• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148534

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I heard the traitors. They couldn't find anyone here Hainlerden duydum ki; Aradıklarını burada bulamamışlar Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
...so he's heading to Shaolin Temple. ...o yüzden Şaolin Tapınağına gidecekler Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Listen up, Lord 9th İyi Dinle , 9'uncu Lord Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
...has ordered you to give up the two Princes. ...2 Prenside teslim etmenizi emreder Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
But we have no Princes here in Shaolin. İyi de, Burada Prens falan yok ki Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Not even one, 1 prens bile yokken Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
...let alone two. ...siz 2 tane istiyorsunuz Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Don't play fools. Aptalı oynamayın Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
They are Dao Xing and Wang Zitai. Onlar Dao Xing ve Wang Zitai. Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Beg your pardon? Duydun mu yahu? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Our student is the crown prince? Öğrencimiz velihat prens miymiş? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
What an honour to be his masters! Ay çok gururlandım birden! Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
What if we won't give them up? Ya teslim etmezsek ne olurmuş? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Exactly. Söylesene Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
...and there won't be anything left but ashes. ...ve geriye külleriniz bile kalmaz Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Think again. Tekrar düşün Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Dao Xing... Dao Xing... Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
You're back, Dao Xing? Geri geldin, Dao Xing? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
You're back. Döndün demek Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Great. You're back. Harika, Dönmüşsün Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
My three masters. Hocalarım Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
We'll get even with this traitor. Bu hainin hakkından geleceğiz Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Do you need our help? Yardım ister misiniz? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Thank you, Sağolun, Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
but this concerns us only. Ama bu bizim işimiz Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
We wouldn't want to drag Shaolin Temple in it. Şaolin Tapınağını meselemize alet etmek istemeyiz Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Watch the front and the back and don't miss anyone! Etrafına iyi bak Kimseyi gözden kaçırma Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Fine. But in case you need us, Tamam. Ama ihtiyacınız olursa Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
...just holler! ...seslenmeniz yeterli Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Yes, masters. Peki, Hocalarım Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Let's go inside. İçeri girin Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Come on, let's do it. Hadi, şu işi bitirelim Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Old Timer, if you have any more sidekicks, İhtiyar, Daha fazla şamar oğlanın varsa Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
get them out here. Onlarıda gönder Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Listen, we're the princes of the late dynasty. Dinleyin, Bizler son hanedanın Prensleriyiz Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
If you won't help this traitor, Eğer bu haine yardım etmezseniz, Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
...we'll spare your lives. ...hayatınızı bağışlarız Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Still not backing off? Hala duruyor musunuz? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
You're dreaming! Come on Siz hayal görün daha! Hadi ! Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
This is your doom day. Gün senin günün değil Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
No one will help you. Kimse sana yardım etmeyecek Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Today is your doom day. Yolun sonuna geldin Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
You two are the ones who will die. Sizin ikinizi birden öldüreceğim Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
What tricks have you got? Show me. Ne numaranız varmış sizin? Görelim bakalım ! Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Oh yeah? Ne ? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Move over, brother. uzaklaş, kardeşim Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Traitor, you might be skilled, but you are old. Hain, İyi bir savaşçı olabilirsin ama yaşlandın Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Trying to kill me? Beni öldürmeye çalışmak? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
You wish! hayalinizde! Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Let's finish him off! Hadi işini bitirelim Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Don't be afraid, I'm here. Korkma sakın, seni tutuyorum Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Kill. Hadi Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Zitai! Zitai! Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Scared you, huh? There's more Korktun mu ? Dahası var Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Let's kill him! Öldürün onu! Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Zitai Zitai Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Where's the traitor? Hain nerede? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
An armour?! Bir zırh ?! Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
So you've got the treasured sword... so what? Sende İmparatorluk Kılıcı varsa nolmuş ?!... Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
Where's the seal? Mühür nerede? Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
We knew you will miss us! Sonunda rahip olacaksın kerata ! Shaolin chuan ren-1 1982 info-icon
I want you to send an lmperial decree. Bir imparatorluk kararnamesi çıkarmanı isterim Shaolin chuan ren-2 1982 info-icon
What is the meaning of this check? Do you want me to cheat? No... Bu çekin anlamı ne? Hile yapmamı mı istiyorsun? Hayır... Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
I'm just the middleman. Are you trying to take advantage of me so you can get ahead when I fall. Ben sadece aracıyım. Benden yararlanmaya mı çalışıyorsun? Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Look at this! I'm the one and only Golden Leg! Bak şuna! Tek Altın Bacak benim! Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
You can only dream about that. Sen sadece hayalini kurabilirsin. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
No...I don't. I just want some kickback. Please don't tell anyone. Hayır...Ne yararlanması. Ben sadece biraz komisyon istemiştim. Lütfen kimseye söyleme. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
You're trash! Sen bir çöpsün! Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
I'm sorry. I'll see you later. Özür dilerim. Sonra görüşürüz. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Golden Leg! Golden Leg... Altın bacak.Altın bacak. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Golden Leg... Altın bacak. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Hung, you've been a star player for twenty years, Bay Hung, Fung'un penaltı kaçırmasından ve altın bacağını kaybetmesinden sonra, Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
ever since Fung missed the penalty kick and lost his Golden Leg, 20 yıldır yıldız oyuncu sizsiniz. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
You've never had any rivals. Now that... Oh no! Don't talk about such things! Hiç rakibiniz olmadı. Şimdi de... Hayır hayır böyle şeyler söylemeyin! Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Hung, your Evil Team has won the Gold for 5 years running. What's your secret? Bay Hung, sizin Şeytan Takımınız son beş yıldır altın madalyayı kazanıyor.Sırrınız nedir? Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Secret? The secret is having a great soccer coach. Sır mı? Sırları; harika bir antrenöre sahip olmaları. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
So, are you confident of winning Gold again? Yani, bu senede altın madalyayı kazanacağınızdan eminsiniz? Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Are you a new reporter? I don't think you should ask this kind of question. Sen yeni bir muhabir misin? Bence böyle sorular sormamalısın. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Good morning, Hung! Günaydın, Bay Hung! Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Golden Leg! Altın bacak! Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Hung, your shoe is dirty. Bay Hung, ayakkabınız kirlenmiş. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
I'll help you clean it up. It's fine. I can manage. Temizlemenize yardım edeyim. Sorun değil ben hallederim. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Hung, I'll take your car over. Bay Hung, arabanızı getirmeye gidiyorum. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Hung, you promised to offer a coaching job to me. Bay Hung, bana antrenörlük teklif edeceğini söylemiştiniz. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
I'm confident I can train a team as good as the Evil Team. Şeytan takımı kadar iyi bir takım eğitebileceğime eminim. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Do you think you still can be a coach? Forget it. Hala antrenör olabileceğine inanıyor musun? Unut bunu. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
But you said... Get real. Ama demiştiniz ki... Gerçeği kavra artık. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Don't you see? You're a cripple now. Görmüyor musun? Artık bir topalsın. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Do you think you still can depend on that tattoo? Hala bu dövmeyi taşıyabileceğini sanıyor musun? Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Hung, I've served you for 20 years. How can you say such things. Hung, sana 20 yıl hizmet ettim. Nasıl böyle şeyler söyleyebilirsin. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Today, I'm not in the mood. Things change. Bugün havamda değilim.Herşey değişir. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
You looked great when you were young. Gençken süperdin, harika görünüyordun. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
You see, you're just like my dog now. Ama şimdi köpeğimden farksızsın.. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Forget it. Got lost. I've already taken care of you for 20 years now. Unut bunu. Kaybol. 20 yıldır sana ben bakıyorum. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
You know, you've cost me a lot of money. Bana çok paraya maloldun. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Hung! you're too vain! Hung! Çok kibirlisin! Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
If you hadn't given me that kick back check 20 years ago... Eğer 20 sene önce o çeki bana vermiş olmasaydın... Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
I wouldn't be crippled now. bende şimdi topal olmayacaktım. Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
What? Getting angry? Yell louder! NE? Kızıyor musun? Bağır, daha yüksek bağır! Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
Hey! You guys hear that? Hey! Bunu duydunuz mu? Shaolin Soccer-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148529
  • 148530
  • 148531
  • 148532
  • 148533
  • 148534
  • 148535
  • 148536
  • 148537
  • 148538
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim