Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146862
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He's right, it's not that bad. | Haklı, o kadar da kötü değil. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Since we meet our fate together, I should tell you, | Kaderlerimiz beraber çizildiğine göre, bilmeni isterim,... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
'twas I that tried to kiss you. | ...seni öpmeye çalışan bendim. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
No, milady. | Hayır, asilzadem. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
We tried to kiss each other. | Birbirimizi öpmeye çalıştık. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
I know we were both running away from things, but | İkimizin de bir şeylerden kaçtığını biliyorum,... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
do you think that near kiss meant anything? | ...ama sence de neredeyse öpüşmemizin bir anlamı yok mu? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
There's only one way to find out. | Bilmenin bir tek yolu var. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Almost there. Ok. Can you... | Neredeyse oluyor. Tamam. Biraz daha... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Little bit of tongue, maybe. | Biraz daha dilini uzatırsan belki. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Your time has come. | Sıra sizde. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
You're both suspended. You can't do that. | İkiniz de uzaklaştırıldınız. Bunu yapamazsınız. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
This is my hospital, I can do whatever I want. | Hastane benim, canım ne isterse onu yaparım. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Sir, you can't suspend me. I'm private practice. | Efendim, beni uzaklaştıramazsınız. Ben özel çalışıyorum. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
And I've had zero patient interaction, | Benim de hastayla bir etkileşimim olmadı,... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
so there's no liability issue. | ...bu durumda sorumluluk söz konusu değil. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
So this can't come back to me? | Yani dönüp dolaşıp bana patlayamaz. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Then get out. | O zaman defolun. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
A dab of manure. | Bir parça at dışkısı. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Now, where were we in that dungeon? | Evet, zindandayken nerede kalmıştık? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
We have to save my maiden. | Nedimemi kurtarmalıyız. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
But how are we supposed to find a golden ring in an endless forest? | Ama sonsuz bir ormanda, altın yüzüğü nasıl bulacağız? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Am imagining him? | Onu hayal mi ediyorum? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Imaging who? | Kimi? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Asked and answered. | Ben cevabımı aldım. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Hey, idiot. Down here. | Hey, salak. Aşağıya bak. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
What's up, bro? | Ne var ne yok, birader? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
What lives? | Nasıl gidiyor? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
I just remembered something. | Bir şey hatırladım. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
I was barely listening. | Pek dinliyor sayılmazdım. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
and causes copper build up in the liver and other organs, | ...bakır birikmesine neden olarak onları tahrip eden... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
destroying them. What is wilson's disease? | ...genetik bir hastalık. Wilson hastalığı nedir? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
It's wilson's disease. | Wilson hastalığı. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
The golden ring. | Altın yüzük. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
We must make haste back to the maiden. | Hemen nedimeme dönmeliyiz. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
To sasha! | Sasha'ya! | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
We're doomed. | Boku yedik. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
It's ok, I still have turla's wand. | Sorun değil, Turla'nın sihirli değneği hâlâ bende. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
What in the hell is going on? | Ne halt oluyor burada? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Oops. Let me try that again. | Pardon. Bir daha deneyeyim. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Now that's more like it. Hold this. | Şimdi oldu işte. Şuna tutun. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Hang on, maiden! We're here! | Sık dişini, nedime! Geldik! | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
How do we know for sure it's wilson's disease? | Wilson hastalığı olduğundan nasıl emin olacağız? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
She'll have copper deposits around her iris. | İrisinin etrafında bakır birikintileri olması lâzım. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
A little... golden... ring. | Küçük... bir.. altın... yüzüğe. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
That's a great diagnosis. | Harika bir teşhis. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
What are her chances? | Yaşama ihtimâli nedir? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
We've done all we can. | Biz elimizden geleni yaptık. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Now she needs a new liver, we just... | Karaciğer nakli gerekiyor, yapabileceğimiz... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Got to hope she gets one on time. | Umalım ki zamanında bir karaciğer bulsun. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
And with the monster gone, | Canavardan kurtulduktan sonra,... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
all was once again well in sacred heartia. | ...Sacred Heartköy'de her şey eski hâline dönmüştü. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
The turla made peace with itself. | Turla kendisiyle barışmıştı. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Beautiful kites were flown. | Çok güzel uçurtmalar uçurulmuştu. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
And the knight rode off to fight again. | Şövalye de tekrar cenk etmek üzere oradan ayrılmıştı. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
And the idiot and the princess? | Salak ve prensese gelince... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Well, they decided that their almost kiss meant nothing. | Öpüşmek üzere olmalarının bir anlamı olmadığına karar vermişler. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Because in the end, | Çünkü nihayetinde,... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
they were both idiots. | ...ikisi de salakmış. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
What about the maiden? | Nedimeye ne olmuş? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
What do you think, jack? | Sence, Jack? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
She lived happily ever after. | Sonsuza kadar mutlu yaşamış. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Go to sleep. I love you very much. | Uyu şimdi. Seni çok seviyorum. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
So what? | Evet ne? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
So did the girl make it? | Kız kurtulmuş mu? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Did she get her liver in time? | Karaciğer bulabilmiş mi? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Is that how it really ended? | Gerçekten böyle mi sona ermiş? | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Let's just say... | Şöyle diyelim... | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
That's the way i'm telling it. | Ben böyle anlatıyorum. | Scrubs My Princess-1 | 2008 | ![]() |
Before I settled on the outfit for my first date with Kylie, | Kylie ile ilk randevumda giyeceğim kıyafete karar vermeden önce, | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
I had to run it by the experts. | uzmanlara danıştım. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
So be honest but not too honest, cos I'm feeling a little chunky. | Dürüst olun ama çok dürüst olmayın, çünkü kendimi tıknaz hissediyorum. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
We like it. Oh, thank God. | Beğendik. Oh, Tanrı'ya şükür. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
I swore I heard the word jowly. | Sarkık dediğinizi duyduğumu sanmıştım | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
So... how many outfits did you try on before you picked that one? | Bunu seçmeden önce kaç tane kıyafet denedin? | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
Not too many. | Çok sayılmaz. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
On a first date, I could see what a guy was wearing | İlk randevuda, bir adamın ne giydiğine bakarak, | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
and know how far he would get. | ne kadar ileri gidebileceğini söyleyebilirim. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
Me too. That guy is getting boobies. Yeah, he is. | Ben de. Bu adamın göğüslere kadar yolu var. Kesinlikle. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
That guy's getting a hug at the door. | Vov, kapıda bir sarılmayla kalır. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
And that guy is getting a fake name and a phone number with six digits. | Ancak, sahte bir isim ve telefon numarası alır. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
I know this looks ridiculous. I don't think you do. | Ne kadar gülünç göründüğünü biliyorum. Bence bilmiyorsun. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
The entire ensemble works. The jacket never comes off. | Hepsi birbirine uyum sağladı. Ayrıca ceketi hiç çıkarmayacağım. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
Carla, I need keys to the Mini convertible. | Carla, üstü açık Mini'nin anahtarlarına ihtiyacım var. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
She can't get on my scooter. | Motorsiklet olmaz. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
The top won't go up. It'll be awesome. | Üstü kapanmıyor. Harika olacak. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
Sorry about your hair. | Saçın için üzgünüm. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
Don't beat yourself up. I got a scrunchie. | Üzülme, tokam var. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
It's a poor little possum! We should take him to the vet. | Zavallı küçük keseli sıçan! Onu veterinere götürmeliyiz. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
It was Sophie's Choice, either leave the possum there to die | İki ucu boklu değnekti, ya keseli sıçanı ölüme terk edecektim, | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
or wrap it up in my sports coat | ya da spor ceketime sarıp, | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
and reveal the short sleeved nerd jersey lurking beneath. | kısa kollu, saçma sapan kıyafetimle kalacaktım. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
Careful. His hoof is bleeding on the gear shift. | Dikkatli ol. Toynakları vites kolunun üzerine kanıyor. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
This thing's dead. That'll be $120. | Ölmüş. 120$. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
One hundred twenty dollars for a stupid dead rat? | Ölü, salak bir fare için 120$ mı? | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
It's so sweet that you're depressed about that poor little possum. | O küçük keseli sıçan konusunda bu kadar üzülmen çok tatlı. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
I'll always remember him. | Onu hep hatırlayacağım. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
Little Carlton. I named him after my uncle. | Minik Carlton. Amcamın adını verdim. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
He had red eyes. | Kırmızı gözleri vardı. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |
Allergic to preserves, but he spread them on everything, you know? | Baharatlara alerjisi vardı, ama her şeyin üstüne serpiyordu. | Scrubs My Quarantine-1 | 2005 | ![]() |