• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148354

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Time is so.. Zaman böyledir .. Shagird-1 2011 info-icon
What great people. Who? Ne harika insanlar. Kim? Shagird-1 2011 info-icon
Gurudutt. SD Burman. Gurudutt. SD Burman. Shagird-1 2011 info-icon
Gurudutt. Gurudutt. Shagird-1 2011 info-icon
Who is that actress? Kim bu oyuncu? Shagird-1 2011 info-icon
Shabana. Her father, Kaifi Azmi. Şaban. Babası Kaifi Azmi. Shagird-1 2011 info-icon
He has written so well. O kadar iyi yazmıştır. Shagird-1 2011 info-icon
Can you hear the song at the back? Yes. Eğer arka şarkı duyabiliyor musun? Evet. Shagird-1 2011 info-icon
So, what do you want to say? Bu yüzden, ne demek istiyorsun? Shagird-1 2011 info-icon
It's for sure that it's not a secluded place. O's for sure o kuytu bir yer değil. Shagird-1 2011 info-icon
Around it.. Hanumant. Sir. o Around .. Hanumant. Efendim. Shagird-1 2011 info-icon
We have to catch these people. Biz bu insanlara da yakalamak zorundayız. Shagird-1 2011 info-icon
We don't want to repeat Kandahar. Sir. Biz Kandahar tekrarlamak istemiyorum. Efendim. Shagird-1 2011 info-icon
Orders from the Home Ministry are.. Ana Bakanlığı Siparişler vardır .. Shagird-1 2011 info-icon
..that you have to handle this case. .. Bu durumda işlemek zorunda. Shagird-1 2011 info-icon
Sir, I already have so many cases.. Efendim, ben zaten pek çok durumda var .. Shagird-1 2011 info-icon
These aren't my orders, it's from the home Ministry. Bu, benim emir değildir o eve Bakanlığı's. Shagird-1 2011 info-icon
The disappearance of three well known reporters.. Ortadan kalkması üç tanınmış gazetecilere .. Shagird-1 2011 info-icon
..from Delhi on the same day.. .. Delhi aynı gün arası .. Shagird-1 2011 info-icon
..has suddenly become a mystery. .. Aniden bir gizem olmuştur. Shagird-1 2011 info-icon
High officials of the Home Ministry.. Ana Bakanlığı üst düzey yetkilileri .. Shagird-1 2011 info-icon
..and the Delhi police are having a meeting. .. Ve Delhi polis Bir toplantı yaşıyorsanız. Shagird-1 2011 info-icon
It's difficult to predict.. Bunu tahmin etmek zor .. Shagird-1 2011 info-icon
..what decision will be taken in this meeting. .. Kararın ne olacağını Bu toplantıda alınan. Shagird-1 2011 info-icon
But this incident is so serious.. Ama bu olay çok ciddi .. Shagird-1 2011 info-icon
..that the government will surely take an action. .. Bu hükümet kesinlikle bir eylem alacak. Shagird-1 2011 info-icon
Sir, what has been decided in the meeting? ne oldu Efendim, Toplantıda karar verdi? Shagird-1 2011 info-icon
We have finished our meeting. Toplantımızı bitirdim. Shagird-1 2011 info-icon
And the plan of action is ready. Please, sir. Ve eylem planı hazır. Lütfen efendim. Shagird-1 2011 info-icon
But we can't give the detail to the media.. Ama veremem medya detay .. Shagird-1 2011 info-icon
..because it is a delicate situation. Bu çok hassas bir durum .. çünkü. Shagird-1 2011 info-icon
All we can say that a terroristorganization.. biz söyleyebiliriz Tüm Bir terroristorganization .. Shagird-1 2011 info-icon
..has done this kidnapping. .. Bu adam kaçırma yaptı. Shagird-1 2011 info-icon
Sir. Sir.. An American citizen is one of the three journalists.. Efendim. Efendim .. Bir Amerikan vatandaşı üç gazetecinin biridir .. Shagird-1 2011 info-icon
..who have been kidnapped. .. Kim kaçırılmıştır. Shagird-1 2011 info-icon
Has the Indian government given an declaration.. Hint Has Hükümet bir beyanname verildi .. Shagird-1 2011 info-icon
..to the American government? .. Amerikan hükümetine? Shagird-1 2011 info-icon
We shall certainly inform the American embassy.. Biz kesinlikle olacaktır Amerikan elçilik bilgilendirmek .. Shagird-1 2011 info-icon
..as soon as possible. .. En kısa zamanda. Shagird-1 2011 info-icon
Hey. Crime branch. Yes, sir. Hey. Suç dalı. Evet, efendim. Shagird-1 2011 info-icon
Give me your register. Register. Here it is, sir. kaydınızın ver. Kayıt olun. İşte, efendim. Shagird-1 2011 info-icon
How many people are staying here? 45. Kaç kişi burada kalıyorsunuz? 45. Shagird-1 2011 info-icon
45. Forty five. 45. Kırk beş. Shagird-1 2011 info-icon
Was there anyone from Bangladesh? No, sir. No one. Bangladeş orada kimse var mıydı? Hayır, efendim. Kimse. Shagird-1 2011 info-icon
Pakistani. Kashmiri? Pakistan. Keşmir? Shagird-1 2011 info-icon
We are the seven colors. Biz yedi renk vardır. Shagird-1 2011 info-icon
We will make this world colorful. Bu dünya renkli hale getirecek. Shagird-1 2011 info-icon
We will spend our lives together. Hayatlarımızı birlikte geçireceksiniz. Shagird-1 2011 info-icon
We will sing out our feelings. Bizim duygularını şarkı söyleyecek. Shagird-1 2011 info-icon
How many times do I tell you that I..I am a vegetarian. Kaç kez sana söylüyorum yapmak I.. Ben bir vejetaryen olduğumu. Shagird-1 2011 info-icon
And anyway I cannot.. Ve yine ben yapamam .. Shagird-1 2011 info-icon
If not anything else then at least get me fruits, please. değil başka bir şey daha sonra da varsa en azından, lütfen bana meyve olsun. Shagird-1 2011 info-icon
Firstly, they have kidnapped me.. Öncelikle, beni kaçırdı .. Shagird-1 2011 info-icon
..and want to tarnish my religion. .. Ve benim din lekelemek istiyorlar. Shagird-1 2011 info-icon
Can you please get some English film.. Bazı İngiliz film olsun misiniz .. Shagird-1 2011 info-icon
..so that Catherine can watch it, too. .. Öyle Catherine de bunu izleyebilirsiniz. Shagird-1 2011 info-icon
What? What were you telling him? Ne? Onu söylüyorum nelerdi? Shagird-1 2011 info-icon
What is going on here? No, what is going on here? Burada neler oluyor? Hayır, ne oluyor burada? Shagird-1 2011 info-icon
Just tell me have we three been abducted.. Sadece bana sahip söyle biz üç kaçırıldı .. Shagird-1 2011 info-icon
..or is it just me, alone. .. Ya da beni yalnız, sadece bir yalan. Shagird-1 2011 info-icon
You want to see an English movie.. Eğer bir İngiliz filmi görmek istiyorum .. Shagird-1 2011 info-icon
We are all in prison. Biz hapiste tüm vardır. Shagird-1 2011 info-icon
But you are shedding our share of tears as well. Ancak dökülme bizim de gözyaşları paylaşın. Shagird-1 2011 info-icon
That's why you feel that only you have sorrows. Size hissediyorum yüzden sadece acılarını var. Shagird-1 2011 info-icon
And anyway, are you sad or scared? Ve yine, üzgün ya da korkuyorsun? Shagird-1 2011 info-icon
You were here to protect us, weren't you? Yes? Burada edildi , Bizi korumak değil mi? Evet? Shagird-1 2011 info-icon
Who is scared? Kim korkar? Shagird-1 2011 info-icon
I am not scared. They cannot touch me. Korktuğum değilim. Onlar bana dokunamazlar. Shagird-1 2011 info-icon
I am.. I am Vijay Jindal number one journalist of Delhi. Ben .. Ben Vijay Jindal duyuyorum numara Delhi bir gazeteci. Shagird-1 2011 info-icon
Oh, shut up, Jindal. Oh, Jindal kapa çeneni. Shagird-1 2011 info-icon
Oh, you shut up, damn it. Oh, lanet olsun, onu kapa çeneni. Shagird-1 2011 info-icon
Oh, Jesus Christ. Oh, Tanrım. Shagird-1 2011 info-icon
I am sorry. Sorry. Özür dilerim. Üzgünüz. Shagird-1 2011 info-icon
'Kindly note..' 'Lütfen dikkat ..' Shagird-1 2011 info-icon
Stay at Connaught place. Did you hear me? Connaught yerde kal. Duydun mu? Shagird-1 2011 info-icon
Sir, there is a message from Chandni Chowk. Efendim, bir var Chandni Chowk gelen mesaj. Shagird-1 2011 info-icon
No, no, no. Don't misunderstand me. Hayır, hayır, hayır. Beni yanlış anlamayın. Shagird-1 2011 info-icon
Look at America for example. Örneğin Amerika bak. Shagird-1 2011 info-icon
They are all talking about globalization. Onların hepsi konuşuyor, küreselleşme ile ilgili. Shagird-1 2011 info-icon
Yes. How should our leader be? Evet. Nasıl lideri olmalıdır? Shagird-1 2011 info-icon
Like Rajmani. Rajmani gibi. Shagird-1 2011 info-icon
I salute you, brother. Ben, kardeşim seni selamlıyoruz. Shagird-1 2011 info-icon
What a plan you hatched. Ne bir plan önceydi. Shagird-1 2011 info-icon
Everyone's baffled who is getting Bunty Bhaiyya out.. Herkes kim olduğunu şaşırmış's Bunty Bhaiyya çıkıyorum .. Shagird-1 2011 info-icon
..along with the terrorists. .. Teröristler ile birlikte. Shagird-1 2011 info-icon
Brother, these two aren't ready to believe.. Kardeşim, bu iki inanmaya hazır değil .. Shagird-1 2011 info-icon
..that I have someone to do such a thing for me. .. Birinin var Benim için böyle bir şey yok. Shagird-1 2011 info-icon
I said, Don't worry, but I am getting out of here. Ama merak etmeyin, dedi Ben buradan alıyorum. Shagird-1 2011 info-icon
Your leaders are underground mine are over ground. Sizin lider yeraltı maden zemin üzerinde bulunmaktadır. Shagird-1 2011 info-icon
He has done everything. Diye her şeyi yaptı. Shagird-1 2011 info-icon
I will come see you as soon as I get out of jail. Ben seni görmek gelecek yakında hapisten çıkmak gibi. Shagird-1 2011 info-icon
I am going out of country for 15 20 days. Ben dışarı çıkıyorum 15 20 gün için ülke. Shagird-1 2011 info-icon
Call me after that. Bundan sonra beni ara. Shagird-1 2011 info-icon
I just called you to say thank you, brother. Ben sadece aradığınız Kardeşim teşekkür. Shagird-1 2011 info-icon
I will come see you after I get out. Ben çıktıktan sonra seni görmek gelecek. Shagird-1 2011 info-icon
Sign here, and here. Okay. Fine. Here. burada ve burada kaydol. Tamam. Ince. Burada. Shagird-1 2011 info-icon
Can't you see I am talking on the phone? Görmüyor musun ben görüyorum Telefonda konuşurken? Shagird-1 2011 info-icon
Am I going to run away from here? Buradan kaçmak için mi ediyorum? Shagird-1 2011 info-icon
Come on, get going. Haydi, gidelim. Shagird-1 2011 info-icon
Thank you, sir. Thank you, sir. Teşekkür ederim, efendim. Teşekkür ederim, efendim. Shagird-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148349
  • 148350
  • 148351
  • 148352
  • 148353
  • 148354
  • 148355
  • 148356
  • 148357
  • 148358
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim