• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147404

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He's away on vacation. He asked me to take care of his doves. Tatile çıktı. Güvercinlerine bakmamı istedi. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
So take a cab. They won't take a cage full of birds. Bir taksi tutsana. İçi kuş dolu bir kafesi arabaya almazlar. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I can't. I'm on my way out. There's no way I can do it. Yapamam. Çıkmak üzereyim. Yapmam mümkün değil. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
George, do me a solid. Two minutes. Well, I'm going with him. George, yap bana bir iyilik. İki dakika. Ben de onunla gidiyorum. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I'd like to. I've never done a solid before. İsterdim. Daha önce iyilik yapmamıştım. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
All right. I'll... Yeah. All right. Have a good one. Peki. Ben... Evet. Tamam. İyi günler. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Two minutes. Believe me, I know his two minutes. İki dakika. İnan bana, Onun "iki dakika"larını biliyorum. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
By his conception of time, his life will last over 2000 years. Onun zaman anlayışına göre, hayatı 2000 seneden fazla sürecek. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Schumann. Schumann. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Maybe he didn't show up. Belki de gelmemiştir. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
What, you don't wanna do this? Ne, bunu yapmak istemiyor musun? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
There's never been an appointment in my life... Hayatımda diğer adamın ortaya çıkmasını istediğim... Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
...where I wanted the other guy to show up. ...hiç bir buluşmam olmadı. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Wait a second. Is that him? Dur bir saniye. Şu, o mu? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Yeah. I think it is. Evet. Sanırım o. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Where's Elaine? Elaine nerede? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I'm nervous. Ben gerginim. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Excuse me, Mr. Benes. Yeah. Afedersiniz, Bay Benes. Evet. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I'm Jerry, Elaine's friend. This is George. Ben Jerry, Elaine'nin arkadaşı. Bu da George. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
It's a great thrill to meet you, sir. Sizinle tanışmak heyecan verici, efendim. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Want a drink? Sure. Bir şey içer misiniz? Tabi. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
What'll you have? Cranberry juice with two limes. Ne alacaksınız? Yabanmersini suyu, iki limon dilimi ile. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
And I'll have a club soda with no ice. Ve bende buzsuz klüp sodası alayım. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I'll have another scotch with plenty of ice. Bana da bol buzlu bir viski daha. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
You like ice. Buzu seviyorsunuz. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I say, do you like ice? Like it? Buzu seviyor musunuz, dedim? Sevmek mi? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Don't you find that you get more without it? Onsuz daha rahat ediyoruz, değil mi? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Where's Elaine? Well, we thought... Elaine nerede? Şey, biz sizinle... Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
...she was meeting you earlier. ...önceden buluşur diye düşünmüştük. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
She's usually pretty punctual. Aslında oldukça dakiktir. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Don't you find that, George? Öyle değil mi, George? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Yeah. Yeah, she's punctual, and... Evet. Evet, dakiktir, ve... Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
...she's been late sometimes. ...son zamanlarda biraz gecikti. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Yeah, yeah. Sometimes she's on time... Evet, evet. Bazen vaktinde gelir... Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
...and sometimes she's late. ...ve bazen de gelmez. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
...today she's late. ...bugün geç gelecek. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Yep. Yep. Evet. Evet. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Looks like rain. I know. I know. That's what they said. Yağmur yağacak gibi. Biliyorum. Biliyorum. Öyle söylediler. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Who said? The weather guy, Dr. Waldo. Kim söyledi? Hava durumu sunucusu, Dr. Waldo. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I don't need anybody to tell me it's gonna rain. Bana hiçkimsenin yağmur yağacağını söylemesine gerek yok. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Oh, no. Of course not. L... Hayır. Tabii ki hayır. L... Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
All I have to do is stick my head out the window. Tek yapmam gereken kafamı pencereden dışarıya çıkarmak. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Which one's supposed to be the funny guy? Hanginiz komik olansınız? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Oh, he's the comedian. I'm just a regular person. Komedyen olan o. Ben normal birisiyim. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
No, no. He's just being modest. Hayır, hayır. Alçakgönüllülük yapıyor. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
We had a funny guy with us in Korea. Kore'de bizimle beraber komik bir adam vardı. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
A tail gunner. Uçakta makinalı silah kullanırdı. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
They blew his brains out all over the Pacific. Pasifik'in üstünde beynini dağıttılar. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
There's nothing funny about that. Bunun komik tarafı yok tabi ki. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Would you excuse me? I'm gonna go to the bathroom. İzin verir misiniz? Tuvalete gideceğim. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I just wanted to tell you that I really enjoyed Fair Game. "Fair Game"'i çok beğendiğimi söylemek istiyorum. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I thought it was just brilliant. Mükemmel olduğunu düşünmüştüm. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Drivel. Saçma. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Yeah, maybe some parts. Evet, belki bazı parçaları. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
What parts? Hangi parçaları? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
The... Sa... Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
...drivel parts. ...saçma kısımları. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Oh, my gosh. I just realized I have to make a phone call. Aman Tanrım. Bir telefon görüşmesi yapmam gerektiğini hatırladım. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I can't believe... Would you...? I'll be right back. İnanamıyorum... Bana izin...? Hemen dönerim. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Thank you for leaving me alone with him. Beni onunla yalnız bıraktığın için teşekkür ederim. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
That was brutal. I can't go back out there. Bu çok kabaydı. Oraya geri gidemem. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Well, let's just leave. Elaine will kill me. O zaman, gidelim buradan. Elaine beni öldürür. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Where is she? She's gotta be here soon. Nerede kaldı o? Birazdan burada olması lazım. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
How could she leave us alone with this lunatic? Bizi bu deli ile nasıl yalnız bırakabiliyor? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Ten more minutes, and that's it, I'm leaving. 10 dakika daha, bu kadar, ondan sonra ben gidiyorum. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I have to tell you, this guy scares me. Sana söylemeliyim, bu adam beni korkutuyor. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
The waiter was trembling. Garson titriyordu. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
We can't possibly have dinner with him alone. Onunla kesinlikle yalnız yemek yiyemeyiz. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
How we gonna get out of it? We say we're frightened... Bundan nasıl kurtulacağız? Korktuğumuzu söyleriz... Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
...and we have to go home. ...ve eve gitmemiz gerektiğini. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Yeah, that's good. He'd clunk our heads together like Moe. Evet, bu harika. Moe gibi kafalarımızı birbirine vurdururdu. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I don't know. Just start scratching. Bilmiyorum. Kaşınmaya başla. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Tell him you have the crabs. He was in the military. Ona kasık bitin olduğunu söyle. Ordudaydı. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
He'll understand that. Anlayacaktır. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
All fathers are intimidating. Tüm babalar göz korkuturlar. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
They're intimidating because they are fathers. Baba oldukları için göz korkuturlar. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Once a man has children, for the rest of his life his attitude is: Bir adamın çocuğu olduktan sonra, hayatının geri kalanı tavrı şöyledir: Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
"The hell with the world, I can make my own people. "Dünyanın canı cehenneme, Kendi insanlarımı yapabiliyorum. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I'll eat whatever I want. I'll wear whatever I want... Ne istersem yiyebilirim. Ne istersem giyebilirim... Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
...and I'll create whoever I want." ...ve kimi istersem yaratabilirim." Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
My uncle is having an operation. I just wanted to see how he was. Amcam bir ameliyat geçirdi. Nasıl olduğunu öğrenmek istedim. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
What kind of an operation? Ne ameliyatı? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Bone marrow. Kemik iliği. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Mr. Benes? Yeah. Bay Benes? Evet. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Message for you. Size mesaj var. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
From Elaine. Elaine'den. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
She got tied up. Gecikecekmiş. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
She'll be here in 30 minutes. 30 dakika sonra burada olacak. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Yeah, they should have taken care of Castro when they had the chance. Evet, şansları varken Castro'nun işini halletmeliydiler. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Like we did in Guatemala in '53. 53'te Guatemala'da yaptığımız gibi. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Well, Guatemala... Sure. Guatemala. Evet, Guatemala... Elbette. Guatemala. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
All right. You boys get yourselves together. Pekala. Siz çocuklar hazırlanın. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
We'll head up to the restaurant. I'll leave a note for Elaine. Restoranta gidelim. Ben Elaine'e not bırakırım. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Let's go. What about Elaine? Haydi gidelim. Elaine ne olacak? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Hell with Elaine. She'll be furious. Elaine'i boşver. Deliye dönecek. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
We're dying here! Burada ölüyoruz! Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
That's her. She's here. Bu o. Geldi. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
I'm sorry. I'm so sorry. Where is Dad? Üzgünüm. Özür dilerim. Babam nerede? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
He's in the bathroom. Tuvalette. Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
Where have you been? Sen nerede kaldın? Seinfeld The Jacket-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147399
  • 147400
  • 147401
  • 147402
  • 147403
  • 147404
  • 147405
  • 147406
  • 147407
  • 147408
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim