Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146748
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Sorry, no room. | Kusura bakma, yer bitti. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
For starters, I heard he smokes plants. | Öncelikle, duyduğuma göre ot içiyormuş. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Still, I need you to connect with your patients, okay? | Yine de, hastalarınla bağ kurmanı istiyorum, tamam mı? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
If they need some sympathy, | Eğer sempatiye ihtiyaçları varsa, ruhunun derinliklerine in ve biraz bul. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Yo, Mr. Harris? | Hey, Bay Harris? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Sucks you'll never walk again. | Bir daha yürüyemeyecek olmanız çok fena. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Hell yeah, awesome! | Aynen öyle! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Better, right? | Daha iyi, değil mi? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
No, no, Jo... | Hayır, hayır, Jo | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
He lost his feet. | Adam ayaklarını kaybetmiş. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I don't have time for Jo, | Jo'ya ayıracak zamanım yok,... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
because once a year, Turk and I go to a great steakhouse | ...çünkü senede bir gün, Turk ile harika bir biftek evine gider... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
and have the most romantic night ever. | ...ve hayatımızın en romantik gecesini yaşarız. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
And that magical evening was finally here. | Ve o sihirli gece nihayet gelmişti. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Steak Night! | Biftek Gecesi! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Give me some of this! Oh! Oh! | Sarıl bakalım bana! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
How come I don't know about that super tight new greeting? | Neden bu yeni, enfes selamlaşmadan benim haberim yok? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
It's not a greeting, Ed. | Bu bir selamlaşma değil, Ed. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
How does he start things so quickly? | Nasıl her şeye bu kadar çabuk önayak olabiliyor? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
He is very talented. | Çok yetenekli. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
May your mushrooms always be saut�ed and your onions always be grilled. | Mantarların sotelenmiş, soğanların kızarmış olur inşallah. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Gravy, fellas! | Salça, beyler! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Gravy, Ed. | Salça, Ed. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Cream spinach, yo! | Kremalı ıspanak, birader! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
'My Last Words' | Scrubs 802 Son Sözlerim çeviren: [beeblebrox], Şubat 2009 | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
You've seen the new administrative assistant? | Yeni yönetici asistanını gördün mü? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
For some reason, whenever I see a pretty girl, for the first time, | Bir nedenden dolayı, güzel bir kızı ilk defa gördüğümde,... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I always imagine her hair blowing in slow mo. | ...her zaman saçlarının ağır çekimde dalgalandığını görürüm. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Unfortunately, Turk knows this, | Maalesef Turk bunu bildiği için,... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
so I have to snap out of it before he messes with me. | ...benimle uğraşmaya başlamadan önce kendime gelmem gerekir. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Dude, I almost had you. | Kanka, az kaldı seni gafil avlıyordum. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
A score one for J Dism. | J Dizm'e bir puan. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Hot dog pin! | Sosisliyi verdim eline! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Count it, hockey face. | Bunu da yaz, beyaz surat. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Listen, you shouldn't be wasting your calories on hot dogs, anyways. | Dinle, kalorilerini sosisliye harcamasan iyi olur. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
For God's sakes, Steak Night is five minutes away. | Tanrı aşkına, Biftek Gecesi'ne beş dakika var. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Shall we sing? | Şarkıyı söyleyelim mi? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
The Steak Night song was to be sung | Son on senedir, Biftek Gecesi Şarkısı her Biftek Gecesi'nde söylenirdi. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
The dance was new. | Ama dans yeniydi. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
We're going to Steak Night! We're going to Steak Night! | Biftek Gecesi'ne gidiyoruz! Biftek Gecesi'ne gidiyoruz! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
We're going to eat it right. We're going to eat it right. | Doğru yiyeceğimizi biliyoruz. Doğru yiyeceğimizi biliyoruz. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Steak is such a treat. Steak is such a treat. | Biftek, harika bir ziyafet. Biftek, harika bir ziyafet. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
It is the world's best meat. It is the world's best meat. | Dünyadaki en güzel et. Dünyadaki en güzel et. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Excuse me, doctors! | Affedersiniz, doktorlar! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
What is your problem, lady? What the heck, yo? Listen to me. | Derdin nedir, bayan? Ne oluyor, birader? Beni dinle. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
We like to do a thing. You don't interrupt people | Bir şey yapmaya çalışıyoruz. İnsanları yaptıkları şey böyle bölün | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
All right, calm down, calm down. | Tamam, sakin, sakin. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
We'll finish in the bathroom at the restaurant. | Lokantanın tuvaletinde bitiririz. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I'm so sorry, could one of you change the IV in 103? | Affedersiniz, 103 numaradaki hastanın serumunu değiştirir misiniz? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Nothing like the taste of fresh bag. | Taze bir torbanın tadı gibisi yok. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I just picked it this morning. | Daha bu sabah dalından kopardım. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
The only thing that would make it any better | Bunu daha iyi yapabilecek tek şey... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
is if it was being hooked up by that... foxy, little dish over there. | ...şu seksi şeyle takılmak olurdu. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Damn, my psych�e. | Kahrolası bilinçaltım. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
So, Mr. Valentine. | Evet, Bay Valentine. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Call me George. | Bana George deyin. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
George. What are you in for? | George. Niye buradasınız? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
We think of hospitals as places where people go to heal. | Hastaneleri, insanların gelip iyileştiği yerler olarak biliriz. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
But there are also places where people go to die. | Aynı zamanda insanların gelip öldükleri yerlerdir. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
And George was definitely going soon. | George da yakın zamanda gidiciydi. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Ischemic bowel disease. | Bağırsak iskemisi. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Oh hey, I've lived 70 plus years. | 70 seneden fazla yaşadım. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I've had a great old time while I was here. | Buradayken çok iyi zaman geçirdim. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
He's over 70? | 70 yaşından büyük mü? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Black people have the greatest skin. | Siyahların ciltleri harika. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
But honestly, | Ama dürüst olmak gerekirse, insanlar neden ölmekten bu kadar korkarlar anlamam. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Tell me about it. | Bana mı söylüyorsunuz? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
When you're around death as much as we are, you kinda lose your fear of it. | Ölümün etrafında o kadar dolaşınca, korkmamayı öğreniyorsun. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
It's one of the benefits of working here. | Burada yaşamanın faydalarından birisi de bu. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Look, we're on our way out to dinner, | Birazdan yemeğe gideceğiz, ama gitmeden bizden istediğiniz bir şey var mı? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I'd kill for a cigar. | Bir sigara için kolumu verirdim. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
You know, I'm dying and I'm not allowed to have a cigar? | Ölüyorum ama sigara içme hakkım yok mu? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
What are the nurses thinks gonna happen? | Hemşireler ne olacak sanıyorlar? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
They're probably thinking | Muhtemelen, yanlışlıkla oksijen tüpünü tutuşturup, tüm yoğun bakımı... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
and it would blow up the whole ICU, pretty much killing everybody here. | ...havaya uçurarak herkesi öldürebileceğinizi düşünmüşlerdir. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
How about a beer? | Peki ya bir bira? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Listen to him, who behaves that way at a mini Martin (sp?)? | Söylemeden edemiyorum. Kim küçük bir markette öyle davranır? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I'm sorry Turk, but when I put that single beer down in the counter | Kusura bakma Turk, o tek birayı kasaya koyduğumda,... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
and the 18 year old check out kid is like, 'Oh, big night!' | ...18 yaşındaki kasiyer çocuk: "Oooo, büyük gece" deyince... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
It just pissed me off! You know, I mean... | ...sinirlerim tepeme çıktı. Anla işte | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Who was he to judge us? | O kim ki bizi yargılıyor? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
He needs to know we're not two lame o's with nothing going on. | Bizim yapacak hiçbir şeyi olmayan iki tane ezik olduğumuzu düşünmesini istemedim. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
So that's why you bought that box of condoms | Bu yüzden bir kutu prezervatif ve işaret fişeğini aldın. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Now whenever he thinks of us, | Şimdi aklına biz geldiğimizde,... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
he'll picture us putting a beer, sexing up the ladies | ...bizi kafasında, birayı bölüşen kadınlarla sevişen,... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
and shooting off flares, you know, like men do. | ...ve işaret fişeği fırlatan adamlar olarak canlandıracak. Erkek gibi. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
That does sound pretty awesome. | Kulağa nefis geliyor. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I knew you'd come around! | Lafıma geleceğini biliyordum! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
We did it that. We did it that. Pow, pow! | Bu konuda iyisin. Bu konuda iyisin. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Hey, guys, | Beyler,... | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I assume you've already met | ...herhalde vasiyetimi yazacak olan, genç ve parlak avukatla tanışmışsınızdır. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
You said I could help you! | Benim yardım edebileceğimi söylemiştiniz! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
All this work for nothing! | Tüm bunların hepsi bir hiç içinmiş! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
He means you. | Senden bahsediyor. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I did this all in my typewriter. | Daktiloda yazmıştım. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
I'll be back in 11 hours. | 11 saat sonra görüşürüz. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Oh God, that tastes good! | Tanrım, tadı enfes! | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
You guys gonna join me, right? | Siz de bana katılacaksınız, değil mi? | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
Nah, they are kinda frank (sp?) on doctors drinking beer here. | Doktorların burada bira içmesine iyi gözle bakmıyorlar. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |
And plus, I'm allergic to barley. | Ayrıca arpaya alerjim var. | Scrubs My Last Words-1 | 2009 | ![]() |