Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148350
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
The name is Bunty Singh. | Adı Bunty Singh olduğunu. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
I will stay here for a while. | Bir süre burada kalacağım. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
If you have any problem, of any kind. | Eğer herhangi bir sorun varsa Her türlü. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Call.. They are made with pure clarified butter. | Çağrı .. Onlar yapılır saf açıklık tereyağı ile. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Happy birthday, brother. | Doğum günün kutlu olsun, kardeşim. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Is he fine? Yes, he is. | O yolunda mı? Evet, öyle. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Go. It's Bunty's call. | Gidin. Bu Bunty's çağrısı. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Happy birthday. Ramlal. | Doğum günün kutlu olsun. Ramlal. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Yes. Hello. Yes, brother. | Evet. Merhaba. Evet, kardeşim. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Happy birthday. Happy birthday. | Doğum günün kutlu olsun. Doğum günün kutlu olsun. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
I couldn't attend your feast today.. | Ben bugün bayram katılamadı .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
..but even I was born two months later. | .. Ama ben bile oldu iki ay sonra doğdu. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
We will celebrate it together. Yes, why not. Why not? | Biz birlikte kutlayacak. Evet, neden olmasın. Neden olmasın? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Bless you. And you must be doing something to get me out. | Korusun seni. Ve sen olmalı beni almak için bir şey yapıyor. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
But.. | Ama .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Don't call again..on this phone number. | deme yine .. bu telefon numarasını. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Everyone knows of our relation. | Herkes bizim ilişki bilir. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
If this number is traced.. | Eğer bu sayı izlenir .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
..then we will celebrate your birthday together, in jail. | .. Sonra da kutlayacak hapiste birlikte doğum günü. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Understood? Fine, brother. Bye. | Anlaşıldı mı? Güzel, kardeşim. Bye. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Bless you. Take it away. Take it. | Korusun seni. Ondan kurtul. götürün. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Sir, who could be these people? | Efendim, kim bu insanlar olabilir? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
They are just sycophants. | Onlar sadece sycophants vardır. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
We send their bosses to hell. | Biz cehenneme onların patronları gönderebilirsiniz. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
And when they miss them they shoot at us. | Ve onlar özledim ne zaman Onlara bize ateş. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Where are we going, sir? | Burada biz, efendim gidiyoruz? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
It's a family affair. | Bir aile ilişkisi's. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Papa's birthday. | Papa doğum günü. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Who? Your father? | Kim? Baban? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
We police officials don't have just one father. | Biz polis yetkilileri Sadece bir baba yok. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
This is your annual horoscope. | Bu şekilde yıllık burç yorumlarıdır. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
You will have to stay away from the color red.. | Eğer kalmak zorunda kalacak uzakta rengi kırmızı .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
..until you don't become the foreign minister. | .. You don't kadar dışişleri bakanı olmak. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
It can be the reason of our destruction. | Bunun sebebi olabilir Bizim imha. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Okay. Okay. And till the next September, you.. | Tamam. Tamam. Ve önümüzdeki Eylül, sen kadar .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Priest, please continue with the veneration.. | Rahip, lütfen saygı ile devam .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
..I will be right back. Okay. | .. Geriye doğru olacaktır. Tamam. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Welcome. Welcome. Welcome. How are you, Paras? | Hoşgeldiniz. Hoşgeldiniz. Hoşgeldiniz. Nasıl, Paras are you? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
What an achievement, Raju. | Ne bir başarı, Raju. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
The ministry of external affairs. | dış işleri bakanlığı. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
If the children get hold of your autobiography.. | çocuklar tutun alırsanız Lütfen özgeçmiş .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
..then they will stop studying. | .. Sonra da eğitim duracaktır. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
He felt bad. | O kötü hissettim. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
He is wearing red and standing on the way. | O kırmızı giyiyor yolda ayakta. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Happy birthday, sir. | Doğum günün kutlu olsun efendim. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
To hell with birthday. | doğum günü cehenneme. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Light a cigarette, Pandit. | Hafif bir sigara, Pandit. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
I am fine, sir. | Ben iyiyim efendim duyuyorum. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
I heard that someone fired bullets at your house. | Birinin duydum senin evinde ateş mermi. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Yes, it's just.. | Evet, bu sadece müzik .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Bunty Bhaiyya's arrest has made me lost my mind. | Bunty Bhaiyya tutuklanması Benim aklımı kaybettim yaptı. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Who is doing all this? | Kim bu ne yapıyor? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Opposition. | Muhalefet. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
They are our own people. | Onlar kendi insanlardır. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
The criminals that we recruited.. | Biz işe suçlular .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
..are being arrested and they are preparing a case against me. | .. Tutuklandı ve onlar Bana karşı bir olgu hazırlanıyor. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Let's finish them before more of our people are caught. | Arkadaşlarını önce onları tamamlayalım halkımızın daha fazla yakalanırlar. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Who is he? A new recruit in our police force. | Kim o? Bizim polis teşkilatı içinde yeni bir işe. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
You bring just anyone to the bungalow. | Sadece getirmek bungalov herkes. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
I suggest that you get rid of Ali. But Ali is one of our men, sir. | Seni Ali kurtulmak öneririz. Ama Ali, efendim bizim erkekler biridir. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Look, if Ali is caught it will ruin everything. | Ali yakalanıyor Bak, eğer her şeyi berbat edecek. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Bunty is a criminal. | Bunty bir suçtur. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Links between politicians and criminals are fine. | Bağlantılar arasında politikacılar ve suçlular iyi. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
But, Ali? No, we don't want a drug dealer. | Ama, Ali? Hayır, biz bir uyuşturucu satıcısı istemiyorum. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
I am yours as well. | Ben de seninim. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
You are my commander ion chief, Hanumant Singh. | Sen benim komutanı ion baş edilir Hanumant Singh. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Without you I am invalid. | Sensiz geçersiz duyuyorum. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Ali will come in the party tonight. Abduct him from there. | Ali parti bu gece gelecek. oradan onu kaçırır. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
The priest is waiting for me. I left the veneration in the middle. | Rahip beni bekliyor. Ben ortada saygı bıraktı. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Happy birthday, sir. Thank you, thank you, thank you. | Doğum günün kutlu olsun efendim. Sen, teşekkür ederim, teşekkür ederim. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
How are you? Happy birthday, sir. Is everything fine? | Nasılsın? Mutlu yıllar, efendim. Her şey yolunda mı? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Khanna, you are already having it. Enjoying. | Sayın Khanna, sen zaten sahip. Zevk. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Happy birthday. Hello, Mr. Sharma. | Doğum günün kutlu olsun. Merhaba, Bay Sharma. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Where is Ali? Ali? | Burada Ali nedir? Ali? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Yes. Look at what sister in law is saying? Ali is.. | Evet. Bak ne sister in law diyor? Ali olduğunu .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
It's my birthday and you are asking for Ali. | Benim doğum günü ve müzik Eğer Ali için çağırıyorlar. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
You are the one who spoilt me. He will be here. He will be here. | Bana şımarık biridir. O burada olacak. Burada olacak. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
He will be here in five minutes. Okay. Enjoy. | Beş dakika içinde burada olacak. Tamam. Keyfini çıkarın. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Hi, Ali. Hey, Teeny, Weeny. | Merhaba, Ali. Teeny, minicik Hey. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Where were you? You are looking cool. Thank you. | Neredeydin? Serin arıyoruz. Teşekkür ederim. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Where is my thing? I have a gift for you. | Burada benim bir şey midir? Senin için bir hediye var. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Show me. Show me. Show me. Show me fast. Wait. | Göster bana. Göster bana. Göster bana. hızlı bana göster. Bekle. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Alright. Alright. Show me. | Tamam. Tamam. Göster bana. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Hurry up. Here | Acele et. Burada | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Chaudhary, is everything fine? | Sayın Chaudhary herşey yolunda demektir? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Everything's fine. Enjoy yourself. What is this, Raju? | Her şey yolunda. Kendinizi keyfini çıkarın. Bu, Raju nedir? | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
She hasn't arrived yet. | O henüz ulaşmadı. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
She will be here. She will be here. | O burada olacak. O burada olacak. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
She will set the entire bungalow ablaze when she comes here. | O tüm koyacaktır o buraya geldiğinde alevler bungalov. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Everyone stay ready with your Viagras. | Herkes hazır kalmak senin Viagras ile. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
And don't create a racket. | Ve bir raket oluşturmaz. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
This is my house and not the parliament. | Bu benim evim ve bir değil meclis. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Happy birthday, Raju. | Doğum günün kutlu olsun, Raju. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
You are looking nice. Thank you. | Eğer güzel arıyoruz. Teşekkür ederim. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
A promise..is mean to be broken. | Bir söz .. kırık olması demek. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
But a heart is.. Heart.. | Ama bir kalp vardır .. Kalp .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
I mean to say I love you. | Seni sevdiğimi söylemek demek. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Okay? These are senior politicians. Okay. | Tamam mı? Bu üst düzey politikacılar. Tamam. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Very much demanding your attention. | Çok dikkatinizi talep ediyor. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |
Give a kiss on everyone's cheek.. | Bir herkesin yanağına öpücük ver .. | Shagird-1 | 2011 | ![]() |