Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147403
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You and George are coming, right? Hotel Westbury, 8:00. | George ile birlikte geliyorsunuz, değil mi? Westbury Oteli, 8:00'de. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, I guess I'm coming. I mean... | Evet, geliyorum, sanırım. Yani... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What, you don't wanna go now? No, I'll go. I'm going. | Ne, şimdi de gelmek istemiyor musun? Hayır, geleceğim. Geliyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
No, Jerry, you have to. I need a buffer. | Hayır, Jerry, gelmek zorundasın. Tampon bölgeye ihtiyacım var. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I haven't seen my father in a while, and, you know, it's... | Babamı bir süredir görmedim, ve, biliyorsun... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'm worried I won't be able talk to him. He's such a great writer. | O kadar iyi bir yazar ki, onunla konuşamayacağım için endişeliyim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Frankly, I prefer the company of nitwits. | Aslında, bana daha çok bir budalanın eşlik etmesini yeğlerim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
So that's why we're not together anymore. | Demek bu yüzden artık beraber değiliz. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
These jackets never fit me right. | Bu tip ceketler asla bana tam olmaz. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Try it on. | Bir denesene. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
This is soft suede. | Bu yumuşak süet. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
This may be the most perfect jacket I have ever put on. | Bu belki de şimdiye kadar giydiğim en mükemmel ceket. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
How much is it? Oh, my God. | Ne kadarmış? Aman Tanrım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Very bad? You have no idea. | Çok mu kötü? Tahmin bile edemezsin. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I have some idea. No idea. | Bir fikrim var. Mümkün değil. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I've got a ballpark. There's no park... | Atış yapabilirim. Atış yapabileceğin bir saha yok... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...and the team has relocated. | ...ve takımın yeri değiştirilmiş. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
That is high. | Yüksekmiş. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Oh, man, that is a beautiful jacket, though. | Ama yine de, çok güzel bir ceket. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What's with the pink lining with the candy stripes? | Bu pembe çizgeler de neyin nesi? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
It's just lining. You can always have it changed. | Sadece çizgi. İstediğin zaman değiştirebilirsin. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Should I get it? | Alayım mı? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I hate these moments. I'm hearing the dual voices now, you know? | Böyle anlardan nefret ediyorum. İkinci sesi duyuyorum şuan, biliyor musun? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
"What about the money?" "What's money?" | "Paraya ne olmuş ki?" "Para nedir ki?" | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
It looks wonderful on you. | Size çok yakışmış. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
New jacket. | Yeni ceket. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Is it me? That's definitely you. | Beni tanımlıyor mu? Kesinlikle sensin bu. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Really? That's more you... | Gerçekten mi? Her zamankinden... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...than you've ever been. | ...daha fazla sensin. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What is with the pink lining? I don't know. It's got a pink lining. | Bu pembe çizgilerde ne böyle? Bilmiyorum. Pembe çizgileri var. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
So, what'd you pay for this? I paid what it costs. | Peki, buna kaç para verdin? Değeri ne ise onu verdim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
How much? What's the difference? | Ne kadar? Ne farkeder ki? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
You're not gonna tell me? I'd rather not say out loud. | Bana söylemeyecek misin? Yüksek sesle söylemek istemiyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Over 300? Yes. But let's just stop it right there. | 300'ün üzerinde mi? Evet. Bırakalım böyle kalsın. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
It's over 400. I'm really not answering anymore. | 400'ün üzerinde. Artık cevap vermiyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Is it over 400? Would you...? | 400'ün üzerinde mi? Lütfen...? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Whoa, Nelson. | Whoa, Nelson. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What are you gonna do with the leather one? | Deri olanı ne yapacaksın? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Are you gonna wear it? | Giyecek misin? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I don't know, maybe. Well, you're not gonna wear this. | Bilmiyorum, belki. Yani, bunu giymezsin artık. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, okay, I'll take it. | Evet, tamam, alayım o zaman. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I like that jacket. | Bu ceketi seviyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Okay, take it. Hey. Good karma for you. | Tamam, al o zaman. Hey. Senin için iyi karma . | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Oh, baby. | Oh, bebek. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What is that song? | Bu şarkı da ne? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
It's from Les Mis�rables. I went to see it last week. | Les Misérables (Sefiller)'den. Geçen hafta izledim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I can't get it out of my head. I just keep singing it over and over. | Kafamdan atamıyorum. Arka arkaya söyleyip duruyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
It just comes out. I have no control over it. | Kendiliğinden çıkıyor. Sanki üzerinde kontrolüm yok. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'm singing it on elevators, buses. Singing in front of clients. | Asansörlerde, otobüslerde söylüyorum. Müşterilerin önünde bile söylüyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
It's taking over my life. | Hayatımı ele geçiriyor. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
You know, Schumann went mad from that. | Bilirsin, Schumann bundan dolayı delirdi. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Artie Schumann from Camp Hatchapee? | Hatchapee Kamp'ından Artie Schumann mı? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
No, you idiot. What are you, Bud Abbott? | Hayır, seni salak. Kimsin sen, Bud Abbott mı? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What are you calling me an idiot for? | Ne demeye bana salak diyorsun ki? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
You don't know Robert Schumann, the composer? | Robert Schumann'ı tanımıyor musun, besteci? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Oh, Schumann. Of course. | Oh, Schumann. Elbette. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
He went crazy from one note. Couldn't get it out of his head. | Bir nota yüzünden delirmiş. Kafasından atamıyormuş. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I think it was an A. He kept repeating it over and over again. | Sanırım do idi. Durmadan tekrar edip duruyormuş. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
He had to be institutionalised. | Hastaneye yatırmak zorunda kalmışlar. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Well, what if it doesn't stop? | Peki, ya durmazsa? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Oh, that I really needed to hear. That helps a lot. | Gerçekten duymam gereken buydu. Çok yardım etti. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
All right, just say something. Just start talking. Change the subject. | Tamam, bişey söyle. Hemen konuşmaya başla. Konuyu değiştir. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Let's just go, all right? | Hadi gidelim, tamam mı? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I can't believe we're having dinner with Alton Benes. | Alton Benes ile yemek yiyeceğimize inanamıyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I know exactly what's gonna happen. | Ne olacağını çok iyi biliyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I'm gonna try and act like I'm not impressed. | Etkilenmemiş gibi davranacağım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
He'll see right through it. He'll look at us... | Ve bunu farkedecek. Bize sanki kukla şovunda... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...like he's backstage at a puppet show. | ...sahne arkasındaymış gibi bakacak. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Let me just get my jacket. | Ceketimi alıp geliyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
When did this happen? Wednesday. | Ne zaman oldu bu? Çarşamba. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
This jacket has completely changed my life. | Bu ceket hayatımı tamamen değiştirdi. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
When I leave the house in this... | Evden bunun içinde çıktığımda... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...it's with a whole different confidence. | ...yepyeni bir kendine güven de beraberinde geliyor. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Like, tonight I might've been a little nervous, but inside this jacket... | Mesela, bu akşam biraz gerginim, ama bu ceketin içinde... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...I am composed, grounded, secure that I can meet any social challenge. | ...kendime hakim, güçlü ve her türden sosyal olaya karşı güvende hissediyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Can I say one thing to you? | Sana bir şey söyleyebilir miyim? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
And I say this with an unblemished record of staunch heterosexuality. | ve bunu güvenilir heteroseksüelliğin saf kalıpları içinde söylüyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
It's fabulous. | Fevkalade. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I know. And I'll tell you something else... | Biliyorum. Ve sana bir şey daha söyleyeyim... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...l'm not even gonna ask you. | ...sana sormayacağım bile. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I wanna know, but I'm not gonna ask. | Bilmek istiyorum, ama sormayacağım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
You'll tell me when you feel comfortable. | Kendini rahat hissettiğin zaman sen söylersin. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
So, what was it, 400? | Peki, ne kadar, 400 mü? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Five hundred? Did you pay 500 for this? | 500 mü? Buna 500 dolar mı verdin? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Over 6? Can't be 7. Don't tell me you paid $7 00 for this jacket. | 600'ün üstünde mi? 700 olamaz. Sakın bana bu ceket için 700 dolar ödedim deme. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Did you pay $7 00 for this jacket? Is that what you're saying to me? | Bu ceket için 700 dolar mı ödedin? Bana bunu mu söylüyorsun? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
You are sick! Is that what you paid for this jacket? | Sen hastasın! Bu cekete bu kadar mı ödedin? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Over 7 00?! | 700'ün üzerinde mi?! | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What did you pay for this jacket? I won't say anything. | Bu cekete ne kadar ödedin? Bir şey söylemeyeceğim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
I wanna know what you paid for this jacket. | Sadece bu cekete ne kadar ödediğini bilmek istiyorum. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Oh, my God! A thousand dollars?! You paid $1 000 for this jacket. | Aman Tanrım! 1000 dolar mı?! Bu cekete 1000 dolar verdin. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
All right. I'm walking out of here right now... | Pekala. Sen bana farklı bir şey söylemedikçe... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...thinking you paid $1 000 for this jacket... | ...bu cekete 1000 dolar verdiğini farzederek... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...unless you tell me different. | ...buradan çıkıyorum . | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
All right, I'll tell you what. | Tamam, sana şunu söyleyeceğim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
If you don't say anything in five seconds, I'll know it was over 1 000. | 5 saniye içinde bir şey söylemezsen, 1000 doların üstünde olduğunu kabul edeceğim. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Hey. Hey, will you do me a solid? | Hey. Hey, bana bir iyilik yapar mısın? | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
What kind of solid? Sit in the car for two minutes... | Nasıl bir iyilik? Ben ikili park ettikten sonra... | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
...while it's double parked. I gotta pick up some birds. | ...bir arabanın içinde iki dakika oturmak. Bir kaç kuş almam lazım. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |
Birds? A friend of mine, he's a magician. | Kuş mu? Bir arkadaşımın, sihirbaz. | Seinfeld The Jacket-1 | 1991 | ![]() |