• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14602

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
That was actually a pretty good one. Bu oldukça iyiydi. Death Valley-1 2011 info-icon
Effin' "a." Ağzına bile... Death Valley-1 2011 info-icon
And then you ruin it. Sıçtın batırdın. Death Valley-1 2011 info-icon
How you handling everything we threw at you so far? Şimdiye kadar her şeyin üstesinden nasıl geliyordun? Death Valley-1 2011 info-icon
Well, I've been sitting at my desk for four hours. Dört saattir masada oturuyorum. Death Valley-1 2011 info-icon
I've been watching you. Seni izliyorum. Death Valley-1 2011 info-icon
Not continually, of course. Elbette, sürekli değil. Death Valley-1 2011 info-icon
I've been catching up on some paperwork. Birkaç evrak işiyle uğraşıyorum. Death Valley-1 2011 info-icon
That's actually a small fraction of what I do. Yaptığım şeyin küçük bir parçası. Death Valley-1 2011 info-icon
I'm out on the beat quite a bit, as it were. Bir bakıma operasyondan biraz uzaklaşıyorum. Death Valley-1 2011 info-icon
I would love to be out on the beat. Operasyonda olmak isterdim. Death Valley-1 2011 info-icon
In time, kristen, in time. Zamanla, Kristen, zamanla. Death Valley-1 2011 info-icon
It it's actually, um... It's pronounced "Kirsten." Aslında "Kirsten" diye telaffuz ediliyor. Death Valley-1 2011 info-icon
What'd I say? Ben ne dedim? Death Valley-1 2011 info-icon
Kristen. Kristen. Death Valley-1 2011 info-icon
Say it your way. Bir de sen söyle. Death Valley-1 2011 info-icon
Kirsten. Kirsten. Death Valley-1 2011 info-icon
Okay, I'm gonna be honest. Tamam, dürüst olacağım. Death Valley-1 2011 info-icon
I'm gonna have a little trouble with that. Bu benim için biraz problem olacak. Death Valley-1 2011 info-icon
But anyway... "Girsten," Ama her neyse... "Girsten," Death Valley-1 2011 info-icon
let me explain something to you. Sana bir şeyler açıklayayım. Death Valley-1 2011 info-icon
The valley of Los Angeles is a long way away from Kansas. Los Angeles vadisi Kansas'a bayağı uzak. Death Valley-1 2011 info-icon
I'm not from Kansas. Kansas'lı değilim. Death Valley-1 2011 info-icon
I'm from carefree, Arizona. Carefree, Arizona'danım. Death Valley-1 2011 info-icon
Carefree, Arizona, Carefree, Arizona, Death Valley-1 2011 info-icon
where we are carefree. Ama biz kaygılıyız. Death Valley-1 2011 info-icon
What'd you do in carefree? Carefree de ne yapıyordun? Death Valley-1 2011 info-icon
You don't look like a golfer. Golfcü gibi durmuyorsun. Death Valley-1 2011 info-icon
Actually, I'm a 14 handicap. Aslında, 14 avans veriyordum. Death Valley-1 2011 info-icon
Means nothing to a zombie. Zombiler için bir anlam ifade etmiyor. Death Valley-1 2011 info-icon
You gonna kill a zombie with a golf club? Golf kulübünden zombi mi öldüreceksin? Death Valley-1 2011 info-icon
Well, yeah. You want to...Unh! Evet. Beyin dağıtmak... Death Valley-1 2011 info-icon
Destroy the brain, right? istersin, değil mi? Death Valley-1 2011 info-icon
That's exactly right. Kesinlikle isterim. Death Valley-1 2011 info-icon
Shoot 'em through the eyes, run 'em over with a truck, Tam gözünden vur, kamyoneti üzerine sür... Death Valley-1 2011 info-icon
crush his head in with a crowbar. ...kafasını kürekle ez. Death Valley-1 2011 info-icon
How's a crowbar different than a golf club? Küreğin golf sopasından ne farkı var? Death Valley-1 2011 info-icon
You ever try to get out of the sand with a crowbar? Hiç kürekle bir yeri kazmayı denedin mi? Death Valley-1 2011 info-icon
Well, well, well, if it isn't my favorite prostitute. Şuna bakın hele bu benim gözde orospum değil mi? Death Valley-1 2011 info-icon
I'm kidding. Kafa buluyorum. Death Valley-1 2011 info-icon
I don't have a favorite prostitute... Benim gözde orospum yok. Death Valley-1 2011 info-icon
Not in this country, anyway. En azından bu ülkede yok. Death Valley-1 2011 info-icon
Caught our friend here draining the red vein, captain. Arkadaşı kan süzerken yakaladık, şef. Death Valley-1 2011 info-icon
Billy almost got his brains bashed in by her pimp, Neredeyse Billy'nin beyni bunun pezevengi yüzünden turşu gibi oluyordu... Death Valley-1 2011 info-icon
but we managed to impale the assailant ...ama mikrofon sopasını göğsüne saplayarak... Death Valley-1 2011 info-icon
with a boom pole through the chest. ...gavatla ilgilendik. Death Valley-1 2011 info-icon
Kabob'd the bastard, huh? That's right. Şiş kebap, he? Öyle oldu. Death Valley-1 2011 info-icon
Where's Billy now? In the can, sir. Billy şimdi nerede? Birazdan gelir, efendim. Death Valley-1 2011 info-icon
Choco taco? And a slurpee. Choco taco mu yiyor? Üzerinde kocaman dondurmayla. Death Valley-1 2011 info-icon
That's gonna hurt coming out. Çıkarken acıtacak. Death Valley-1 2011 info-icon
Your partner killed the wrong vampire. Ortağın yanlış vampiri öldürdü. Death Valley-1 2011 info-icon
Well, I guess we'll have to live with that, then, won't we? Pekala, sanırım bununla idare edeceğiz, değil mi? Death Valley-1 2011 info-icon
Yeah, we'll see about that. Ooh! Scary! Evet, göreceğiz. Çok korktum! Death Valley-1 2011 info-icon
You enjoy lockup, Sofia. Hapsin tadını çıkar Sofia. Death Valley-1 2011 info-icon
I'm going home to my nice, warm bed... Evimdeki sıcak yatağıma gideceğim... Death Valley-1 2011 info-icon
Which I use for sleeping, not sex. Seks yapmak için değil uyumak için kullandığım yatağıma. Death Valley-1 2011 info-icon
You want to know why? Neden olduğunu bilmek ister misin? Death Valley-1 2011 info-icon
I'm a happily married man. Evli olmaktan mutluyum. Death Valley-1 2011 info-icon
Billy, let's blow this joint! Billy, şunu beraber çekek! Death Valley-1 2011 info-icon
! Ananı! Death Valley-1 2011 info-icon
Sofia's not talking, but whoever snatched Billy Sofia konuşmuyor, ama Billy'i kaçıranlar bize... Death Valley-1 2011 info-icon
sent me this video on his phone. ...bana onun telefonundan bu videoyu yollamış. Death Valley-1 2011 info-icon
It's giving me the creeps. Kanımı donduruyor. Death Valley-1 2011 info-icon
Well, that's the naked chicks. İşte bunlar çıplak piliçler. Death Valley-1 2011 info-icon
"Celebrity nip slips." "Güzel ısırık." Death Valley-1 2011 info-icon
Go right down Doğru şuraya git... Death Valley-1 2011 info-icon
Man, Billy's got a lot of porn on this thing. Dostum, Billy'nin de telefonda amma pornosu varmış. Death Valley-1 2011 info-icon
"Inactive glands." "Pasif taşaklar." Death Valley-1 2011 info-icon
All right, here we go. Pekala, işte. Death Valley-1 2011 info-icon
Greetings, pig. Selam, domuz. Death Valley-1 2011 info-icon
If you are watching this video... Eğer bu videoyu izliyorsan... Death Valley-1 2011 info-icon
Are you sure that's Billy? Bunun Billy olduğuna emin misin? Death Valley-1 2011 info-icon
No, but I can't say it's not him, right? Hayır, ama o olmadığını da söyleyemeyiz, değil mi? Death Valley-1 2011 info-icon
Here's the part where they tell me Cesetle birlikte Griffith parkta... Death Valley-1 2011 info-icon
to go to Griffith park with the body... ...nereye geleceğimizi söylüyor. Death Valley-1 2011 info-icon
Unarmed and alone. Yalnız ve silahsız. Death Valley-1 2011 info-icon
Well, I guess that's what we got to do, then. Pekala, sanırım söylediklerini yapacağız. Death Valley-1 2011 info-icon
Did they say what they'd do Yalnız gitmezsek... Death Valley-1 2011 info-icon
if you went in there with backup? ...ne yapacaklarını söylediler mi? Death Valley-1 2011 info-icon
Yeah, they'll kill Billy. Evet, Billy'i öldürecekler. Death Valley-1 2011 info-icon
Well, there you go, then. Öyleyse, gidiyoruz. Death Valley-1 2011 info-icon
They always say that. They have to say that. Her zaman böyle söylerler. Böyle söylemek zorundalar. Death Valley-1 2011 info-icon
Well, it doesn't mean they won't do it. Bu öldürmeyecekleri anlamına gelmez. Death Valley-1 2011 info-icon
I'm not going without backup. Destek olmadan gitmiyorum Death Valley-1 2011 info-icon
Don't be such a girl. Kız gibi davranma. Death Valley-1 2011 info-icon
Fine, I'll think about it. İyi, bunu düşüneceğim. Death Valley-1 2011 info-icon
How's she working out? Çalışması nasıl? Death Valley-1 2011 info-icon
Eh, you know, İşte... Death Valley-1 2011 info-icon
I'm not that impressed. Yeah. ...pek etkilenmedim. Death Valley-1 2011 info-icon
? KUZEY HOLLYWOOD Death Valley-1 2011 info-icon
Yo. Hmm? Hey. Death Valley-1 2011 info-icon
Guess what I rented last night. Tahmin et geçen gece ne kiraladım. Death Valley-1 2011 info-icon
Hmm? Big fat Greek wedding. Ne? Kadavra. Death Valley-1 2011 info-icon
What'd you think? Ne yapmayı düşünüyorsun? Death Valley-1 2011 info-icon
Eh, not for me. Benim için değil. Death Valley-1 2011 info-icon
Unit 23, unit 23, do you copy? Ekip 23, ekip 23, duyuyor musun? Death Valley-1 2011 info-icon
Officer Rinaldi here. Copy. Memur Rinaldi. Anlaşıldı. Death Valley-1 2011 info-icon
We have a report of a 1 11 in progress 1327 Chatsworth, Wiggly Donut'ta... Death Valley-1 2011 info-icon
at Wiggly's donuts, 1327 Chatsworth. ...1 11 durumu gelişmekte. Death Valley-1 2011 info-icon
Please report. Over. Lütfen doğrulayın. Death Valley-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14597
  • 14598
  • 14599
  • 14600
  • 14601
  • 14602
  • 14603
  • 14604
  • 14605
  • 14606
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim