• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146845

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Your voice is high when you're upset. Rhetorical question, OK? Sesin sinirlendiğinde tizleşiyor. Farazi bir soruydu, tamam mı? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Who wants a smoothie. Peach Fizzle. Meyve suyu alacağım, kim ister? Şeftalili. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Banana Razzmatazz. Orange Goo goo. Muzlu Razzmatazz. Portakallı Goo goo. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Mrs Farr, I'm gonna start running tests for everything. Bayan Farr, ne olduğunu anlayabilmek için tüm testleri yapmaya başlayacağım. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Good luck. Look at the time. İyi şanslar Bambi. Saate baksana. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
In a hospital, you can never try to get anything done Friday after 5pm. Hastanede, cuma günleri 5'ten sonra hiçbir şeyi yaptıramazsınız. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Anyone who can actually help you is out of here like a gunshot. Yardımcı olabilecek kişiler fişek gibi gider. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Hello? Anyone? Merhaba? Kimse yok mu? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Have a good weekend, Steven. İyi hafta sonları, Steven. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Sean? Hey. Elliot, how you doing? Sean? Selam, Elliot, nasılsın? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
You look great. Except the buzz cut is tapping into my recurring dream Harika görünüyorsun. Ama bu saç şeklin bana sürekli gördüğüm... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
where my dad makes me marry this army colonel ...bir rüyayı hatırlattı. Babamın beni Johnny Cakes isimli... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
who, it turns out, already has a wife in the Philippines. Adamın Filipinlerde bir karısı var ve kadın ortaya çıkıyor... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
We become friends, but she smothers him with her thighs and frames me. ...kadınla arkadaş oluyoruz ama kadın adamı boğuyor ve suçu benim üzerime atıyor. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I'm doing about the same, too. Ben de aynı durumdayım. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I thought you hated this place cos of when you got sick here. Burada kustuğun için buradan nefret ettiğini sanıyordum. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
You got sick on my face. That wasn't the smoothies. Yüzüme kusmuştun. Meyve suyundan değildi. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
You said you were falling in love with me. When I get uncomfortable I hurl. ...bana âşık olduğunu söylediğin için olmuştu. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I know. I get a little gassy. Biliyorum, bazen bende de gaz oluyor. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
This is gonna sound weird, but this is fate. Sean sana tuhaf gelebilir ama bu kader. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Things have just been so bleak lately. Son günlerde her şey o kadar kötüydü ki... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I've been waiting for someone to come along, and here you are. ...karşıma birinin çıkmasını bekleyip duruyordum. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
The one that got away. Ve seninle karşılaştım. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
That means something, right? Yeah, I think... Bunun bir anlamı olmalı, değil mi? Evet bence... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
It's OK. It happens. Hayır, sorun değil, bazen oluyor. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
That girl is extra strength crazy. Bu kız süper deli. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
She's a doctor. She's gotta have it a little bit together, right? Bilmiyorum, kız doktor. Aklının başında olduğu zamanlar da vardır, değil mi? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Your smoothies are on your car. Elliot, meyve suları arabanın üzerinde. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Double frick. İki kere siktir. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I was trying to keep things positive with Mrs Farr. Bayan Farr'ın moralini yüksek tutmaya çalışıyordum. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
You won't have breakfast with us tomorrow. Yarın bizimle kahvaltı edeceğinizi sanmıyorum. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Am I going home tonight? No, the cook died. Neden? Bu gece eve mi gidiyorum? Hayır. Aşçı öldü. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
What the hell am I gonna do? Ne yapacağım ben? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
She wanted to come back and help. Buraya gelip, sana yardım etmemi istedi. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I wasn't gonna let my baby be here all alone with all sorts of guys Ağızlarının suyu akarak bebeğime bakan herifler varken... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
eyeballing her privates and whatnot. ...onu yalnız bırakamazdım. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
If you can't muster up some sincere jealousy, don't even bother. İnandırıcı şekilde kıskanç olamıyorsan, hiç zahmet etme. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I got everyone smoothies. Herkese meyve suyu aldım. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
They were out of Orange Goo goo. Portakallı Goo goo kalmamış. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
How can we help, Bambi? Nasıl yardımcı olabiliriz, Bambi? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
To figure out what's wrong, we need to get a whole bunch of tests done. Peki, kadının nesinin olduğunu bulacaksak ona tüm testleri yapmamız gerekiyor. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
There's nothing wrong with needing your friends. Bir işle ilgilenirken, arkadaşlarınıza ihtiyaç duymakta yanlış bir şey yoktur. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
It's better than missing your family because you're making new friends. Yeni arkadaşlar edinmek için evinizi ve ailenizi özlemekten iyidir. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
He's adorable. Can I keep it? Çok şeker. Bende kalabilir mi? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
No, you certainly may not. Hayır, kesinlikle kalamaz. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Still, even that's not the worst. Ama en kötüsü bu değil. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I'll get the x ray, you two work on the echocardiogram, Tamam ben röntgeni hallederim, siz ikiniz ekokardiyografiyi halledin ve... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
and then all three of us will deal with the abdominal CAT scan. ...sonra üçümüz burada buluşup karın tomografisiniz halledelim. Tamam mı? Anlaşıldı. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
What can I do? We got it. Ben ne yapabilirim? Hallettik Elliot. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Being such a mess that your friends don't ask for your help, O kadar kötü haldesinizdir ki, arkadaşlarınız bile sizden yardım istemiyordur. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
that's the bottom of the barrel. İşte buna dibe vurmak denir. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Sometimes, all there is to do is ponder your shortcomings Bazen hayatta, 0,95 litrelik protein katılmış meyve sularınızı... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
by cannonballing four 32 ounce, protein enhanced smoothies. ...içerken, kusurlarınızı düşünmekten başka yapacak şey yoktur. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
You'll be OK, Marshmallow. Sorun yok, Şekerleme. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Laverne, do you call me Marshmallow because I'm soft and easily flattened? Laverne, yumuşak ve kolayca sinirlenen biri olduğum için mi bana... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Yeah. But if it makes you feel better, it's also because you're very white. Evet. Ama kendini iyi hissettirecekse, aynı zamanda beyaz olduğun için. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Where the hell's Ted? Ted, hangi cehennemde? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
109 is my record. Rekorum 109. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I know you're the only x ray tech on tonight. Bak, bu gece röntgende nöbetçi tek teknisyenin sen olduğunu biliyorum. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I just need a quick scan to make sure Mrs Farr doesn't have an obstruction. Bayan Farr'ın tıkanıklığının olmadığını anlamak için hemen bir karın tomografisi gerekiyor. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Don't wanna know who they are. Kim olduklarını, ne yaptıklarını bilmek istemem. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Just wanna go click click and get 'em outta here. Sadece klik klik yaparım ve onları buradan gönderirim. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Your lady's about 40 people down on the list, and there are no cutsies. Hastan yaklâşık 40 sıra kadar aşağıda ve her zamanki gibi torpil yok. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Dammit. Look, there's gotta be something I can do. Kahretsin. Bak, eminim ki yapabileceğim bir şeyler vardır. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Because of the way I laid on top of you, I can say this is Siamese twins. Senin üzerine uzandığımdan çıkan röntgen için Siam ikizleri diyebileceğim. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
How cool is that? So cool, let's never tell anyone ever. Ne kadar da hoş değil mi? Çok hoş, ama bundan kimseye asla bahsetmeyelim. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
How can you get this cardiologist to do an echocardiogram? Bu kardiyoloğun bizim için ekokardiyografi çekmesini nasıl sağlayacağız? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I've worked in the cath lab. I know how they think. Daha önce burada çalıştım. Ne düşündüklerini bilirim. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Plus I had a one nighter with him a long time ago. Ayrıca uzun zaman önce bir gecelik ilişkimiz olmuştu. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
This guy in here got tasty treats? Tamam. Bu adamın yatakta iyi olduğunu mu söylüyorsun? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I was here eight years before you. I had sexual needs. Sen gelmeden önce burada 8 yıl çalıştım. Cinsel ihtiyaçlarım oldu. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
First of all, that's disgusting. Birincisi, bu iğrenç. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Are you jealous? No. Kıskandın mı? Hayır. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
So you don't mind if I go in there alone. O zaman içeri yalnız girmeme aldırmazsın. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
So, Mitchell, I guess I was just hoping Mitchell, Bayan Farr için bize yardımcı... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
you would help us out with this patient, Mrs Farr. ...olabileceğini umuyorum. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Carla, love to, really, but it's already six and it's my son's birthday tonight. Carla, çok isterdim ama saat 18.00 ve bugün oğlumun doğum günü. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
How old is he? He's ten. Kaç yaşında? 10. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
How long ago was it that you told me you were single and you took me dancing? Ne kadar zaman önce bana bekâr olduğunu söyleyerek beni dansa götürmüştün? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Eight years. I'll see you in the patient's room. Sekiz yıl önce, seninle hastanın odasında görüşürüz. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
All taken care of. How is that funny? Halledildi. Bunun nesi komik? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Don't you love the outfit? Kıyafetini beğenmedin mi? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I always wanted to be the father of a tiny gay sailor. Her zaman hafif eşcinsel denizci bir oğlum olsun istemişimdir. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
We agreed that we would wait until he's quite a bit older Jordan yapma, biraz daha büyüdükten sonra... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
before we started systematically ruining his life, right? ...onun hayatını sistematik olarak mahvedeceğimiz konusunda anlaşmıştık, değil mi? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I may have painted his toenails for funsies. Eğlenmek için tırnaklarını boyamış olabilirim. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I managed to get some tests done on Mrs Farr. Dr. Cox, Bayan Farr'a bazı testler yaptırmayı başardım. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Look, Gwyneth, you're old enough now to hear this from me. Dinle, Gwyneth, bunu benden duyacak yaştasın. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Every time I go out of my way to help you children, I get nothing but trouble. Ne zaman size yardımcı olmak istesem, sürekli başıma dert açılıyor. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
This is the first five minute window I've had in a week to be with my son. Bu da oğlumla bu hafta baş başa kalabildiğim ilk 5 dakika. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I'm not gonna have you pirouetting around Kalbim paramparça olurken... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
while my heart is breaking inside. ...senin etrafta dolaşıp beni rahatsız etmene izin vermeyeceğim. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Your heart is breaking inside? Kalbin paramparça olurken mi? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
That is so embarrassing for you. Bu senin için çok utanç verici. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
It's the men's room. Burası erkekler tuvaleti. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
It's not like I thought those were some kind of new female urinals, Bu pisuarların kadınlar için olduğunu sanıp, oraya işemeye kalkacak... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
and tried them and found them oddly comfortable. ...ve aslında bunun hiç de rahatsız edici olmadığını söyleyecek değilim. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
I'm just gonna replace these urinal cakes and then I'll go. Sadece şu kokuları koyup gideceğim. Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Why can't I just grow up? Why can't I be stronger? Neden ben büyüyemiyorum? Neden daha güçlü olamıyorum? Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
Janitor, have you ever looked at yourself Hizmetli, hiç kendine bakıp... Scrubs My Own American Girl-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146840
  • 146841
  • 146842
  • 146843
  • 146844
  • 146845
  • 146846
  • 146847
  • 146848
  • 146849
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim