ-3 2010 info-icon
And a date! Ve bir randevum! Skins JJ-3 2010 info-icon
But this is hopeless. I'm stressed. I'm gonna fuck up. Ama bu ümitsiz görünüyor. Strese girdim. Sıçıp batıracağım. Skins JJ-3 2010 info-icon
And I don't know what I'm doing. Ne yaptığımı bilmiyorum. Skins JJ-3 2010 info-icon
Well, let me make fucking use of myself, then, Jaykins. O zaman bırak da sana yardım edeyim Jaykins. Skins JJ-3 2010 info-icon
How? What can you? Nasıl? Ne yapabilirsin ki? Skins JJ-3 2010 info-icon
Listen, three rules... One, just be cool. Dinle, üç kural vardır... Bir, rahat ol. Skins JJ-3 2010 info-icon
Just "be cool"? "Rahat ol" mu? Skins JJ-3 2010 info-icon
Just "be cool"? Two, touch her. İki, dokun ona. Skins JJ-3 2010 info-icon
Simple creatures, women, right? Touch her, she knows you want her. Kadınlar basit yaratıklardır. Dokun ona, onu istediğini anlasın. Skins JJ-3 2010 info-icon
If you don't, she starts to think she's ugly. Right? Yapmazsan kendini çirkin hissetmeye başlar. Tamam mı? Skins JJ-3 2010 info-icon
Right. Touch her. Tamam. Ona dokunacağım. Skins JJ-3 2010 info-icon
Three, look at her pupils. If they dilate when you look at her, Üç, gözbebeklerine bak. Eğer ona baktığında genişliyorlarsa... Skins JJ-3 2010 info-icon
it means she actually wants to play with your ding a ling. Capische? ...bu onun, gerçekten de senin çükünle oynamak istediği anlamına gelir. Çaktın mı? Skins JJ-3 2010 info-icon
Could you pass us that Ladyshave there, Jaykins? Good lad. Şuradaki jileti uzatabilir misin Jaykins? Eyvallah. Skins JJ-3 2010 info-icon
OK. You need to hide in my room, hurry up. Tamam. Odama saklanman gerekiyor, çabuk ol. Skins JJ-3 2010 info-icon
Locking the door! Kapıyı kilitliyorum! Skins JJ-3 2010 info-icon
But I need to clean your room, you know that. Ama odanı temizlemem gerekiyor, bunu biliyorsun. Skins JJ-3 2010 info-icon
Yes, but what if I have private things? Things you can't see? Evet ama ya özel şeylerim varsa? Görmemen gereken şeyler? Skins JJ-3 2010 info-icon
We don't have secrets, Jonah. Bizim sırlarımız yoktur, Jonah. Skins JJ-3 2010 info-icon
I don't want you to see my pornography, Mother! Pornografik şeylerimi görmeni istemiyorum anne! Skins JJ-3 2010 info-icon
And I know you've been looking. Ayrıca baktığını da biliyorum. Skins JJ-3 2010 info-icon
OK, changed her mind. Pekâlâ, fikrini değiştirmiş. Skins JJ-3 2010 info-icon
You're a little early. Biraz erkencisin. Skins JJ-3 2010 info-icon
Yes. Two hours early. Evet. Yaklaşık iki saat kadar. Skins JJ-3 2010 info-icon
Watch, daylight saving, you know. Saatim, gün ışığından yararlanma olayı. Skins JJ-3 2010 info-icon
Uh! Idiot... Aptal ben... Skins JJ-3 2010 info-icon
Is it cool to arrive early? Erken gelmek iyi bir şey mi? Skins JJ-3 2010 info-icon
No... No, of course not. Hayır, elbette değil. Skins JJ-3 2010 info-icon
OK, shall we cut to the chase? Bunları bırakıp sadede gelelim mi artık? Skins JJ-3 2010 info-icon
Your eyes... Can I just check? Gözlerin... Kontrol edebilir miyim? Skins JJ-3 2010 info-icon
Why don't you come inside? I just wanted to show you something. Neden içeri gelmiyorsun? Sana bir şey göstermek istiyorum. Skins JJ-3 2010 info-icon
Inside, you know? İçeride. Skins JJ-3 2010 info-icon
JJ, I'd like you to meet someone. JJ, seni biriyle tanıştırmak istiyorum. Skins JJ-3 2010 info-icon
This is Albert... my baby. Bu Albert, benim bebeğim. Skins JJ-3 2010 info-icon
Your... baby. As in? Bebeğin. Senin yani? Skins JJ-3 2010 info-icon
As in, yes, I had sex, and shazam! Evet benim, seks yaptım ve ta tam! Skins JJ-3 2010 info-icon
Baby. Bebek. Aynen öyle, bebek. Skins JJ-3 2010 info-icon
Um, maybe you could watch him for five minutes, just while I get ready? Ben hazırlanırken sen de ona beş dakikalığına ona bakabilir misin? Skins JJ-3 2010 info-icon
No problemo. Sorun olmaz. Skins JJ-3 2010 info-icon
No problemo. Cool. Harika. Skins JJ-3 2010 info-icon
there's nothing in my left hand. ...sol elimde bir şey yok. Skins JJ-3 2010 info-icon
There's nothing in my right hand. Sağ elimde de bir şey yok. Skins JJ-3 2010 info-icon
Oh, you like that, do you? Hoşuna gitti, değil mi? Skins JJ-3 2010 info-icon
Tell you what, Albert, let's see what else we can find. Hadi bakalım Albert, bakalım başka neler bulabileceğiz. Skins JJ-3 2010 info-icon
What's this behind your ear? Kulağının arkasındaki şey de ne? Skins JJ-3 2010 info-icon
Five pounds! Ten pounds! Beş pound! On pound! Skins JJ-3 2010 info-icon
What are you, made of money?! Nesin sen, paradan falan mı oluştun? Skins JJ-3 2010 info-icon
I don't mean to be rude, Albert, but you kind of stink. Kaba olmak istemem Albert, ama kokuyorsun. Skins JJ-3 2010 info-icon
Do I? Benim? Skins JJ-3 2010 info-icon
Oh, Jiminy Cricket, that is disgusting! Hay ebenin örekesi, iğrenç lan bu! Skins JJ-3 2010 info-icon
Oh, no. No! No! Hayır. Hayır! Skins JJ-3 2010 info-icon
I forbid you to do that! Oh! Bunu yapmanı yasaklıyorum! Skins JJ-3 2010 info-icon
It's all gone tits up in here. Sıçtı batırdı burayı! Skins JJ-3 2010 info-icon
Argh! Who the fuck are you? Sen de kimsin lan? Skins JJ-3 2010 info-icon
I'm Jonah Jeremiah Jones, and he wee'd in my mouth! Ben Jonah Jeremiah Jones, ağzıma işedi! Skins JJ-3 2010 info-icon
Who said you could touch my fucking baby? Bebeğime dokunabileceğini kim söyledi? Skins JJ-3 2010 info-icon
Nobody, nobody, but there's a lot of poo. Hiç kimse, ama çok fazla kaka vardı. Skins JJ-3 2010 info-icon
I'm telling you. A lot! Hem de çok fazla! Skins JJ-3 2010 info-icon
JJ, this is Liam, Albert's dad. JJ, bu Liam, Albert'in babası. Skins JJ-3 2010 info-icon
He baby sits for me sometimes... if he's good. İyi olduğu zamanlarda bebeğe bakar. Skins JJ-3 2010 info-icon
Right, Liam? Değil mi Liam? Skins JJ-3 2010 info-icon
Yeah, right. I'm ready for our date, JJ. Randevumuza hazırım JJ. Skins JJ-3 2010 info-icon
Change the baby, Liam. Would you mind? Bebeğin altını değiştir Liam. İzin verir misin? Skins JJ-3 2010 info-icon
I see you touch my kid again, Bir daha çocuğuma dokunduğunu görürsem... Skins JJ-3 2010 info-icon
I'm gonna rip your lungs out. ...senin ciğerini sökerim. Skins JJ-3 2010 info-icon
Touch her... Ona dokunursan... Skins JJ-3 2010 info-icon
and I'll set them on fire and shove them up your arse. ...onları kızartıp, bir güzel kıçına sokarım. Skins JJ-3 2010 info-icon
Atta boy. Coochie coo! Bebişim benim. Agu bugu! Skins JJ-3 2010 info-icon
So, this is nice. Güzelmiş. Skins JJ-3 2010 info-icon
Yes. Yes. It's so lovely. Evet. Çok hoştur. Skins JJ-3 2010 info-icon
And you're... Sen de... Skins JJ-3 2010 info-icon
I see you like peanuts, even though the average bar snack does test positive Fıstık yemeyi seviyorsun anlaşılan, gerçi barda bulunan atıştırmalıklara... Skins JJ-3 2010 info-icon
for the urine of up to 16 different people. ...yapılan testlerde 16 farklı kişinin sidiği olduğu gözlemleniyor. Skins JJ-3 2010 info-icon
Let's get this party started, shall we? Garcon! Şu partiyi başlatalım artık ne dersin? Garson! Skins JJ-3 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149920
  • 149921
  • 149922
  • 149923
  • 149924
  • 149925
  • 149926
  • 149927
  • 149928
  • 149929
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim