• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148349

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
His first income. İlk gelir. Shagird-1 2011 info-icon
Mohit. This is your share. Mohit. Bu sizin paylaşabilirsiniz. Shagird-1 2011 info-icon
I don't want it. Ben bunu istemiyorum. Shagird-1 2011 info-icon
Sir, he is refusing. Efendim, o reddediyor. Shagird-1 2011 info-icon
Take it, son, that's the best ointment. , o atın oğlu, en iyi merhem. Shagird-1 2011 info-icon
You are very fortunate. Çok şanslıyız. Shagird-1 2011 info-icon
You arrived on payday. Eğer ödeme günü geldi. Shagird-1 2011 info-icon
You will take a big bundle home. Büyük bir paket ev alacak. Shagird-1 2011 info-icon
Father will be very happy.. Babası çok mutlu olacak .. Shagird-1 2011 info-icon
..that I gave birth to Alladin's lamp. .. Ben doğum verdi Alladin lambası için. Shagird-1 2011 info-icon
Sorry, sir, I cannot take this money. Üzgünüm, efendim, ben bu parayı alamıyorum. Shagird-1 2011 info-icon
Why? What is wrong with this money? Neden? Ne bu para yanlış olan ne? Shagird-1 2011 info-icon
It's a sin, sir. , Efendim bir günah's. Shagird-1 2011 info-icon
Hear that. Listen to him talking. duyun. konuşurken onu dinleyin. Shagird-1 2011 info-icon
Talking about sins and merits at this age. günahları hakkında konuşmak ve bu yaşta yararları. Shagird-1 2011 info-icon
Did you come from the police academy.. Eğer polis akademisi geliyor mu .. Shagird-1 2011 info-icon
..or Baba Shyamdev's hermitage? .. Ya da Baba Shyamdev's inziva? Shagird-1 2011 info-icon
Son, the soul is God. Oğlu, ruh Allah'tır. Shagird-1 2011 info-icon
Sins and merits are just a state of mind, son. Günahları ve üstünlükleri Zihnin bir devlet, oğlum. Shagird-1 2011 info-icon
What you think is a sin.. Ne düşündüğün bir günahtır .. Shagird-1 2011 info-icon
..is a way of earning merits in this modern age. .. Kazanç yoludur Bu modern çağda yararları. Shagird-1 2011 info-icon
You will have to accept this path in this hermitage of saints. Bunu kabul etmek zorunda olacak aziz bu inziva içinde yolu. Shagird-1 2011 info-icon
Otherwise you can resign tomorrow and go to hell. Aksi halde istifa edebilir yarın ve cehenneme gidin. Shagird-1 2011 info-icon
Become a pimp and earn a living. bir pezevenk ol ve geçinmek. Shagird-1 2011 info-icon
That can be one option as well. Bu kadar iyi bir seçenek olabilir. Shagird-1 2011 info-icon
The reward that you got today is the grace of God. sen benimsin ödül Bugün Tanrı'nın lütfu olduğunu. Shagird-1 2011 info-icon
Go home, apply alum and turmeric. şap ve zerdeçal uygulamak, eve gidin. Shagird-1 2011 info-icon
Everything will be fine, son. Come, sit in the car. Her şey iyi olacak oğlu. arabada otur, gel. Shagird-1 2011 info-icon
We will drop you to a rickshaw. Bir çekçek size düşecek. Shagird-1 2011 info-icon
Come on. Come on. Let's go. Let's go. Hadi. Hadi. Gidelim. Hadi gidelim. Shagird-1 2011 info-icon
What is wrong? Sir. Yanlış olan nedir? Efendim. Shagird-1 2011 info-icon
I was trying your number for a long time.. Ben çalışıyordum senin uzun bir süre sayı .. Shagird-1 2011 info-icon
..but it was switched off. .. Ama kapalı idi. Shagird-1 2011 info-icon
Someone fired bullets at your house. Birisi senin evinde mermi ateş etti. Shagird-1 2011 info-icon
Okay. Thank you, ma'am. Tamam. Bayan teşekkür ederiz. Shagird-1 2011 info-icon
Okay. Sir. Tamam. Efendim. Shagird-1 2011 info-icon
Why was your mobile switched off? Neden oldu cep kapalı? Shagird-1 2011 info-icon
Someone boy threatens me in the afternoon.. Birisi oğlan tehdit Benim öğleden sonra .. Shagird-1 2011 info-icon
..that we three will be killed. .. Biz üç öldürdü olacak. Shagird-1 2011 info-icon
And now..someone fires bullets on our house. Look.. Ve şimdi .. birisi yangınları Evimizin kurşunlarla. Bak .. Shagird-1 2011 info-icon
I don't want to stay in India even a day. That's it. Look.. Ben Hindistan kalmak istemiyorum Hatta bir gün. Hepsi bu kadar. Bak .. Shagird-1 2011 info-icon
You can leave as soon as you get the visa. Eğer kısa sürede terk edebilirsiniz Eğer vize almak gibi. Shagird-1 2011 info-icon
I will come join you soon. Yakında size katılmak gelecek. Shagird-1 2011 info-icon
No one will do anything. Kimse bir şey yapacağız. Shagird-1 2011 info-icon
They are just trying to scare.. Sit down. Sit down. Onlar sadece korkutmak için çalışıyoruz .. Otur. Otur. Shagird-1 2011 info-icon
You don't care that someone fired bullets. Sit down. I will find him. Birine ateş umurumda değil mermi. Otur. Onu bulacaksınız. Shagird-1 2011 info-icon
I don't want to sit down. Sit down. Ben oturup istemiyorum. Otur. Shagird-1 2011 info-icon
I.. Sit down. I.. Otur. Shagird-1 2011 info-icon
What is this world? Bu dünya nedir? Shagird-1 2011 info-icon
I wish to end my life. Hayatımın sonuna kadar diliyoruz. Shagird-1 2011 info-icon
It's the same tears, the same fears.. Bu, aynı gözyaşları's Aynı korkular .. Shagird-1 2011 info-icon
..the same sorrows wherever I go. .. Gittiğim heryerde aynı acılarını. Shagird-1 2011 info-icon
1955. 1955. Shagird-1 2011 info-icon
'House No. 44'. 'House No 44'. Shagird-1 2011 info-icon
Sahed Ludhiyanwi. Sahed Ludhiyanwi. Shagird-1 2011 info-icon
SD Burman. SD Burman. Shagird-1 2011 info-icon
Doesn't this incident have any affect on you? Sorry. Sorry. Bu olay herhangi yok mu size nasıl etkiler? Özür dilerim. Üzgünüz. Shagird-1 2011 info-icon
'Uttar Pradesh's dangerous criminal Bunty Bhaiyya..' 'Uttar Pradesh's tehlikeli ceza Bunty Bhaiyya .. ' Shagird-1 2011 info-icon
'..has been brought to Delhi today.' '.. Bugün Delhi getirilmiştir.' Shagird-1 2011 info-icon
'Bunty Bhaiyya has said..' 'Bunty Bhaiyya söyledi ..' Shagird-1 2011 info-icon
'..that his life is in danger in Ghaziabad jail..' '.. Hayatında olduğu Ghaziabad hapse tehlike .. ' Shagird-1 2011 info-icon
'..and made an appeal to shift him to Delhi..' '.. Ve bir çağrı yaptı Delhi onu kaydırmaya .. ' Shagird-1 2011 info-icon
'..which the court accepted.' Long live.. Bunty Bhaiyya. 'Mahkeme kabul ...' Uzun yaşamak .. Bunty Bhaiyya. Shagird-1 2011 info-icon
You are already making me a martyr. I want to live longer. Zaten bana bir şehit yapıyoruz. Ben artık yaşamak istiyorum. Shagird-1 2011 info-icon
Long live.. Bunty Bhaiyya. Uzun yaşamak .. Bunty Bhaiyya. Shagird-1 2011 info-icon
Long live.. Bunty Bhaiyya. We have brought him. Uzun yaşamak .. Bunty Bhaiyya. Biz onu getirdim. Shagird-1 2011 info-icon
Devinder, open his handcuffs. Okay, sir. Devinder, onun kelepçe açık. Tamam, efendim. Shagird-1 2011 info-icon
Bunty Bhaiyya, hello. Bunty Bhaiyya, merhaba. Shagird-1 2011 info-icon
It was do or die. Bunu edildi ya da öl. Shagird-1 2011 info-icon
I am the benefactor here. Burada hayırsever duyuyorum. Shagird-1 2011 info-icon
If I make a mistake you can slap me whenever you want. Sana bir hata yaparsanız tokat beni istediğiniz zaman. Shagird-1 2011 info-icon
Without any hesitation. herhangi bir duraksama olmadan. Shagird-1 2011 info-icon
I wonder what sin I committed.. Ben taahhüt ne günah merak ediyorum .. Shagird-1 2011 info-icon
..that I had to see this day. .. Ben bu gün görmek zorunda kaldığı. Shagird-1 2011 info-icon
Now you have an opportunity to wash away your sins. Şimdi bir var fırsat günahlarınızla yıkamak. Shagird-1 2011 info-icon
Are all the arrangements proper? Sir had informed me. tüm düzenlemeleri uygun mu? Efendim beni bilgilendirdi vardı. Shagird-1 2011 info-icon
I have made such grand arrangements for you.. Böyle büyük yaptık Sizin için düzenlemeler .. Shagird-1 2011 info-icon
..which I didn't even do in my daughter's wedding. .. Ben bile yapmadım ki Kızımın düğün. Shagird-1 2011 info-icon
There's a big risk of the media.. medyanın büyük bir risk var .. Shagird-1 2011 info-icon
..yet I did everything risking my life. .. Henüz yaptım her şey benim hayatını riske. Shagird-1 2011 info-icon
Then where are the sweets? The sweets are here. Sonra nerede tatlılar nelerdir? Tatlılar burada. Shagird-1 2011 info-icon
Where is it? Get it, quickly. What are you doing? Nerede? , Alın çabuk. Ne yapıyorsun? Shagird-1 2011 info-icon
Pass it. Pass it. Geçti. Geçti. Shagird-1 2011 info-icon
This way. Carefully, carefully. Bu şekilde. Dikkatle, özenle. Shagird-1 2011 info-icon
Sorry, I couldn't make this gate any bigger. Üzgünüm, gelemedi Herhangi bir büyük bu kapı. Shagird-1 2011 info-icon
Because you arrived so suddenly. Bunu aniden geldi çünkü. Shagird-1 2011 info-icon
Look at them. Hello, Bhaiyya. Onlara bak. Merhaba, Bhaiyya. Shagird-1 2011 info-icon
They keep shinning in the dark sky like white stars. Onlar da Shinning tutmak beyaz yıldızlar gibi karanlık gökyüzü. Shagird-1 2011 info-icon
Like stars on earth. Yeryüzünde yıldız gibi. Shagird-1 2011 info-icon
You have turned a poet. Yes. What can I do? Bir şair döndü. Evet. Ben ne yapabilirim? Shagird-1 2011 info-icon
I didn't want to take this profession anyway. Hello, Bhaiyya. Ben bunu almak istemedi Zaten meslek. Merhaba, Bhaiyya. Shagird-1 2011 info-icon
There is complete arrangement of entertainment. tam var eğlence düzenlenmesi. Shagird-1 2011 info-icon
They commit crimes and come here. Thank you. Onlar suç ve buraya gel. Teşekkür ederim. Shagird-1 2011 info-icon
And they completely change once they are here. Ve tamamen bir zamanlar onlar Buradasınız değiştirin. Shagird-1 2011 info-icon
Give them some sweets. onlara bazı tatlılar ver. Shagird-1 2011 info-icon
Who are those two? Kim bu iki nelerdir? Shagird-1 2011 info-icon
They are Lashkar e Hadh's terrorists. Onlar Lashkar e Hadh's teröristler vardır. Shagird-1 2011 info-icon
No one talks to them. Onlara hiç kimse konuşuyor. Shagird-1 2011 info-icon
What's there to talk? I just want to shake hands. Ne konuşmak var? Ben sadece el sallamak istiyorum. Shagird-1 2011 info-icon
Bring the sweets. tatlılar getir. Shagird-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148344
  • 148345
  • 148346
  • 148347
  • 148348
  • 148349
  • 148350
  • 148351
  • 148352
  • 148353
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim