Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146039
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
People will be people, we will handle them! | Halk, halk olacak, biz onları yöneteceğiz! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
How will we convince Rao sir? | Rao efendi'yi nasıl ikna edeceğiz? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
He will have to understand! | Anlamak zorunda! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
lf Maharashtra is the Ganges of politics, Thakarwadi is its source. | Eğer Maharashtra siyasetin Ganj nehri ise, Thakarwadi onun kaynağıdır. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Mumbai is the ocean where all the rivers merge together. | Mumbai bütün nehirlerin birleştiği bir okyanus. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Whatever l am today is because of him. | Bugünkü halimi ona borçluyum. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Even after all these years.. | Geçen bu kadar seneden sonra bile.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..l remember every lesson he has taught me. | ..bana öğrettiği her dersi hatırlıyorum. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Shankar, all this land belongs to me. | Shankar, bu toprakların hepsi bana ait. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Our school used to be there, l studied there.. | Okulumuz oradaydı, orada okudum.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Rao sir was always here, where have you been? | Rao her zaman burada, siz nerelerdesiniz? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Only when you genuinely respect.. | Yalnızca birisine gerçekten saygı duyduğun zaman.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..somebody you should seek their blessings.. | ..onlardan dua beklemelisin.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
This pickle is made from local dried fish.. | Bu turşu yöresel olarak kurutulmuş balıktan yapıldı.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..and your will vision will not get blurred. | ..görüşünü berraklaştırır. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
You are 60 years old now, eat this everyday.. | Şimdi 60 yaşındasın, bunu hergün ye.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..and your vision will not get blurred. | ..görme gücünü kuvvetlendirir. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
You will be far sighted! | Uzak görüşlü olursun! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
At least try the sweet dish. | En azından tatlılardan dene. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Dad is not allowed oily stuff. | Babama yağlı yiyecekler yasak. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l can see this reflected in your politics.. | Bunun senin siyasetine de yansıdığını görebiliyorum.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..it`s neither greasy nor fiery! | ..ne yağlı ne de sıcak! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
But politics is a function of the mind, not the stomach. | Fakat siyaset akıl işidir mide işi değil. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Get everyone! l`ll call you. | Herkesi topla! Daha sonra ararım. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Grandpa, the collector is cutting down.. | Büyükbaba, kolelsiyoncu.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..the rosewood trees in the villages. | ..köydeki gül ağaçlarını kesiyor. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
You better stop him or he will destroy Thakarwadi. | En iyisi onu durdur yoksa Thakarwadi'yi talan edecek. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l will talk to him. | Onunla konuşurum. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Don`t you see who`s here! | Burada kim olduğunu görmüyor musun! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l had seen you a few years ago, during the elections. | Sizi birkaç yıl önce seçimde görmüştüm. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Grandpa, if l see his jeep here again, l will burn it down. | Büyükbaba eğer onun arabasını bir daha burada görürsem, yakarım. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Somji, how many times have l told you violence is not the solution. | Somji, sana kaç defa şiddetin çözüm olmadığını söyledim. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Talk! Keep talking! | Konuş bakalım! Konuşmaya devam et! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l will break his bones then you can talk to him all you want. | Ben onun kemiklerini kırdıktan sonra istediğin kadar konuşursun. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
The whole village is being burnt and they are talking. | Bütün köy yanıyor, onlar hala konuşuyor. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Continue with it, l`ll not spare anyone! | Böyle devam et, Hiç kimseye acımayacağım! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Come on, let`s go! | Hadi, gidelim! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Subhash, that`s my grandson Sanjay Somji. | Subhash, bu benim torunum Sanjay Somji. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
He runs the farmer`s cooperative. | Çiftçiler kooperatifini yönetiyor. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
My Somji is a little hot tempered, but he`s a very nice person. | Somji biraz sinirlidir, ama aslında çok iyi bir insan. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
The farmers treat him like a big brother. | Çiftçiler ona abi gibi davranırlar. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
You can attend to your calls later. | Konuşmalarına sonra da devam edersin. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Don`t give them false hopes, Subhash. | Onlara boş umut verme, Subhash. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
The farmers have lost faith in their own government.. | Çiftçiler kendi hükümetlerine olan inançlarını kaybettiler.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..they will never trust a foreign company. | ..asla yabancı bir şirkete güvenmeyecekler. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
But this will be very beneficial for Maharashtra. | Fakat bu, Maharashtra için çok faydalı olacak. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l am not opposed to development. | Ben gelişmelere karşı değilim. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
But if politics is played in the name of progress.. | Fakat bu gelişme siyaset adına gerçekleşiyorsa.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..your credibility will be questioned Subhash. | ..güvenilirliğin sorgulanacaktır Subhash. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Why don`t you look at the project report once? | Niye bir kez olsun proje raporuna bakmıyorsun? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l am a believer of Ayurveda (medical treatment).. | Ben tıbbî tedavi'ye inanırım.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..l feel the pulse.. l don`t read reports! | ..nabzı hissederim.. raporları okumam! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
So what does the pulse of Maharashtra say? | O zaman Maharashtra'nın nabzı ne söylüyor? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l`m not trying to stop you. | Ben sizi durdurmaya çalışmıyorum. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Look son, l`m a Gandhian but l have studied revolutionary thoughts too. | Bak evlat, Ben Gandiciyim fakat devrimci felsefeyi de okudum. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Blood is as worthless as water running in the veins. | Kan, damarda akan su gibi değersizdir. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
lt becomes worthy only when it is shed for a cause! | Ancak dava uğruna aktığı zaman değer kazanır! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Subhash, you were just like this when you were young. | Subhash, sende gençken aynı böyleydin. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
lt`s good to be passionate when you are young. | Gençken hırslı olmak güzel. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
But you will face problems along the way. | Fakat yol boyunca problemlerle karşılaşacaksın. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Every problem is an opportunity to get closer to your goal. | Karşılaşılan her problem, amacına ulaşman için bir fırsattır. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l believe in this project. | Ben bu projeye inanıyorum. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l will visit each and every village and convince them. | Bütün köyleri ziyaret edeceğim ve onları ikna edeceğim. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
And l have faith in your dad`s faith! | O zaman benim de senin babanın güvenine olan güvenim tam! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Do you think people will agree so easily? | İnsanların kolayca ikna olacağını mı zannediyorsun? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Anita speaks very highly of you. | Anita sizden çok bahsetti. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
The issue is not with Rao sir, it`s with Thakarwadi. | Mesele Rao ile ilgili değil, Thakarwadi ile ilgili. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l will handle it. | Bu konunun üstesinden geleceğim. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..the Nagre`s are experts at dealing with such situations. | ..Nagreli'ler bu tip durumların üstesinden gelmekte uzmanlar. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Not by force, this decision will be made by choice. | Güç kullanarak değil, bu karar seçimle alınacak. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Like l said, l will handle it. | Söylediğim gibi, bu konuyla ilgileneceğim. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Don`t worry. | Endişelenme. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..are just like iron nails! | ..demir çiviler gibidir! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l just said it. | Sadece söylemek istedim. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Everyone in lndia is waiting.. | Hindistan da ki herkes.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l always make money for my partners. | Ben her zaman ortaklarım için para kazanırım. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
This project is worth 2 billion dollars. | Bu proje 2 milyar dolar değerinde. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Even the slightest sleight of.. | Elimizi çabuk tutmamız.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
..hand will get us 20 50 million. | ..bize 20 50 milyon kazandıracak. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
lt`s a very common thing. | Bu müşterek birşey. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Half of what? | Neyin yarısı? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l was telling Shankar an old tale.. | Shankar'a eski bir hikayeyi anlatıyordum.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Really, what? | Gerçekten mi, ne anlatıyordun? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
l don`t know who you are nor do l know him. | Ben ne seni ne de onu tanıyorum. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
All l know is that Maharashtra needs this power project. | Bildiğim tek şey, Maharashtra'nın bu enerji santraline ihtiyacı olduğu. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
This is not an advice, it`s a warning! | Bu bir tavsiye değil, bir uyarı! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Even l didn`t understand what he meant.. | Ne demek istediğini ben bile anlamadım.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Ask if he liked it. | Beğenmiş mi sor bakalım. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Why don`t you ask him yourself.. | Niye ona kendin sormuyorsun.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
lts old fashioned.. | Eski bir saat demekki.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
But l thought it was strong and sturdy! | Ama ben onun sağlam ve dayanıklı olduğunu zannetmiştim! | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
What`s your style? | Senin tarzın ne? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Uncle Shankar`s style. | Amcam Shankar'ın tarzı. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
That`s what everyone says these days. | Bu günlerde herkes aynısını söylüyor. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Where is Amrita, call her. | Amrita'yı çağır. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
lt`s hard to know what the kids want today. | Bugünkü çocukların ne istediklerini bilmek zor. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
He is right. Why should we saddle them with our likes and dislikes? | Haklı. Niçin onları bizim sevip sevmediğimiz şeylere mahkum edelim ki? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
lf we change, how will we recognize that times have changed? | Eğer değişirsek, çağın değiştiğini nasıl anlayacağız? | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
Your words won`t influence me.. | Sözlerin beni hiç ikna etmiyor.. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |
His nephew has got the contract to build the shopping mall. | Yeğeninin alışveriş merkezi inşa etme sözleşmesi var. | Sarkar Raj-2 | 2008 | ![]() |