Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147404
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He's away on vacation. He asked me to take care of his doves. | Tatile çıktı. Güvercinlerine bakmamı istedi. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
So take a cab. They won't take a cage full of birds. | Bir taksi tutsana. İçi kuş dolu bir kafesi arabaya almazlar. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I can't. I'm on my way out. There's no way I can do it. | Yapamam. Çıkmak üzereyim. Yapmam mümkün değil. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
George, do me a solid. Two minutes. Well, I'm going with him. | George, yap bana bir iyilik. İki dakika. Ben de onunla gidiyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'd like to. I've never done a solid before. | İsterdim. Daha önce iyilik yapmamıştım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
All right. I'll... Yeah. All right. Have a good one. | Peki. Ben... Evet. Tamam. İyi günler. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Two minutes. Believe me, I know his two minutes. | İki dakika. İnan bana, Onun "iki dakika"larını biliyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
By his conception of time, his life will last over 2000 years. | Onun zaman anlayışına göre, hayatı 2000 seneden fazla sürecek. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Schumann. | Schumann. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Maybe he didn't show up. | Belki de gelmemiştir. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What, you don't wanna do this? | Ne, bunu yapmak istemiyor musun? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
There's never been an appointment in my life... | Hayatımda diğer adamın ortaya çıkmasını istediğim... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...where I wanted the other guy to show up. | ...hiç bir buluşmam olmadı. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Wait a second. Is that him? | Dur bir saniye. Şu, o mu? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yeah. I think it is. | Evet. Sanırım o. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Where's Elaine? | Elaine nerede? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'm nervous. | Ben gerginim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Excuse me, Mr. Benes. Yeah. | Afedersiniz, Bay Benes. Evet. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'm Jerry, Elaine's friend. This is George. | Ben Jerry, Elaine'nin arkadaşı. Bu da George. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
It's a great thrill to meet you, sir. | Sizinle tanışmak heyecan verici, efendim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Want a drink? Sure. | Bir şey içer misiniz? Tabi. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What'll you have? Cranberry juice with two limes. | Ne alacaksınız? Yabanmersini suyu, iki limon dilimi ile. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
And I'll have a club soda with no ice. | Ve bende buzsuz klüp sodası alayım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'll have another scotch with plenty of ice. | Bana da bol buzlu bir viski daha. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
You like ice. | Buzu seviyorsunuz. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I say, do you like ice? Like it? | Buzu seviyor musunuz, dedim? Sevmek mi? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Don't you find that you get more without it? | Onsuz daha rahat ediyoruz, değil mi? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Where's Elaine? Well, we thought... | Elaine nerede? Şey, biz sizinle... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...she was meeting you earlier. | ...önceden buluşur diye düşünmüştük. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
She's usually pretty punctual. | Aslında oldukça dakiktir. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Don't you find that, George? | Öyle değil mi, George? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yeah. Yeah, she's punctual, and... | Evet. Evet, dakiktir, ve... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...she's been late sometimes. | ...son zamanlarda biraz gecikti. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, yeah. Sometimes she's on time... | Evet, evet. Bazen vaktinde gelir... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...and sometimes she's late. | ...ve bazen de gelmez. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...today she's late. | ...bugün geç gelecek. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yep. Yep. | Evet. Evet. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Looks like rain. I know. I know. That's what they said. | Yağmur yağacak gibi. Biliyorum. Biliyorum. Öyle söylediler. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Who said? The weather guy, Dr. Waldo. | Kim söyledi? Hava durumu sunucusu, Dr. Waldo. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I don't need anybody to tell me it's gonna rain. | Bana hiçkimsenin yağmur yağacağını söylemesine gerek yok. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Oh, no. Of course not. L... | Hayır. Tabii ki hayır. L... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
All I have to do is stick my head out the window. | Tek yapmam gereken kafamı pencereden dışarıya çıkarmak. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Which one's supposed to be the funny guy? | Hanginiz komik olansınız? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Oh, he's the comedian. I'm just a regular person. | Komedyen olan o. Ben normal birisiyim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
No, no. He's just being modest. | Hayır, hayır. Alçakgönüllülük yapıyor. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
We had a funny guy with us in Korea. | Kore'de bizimle beraber komik bir adam vardı. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
A tail gunner. | Uçakta makinalı silah kullanırdı. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
They blew his brains out all over the Pacific. | Pasifik'in üstünde beynini dağıttılar. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
There's nothing funny about that. | Bunun komik tarafı yok tabi ki. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Would you excuse me? I'm gonna go to the bathroom. | İzin verir misiniz? Tuvalete gideceğim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I just wanted to tell you that I really enjoyed Fair Game. | "Fair Game"'i çok beğendiğimi söylemek istiyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I thought it was just brilliant. | Mükemmel olduğunu düşünmüştüm. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Drivel. | Saçma. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, maybe some parts. | Evet, belki bazı parçaları. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What parts? | Hangi parçaları? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
The... | Sa... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...drivel parts. | ...saçma kısımları. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Oh, my gosh. I just realized I have to make a phone call. | Aman Tanrım. Bir telefon görüşmesi yapmam gerektiğini hatırladım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I can't believe... Would you...? I'll be right back. | İnanamıyorum... Bana izin...? Hemen dönerim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Thank you for leaving me alone with him. | Beni onunla yalnız bıraktığın için teşekkür ederim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
That was brutal. I can't go back out there. | Bu çok kabaydı. Oraya geri gidemem. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Well, let's just leave. Elaine will kill me. | O zaman, gidelim buradan. Elaine beni öldürür. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Where is she? She's gotta be here soon. | Nerede kaldı o? Birazdan burada olması lazım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
How could she leave us alone with this lunatic? | Bizi bu deli ile nasıl yalnız bırakabiliyor? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Ten more minutes, and that's it, I'm leaving. | 10 dakika daha, bu kadar, ondan sonra ben gidiyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I have to tell you, this guy scares me. | Sana söylemeliyim, bu adam beni korkutuyor. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
The waiter was trembling. | Garson titriyordu. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
We can't possibly have dinner with him alone. | Onunla kesinlikle yalnız yemek yiyemeyiz. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
How we gonna get out of it? We say we're frightened... | Bundan nasıl kurtulacağız? Korktuğumuzu söyleriz... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...and we have to go home. | ...ve eve gitmemiz gerektiğini. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, that's good. He'd clunk our heads together like Moe. | Evet, bu harika. Moe gibi kafalarımızı birbirine vurdururdu. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I don't know. Just start scratching. | Bilmiyorum. Kaşınmaya başla. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Tell him you have the crabs. He was in the military. | Ona kasık bitin olduğunu söyle. Ordudaydı. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
He'll understand that. | Anlayacaktır. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
All fathers are intimidating. | Tüm babalar göz korkuturlar. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
They're intimidating because they are fathers. | Baba oldukları için göz korkuturlar. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Once a man has children, for the rest of his life his attitude is: | Bir adamın çocuğu olduktan sonra, hayatının geri kalanı tavrı şöyledir: | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
"The hell with the world, I can make my own people. | "Dünyanın canı cehenneme, Kendi insanlarımı yapabiliyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'll eat whatever I want. I'll wear whatever I want... | Ne istersem yiyebilirim. Ne istersem giyebilirim... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...and I'll create whoever I want." | ...ve kimi istersem yaratabilirim." | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
My uncle is having an operation. I just wanted to see how he was. | Amcam bir ameliyat geçirdi. Nasıl olduğunu öğrenmek istedim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What kind of an operation? | Ne ameliyatı? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Bone marrow. | Kemik iliği. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Mr. Benes? Yeah. | Bay Benes? Evet. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Message for you. | Size mesaj var. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
From Elaine. | Elaine'den. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
She got tied up. | Gecikecekmiş. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
She'll be here in 30 minutes. | 30 dakika sonra burada olacak. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, they should have taken care of Castro when they had the chance. | Evet, şansları varken Castro'nun işini halletmeliydiler. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Like we did in Guatemala in '53. | 53'te Guatemala'da yaptığımız gibi. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Well, Guatemala... Sure. Guatemala. | Evet, Guatemala... Elbette. Guatemala. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
All right. You boys get yourselves together. | Pekala. Siz çocuklar hazırlanın. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
We'll head up to the restaurant. I'll leave a note for Elaine. | Restoranta gidelim. Ben Elaine'e not bırakırım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Let's go. What about Elaine? | Haydi gidelim. Elaine ne olacak? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Hell with Elaine. She'll be furious. | Elaine'i boşver. Deliye dönecek. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
We're dying here! | Burada ölüyoruz! | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
That's her. She's here. | Bu o. Geldi. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'm sorry. I'm so sorry. Where is Dad? | Üzgünüm. Özür dilerim. Babam nerede? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
He's in the bathroom. | Tuvalette. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Where have you been? | Sen nerede kaldın? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |