• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148462

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It was decent size, I think Bence normalmiştir. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Yeah a little bit Evet biraz. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Do I intimidate you? Seni korkutuyor muyum? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You have no idea Hemde nasıl. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I'd say let's go back to my place but I don't know where it is. Bize gidelim diyeceğim ama orası neresi bilmiyorum. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Let me get this Dur bakayım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I wrote you a poem, you wanna hear it? Sana şiir yazdım, duymak ister misin? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I woke up lonely the day I died. Öldüğüm gün yalnız uyandım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
The sun never sang to me so bright Güneş hiç bu kadar parlak gelmemişti bana. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
The songs of heaven that dance inside my eyes Cennetin şarkısı gözlerimde dans ederken. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Watching a seagull's flying Martıların uçuşunu izliyorum. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
And time stands still Ve zaman durmuş. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
As I paint the penguin red and I turned blue Kırmızıya boyadığın pengueni maviye dönüştürürken. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I thought of you and only you. Sadece seni, seni düşünüyorum. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
In the darkness you'll come Karanlıktan geleceksin. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
And drive my tears and rescue me Gözyaşımı dindirecek, beni kurtaracaksın. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
From the plastic cups and empty faces Plastik bardaklardan ve boş yüzlerden. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
My Shanghai Kid My One and Only Şanghaylı çocuğum Bir tanem. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
For you I wait Only God can stop me Seni beklerim. Sadece Tanrı beni durdurabilir. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Now if it totally sucks, you can tell me I really didn't write for 5 seconds anyway Beğenmediysen söyleyebilirsin. Zaten 5 saniyede yazdım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
No. I like it Hayır. Sevdim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Em, you know, I got to get off the bus Ee, şimdi otobüsten inmeliyim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Bye Addy Hoşçakal Addy. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
What was that? O kimdi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
No, she's just a friend Hayır, sadece arkadaşım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Just a friend Sadece arkadaş. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Give me a break, she's 16 Hadi ama, daha 16 yaşında. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why are you friends with a 16 year old? 16 yaşındaki bir kızla neden arkadaşsın? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
(You make me disgusting) (You make me puke) (İğrençsin) (Salak herif) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
(You make me sick) (You make me fucking...) (Beni hasta ediyorsun) (Beni lanet...) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Tea egg Çaylı yumurta (bknz: http://en.wikipedia.org/wiki/Tea_egg) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Tea egg Çaylı yumurta Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Egg? Yumurta? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Egg Yumurta Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Egg, Let's get some I'm hungry Yumurta, hadi yiyelim biraz. Acıktım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Hey, tea egg Hey, çaylı yumurta. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Hello, hello, hello Merhaba, merhaba, merhaba. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Wake up, back to work Uyan, işinin başına dön. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Hello, hello, hello Ni Hao Merhaba, merhaba, merhaba. Merhaba(çince) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
1 yuan! 1 yuan! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
1? 1 yuan? 1? 1 yuan? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
That's like 12 cents Yani 12 cent. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I want twelve 12 tane istiyorum. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
So, how do you say twelve? Ee, 12 nasıl denir? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
(Shi Er) (12) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Is this good? Bu güzel mi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Wait, hold on Bekle, bir saniye. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Taste time Bakalım nasılmış. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why are you buying so many eggs? Niye bu kadar yumurta alıyorsun? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I may not be a smart man Zeki birisi olmayabilirim ama... Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
But I know a good bargain when I see one ...uygun fırsatları değerlendiririm. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
In this light, you're stunning Bu ışık seni çok güzel gösteriyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're a stunner Çok çekicisin. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I'm actually physically stunned Ayıptır söylemesi ben de çekiciyimdir. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Well you're not the ugliest guy I met either Hani sen de tanıştığım en çirkin adam değilsin. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
OK, OK relax Tamam, tamam rahatla. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
So, why would you sell a house that's been in your family for 100 years? Peki ailenin 100 yıldır yaşadığı bir evi neden satasın ki? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
What am I gonna do? Move to China? Ne yapayım? Çine mi taşınayım? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're Chinese, aren't you? Sen Çinli değil misin? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why don't I do anything that makes any sense? Neden hiç mantıklı birşey yapmıyorum? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why did I drop out Columbia and moved L.A. to being an inspiring alcoholic? Niye Kolombiyayı bırakıp Los Angelese taşındım? Ayyaşın teki olmak için mi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why is that the the only girl that I can stand being sober with for more than an hour Neden bir saatten fazla tahammül edebildiğim bir kız... Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
present company excluded sözüm meclisten dışarı Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
happens to be 16? ...16 yaşındaki bir kız? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why can't I look my father in the face? Neden babamın yüzüne bakamıyorum? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're right! Aslında haklısın! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I spent my entire life running away from anything Chinese Bütün hayatımı Çinli olan şeylerden kaçarak geçirdim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
including my father. Buna babam da dahil. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
But I come here Ama buraya geldiğimde... Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
And I feel like I belong here ...kendimi buraya ait hissettim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Here I'm not a Chinese guy Burada Çinli birisi değilim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I'm just a guy Sıradan biriyim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Don't move here just for me Beni seviyorsan taşınma. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Do you wanna see me again? Beni tekrar görmek ister misin? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Would you miss if I left? Gidersem üzülür müsün? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Would you miss me? Sen özler misin? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You are the most amazing girl I've ever met! Şu ana kadar tanıştığım en hayret verici kızsın. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Chou Yun Fat? Chou Yun Fat(şişko)? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Hey! We both fat Hey! İkimiz de şişkoyuz. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
No no no, I'm sorry it's not him Hayır, hayır, hayır, pordon. O değil. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
It's the guy from Roman Noodle package "Roman Budalası"ndaki elemanın adı. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
And you're the noodle Ve sen de budala oluyorsun. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
So, how is the People's Republic Ee, Halk Cumhuriyeti nasıl? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
It's amazing Harika. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
It's so beautiful there, Jo Orası çok güzel, Jo Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
It really is Gerçekten öyle. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
And I met a girl Bir kızla tanıştım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
What? I like a Chinese girl? Ne? Yoksa Çinli mi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I met a Chinese girl! Çinli bir kızla tanıştım! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
No way! Really? Hadi canım! Vallaha mı? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Yeah Really? Evet. Gerçekten mi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Her name is Mickey Adı Mickey. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
That doesn't sound Chinese Çinli ismine benzemiyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
She is beautiful Çok güzel bir kız. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
She's smart, sophisticated, funny Zeki, kültürlü, komik. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
And she's with you? Ve de seninle öyle mi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
It's a shame you had to leave Onu bırakıp gitmen çok üzücü. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Actually I'm gonna move there Aslında oraya taşınacağım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I'm moving to Shanghai Şanghaya taşınıyorum. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Next week! Haftaya! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148457
  • 148458
  • 148459
  • 148460
  • 148461
  • 148462
  • 148463
  • 148464
  • 148465
  • 148466
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim