• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14292

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Just stay back. Yaklaşmayın. Daylight-1 2013 info-icon
Officer Boyd is a dick! Memur Boyd, sersemin teki! Daylight-1 2013 info-icon
Yeah, that's right he sucks. Evet, aynen öyle. Daylight-1 2013 info-icon
Remember at Russell's apartment? Hatırlasana, Russell'ın evinde Daylight-1 2013 info-icon
He was just hitting on you outside, işini yapması gerekirken Daylight-1 2013 info-icon
instead of just doing his job. seninle uğraşıyordu. Daylight-1 2013 info-icon
Remember that time he brought you by the office, Seni ofise getirdiği günü hatırla, Daylight-1 2013 info-icon
and he didn't even bring you up? senin yanında bile kalmamıştı. Daylight-1 2013 info-icon
Jen, they're crazy. Jen, bunlar çıldırmış. Daylight-1 2013 info-icon
They're crazy! Kafayı yemişler! Daylight-1 2013 info-icon
Give me the knife! Bıçağı bana ver! Daylight-1 2013 info-icon
Jen, come on! Jen, haydi, ama! Daylight-1 2013 info-icon
What the hell?! Hassiktir?! Daylight-1 2013 info-icon
Where are we now? Neredeyiz biz? Daylight-1 2013 info-icon
She was just here! Az önce buradaydı! Daylight-1 2013 info-icon
Momma! Annecim! Daylight-1 2013 info-icon
Settle down for a second. Sakin ol, birazcık. Daylight-1 2013 info-icon
Jen, that wasn't her. Jen, o annen değildi. Daylight-1 2013 info-icon
Mom! Mom! Daylight-1 2013 info-icon
Listen to me. Dinlesene beni. Daylight-1 2013 info-icon
Get the fuck off me! Siktir git, başımdan! Daylight-1 2013 info-icon
There's no way that was your mom. Onun annen olmasının imkanı yok. Daylight-1 2013 info-icon
She's dead, remember? Annen öldü, hatırlasana. Daylight-1 2013 info-icon
I lived with her. Ben onunla yaşıyorum. Daylight-1 2013 info-icon
Jen, how long were you there? Jen, ne zamandır, oradasın? Daylight-1 2013 info-icon
Look, it's going to be fine, all right? Bak, herşey düzelecek, tamam mı? Daylight-1 2013 info-icon
We just need to find David. Sadece, David'i bulmamız gerekiyor. Daylight-1 2013 info-icon
He hates me. O, benden nefret ediyor. Daylight-1 2013 info-icon
No, he doesn't hate you. Hayır, etmiyor. Daylight-1 2013 info-icon
He'll be fine. O da sana iyi davranacak. Daylight-1 2013 info-icon
Oh, Sydney, where have you been? Oh, Sydney, nerelerdeydin sen? Daylight-1 2013 info-icon
Are you okay? Sen, iyi misin? Daylight-1 2013 info-icon
Have you seen Mommy? Annemi gördün mü? Daylight-1 2013 info-icon
Sydney, she's. Sydney, annen. Daylight-1 2013 info-icon
I've been looking everywhere for her. Heryerde onu arıyorum. Daylight-1 2013 info-icon
No, I'm sorry sweetheart. Çok üzgünüm, tatlım. Daylight-1 2013 info-icon
What does she look like? Annen, nasıl biri? Daylight-1 2013 info-icon
Well maybe we can help her. Bak, belki ona yardım edebiliriz. Daylight-1 2013 info-icon
No we can't help her because she. Hayır, ona yardım edemeyiz, çünkü. Daylight-1 2013 info-icon
Oh Miss Borman, thank you so much! Oh, Bayan Borman, çok teşekkürler! Daylight-1 2013 info-icon
I don't. Ben. Daylight-1 2013 info-icon
Come on, we've got to get out of here, Go! Hemen buradan gitmemiz lazım! Daylight-1 2013 info-icon
Don't stop, come on! Sakın durma, koş! Daylight-1 2013 info-icon
Mommy's house! Annemin evine! Daylight-1 2013 info-icon
We're not going to Mommy's house. Hayır, annenin evine gitmiyoruz. Daylight-1 2013 info-icon
Jennifer, move! Jennifer, koş! Daylight-1 2013 info-icon
This whole place is collapsing, go! Bütün bina çöküyor, kaç! Daylight-1 2013 info-icon
Go, go, go! Haydi, haydi, haydi! Daylight-1 2013 info-icon
Oh shit, not again! Oh kahretsin, gene mi! Daylight-1 2013 info-icon
Does this look? Neresi burası? Daylight-1 2013 info-icon
I was with Sydney one minute now she's gone? Az önce Sydney yanımdaydı, şimdi ise yok. Daylight-1 2013 info-icon
Okay, fine. Tamam, heyecanlanma. Daylight-1 2013 info-icon
We just need to calm down for one second all right? Biraz durup, sakin olalım, tamam mı? Daylight-1 2013 info-icon
I'm sure she's. Onun iyi olduğuna eminim. Daylight-1 2013 info-icon
Ow, God!! Ow, Tanrım!! Daylight-1 2013 info-icon
Don't let her kiss David! Sakın kızın David'i öpmesine izin verme! Daylight-1 2013 info-icon
Who was that?! O da kimdi?! Daylight-1 2013 info-icon
Hey, Jen, come on! Hey, Jen, gel haydi! Daylight-1 2013 info-icon
Wait, Josh! Bekle, Josh! Daylight-1 2013 info-icon
Jen, what's going on? Neler oluyor, Jen? Daylight-1 2013 info-icon
Oh, David! Oh, David! Daylight-1 2013 info-icon
I couldn't save her! Onu kurtaramadım! Daylight-1 2013 info-icon
I couldn't save her Kurtaramadım Daylight-1 2013 info-icon
Oh God. Oh Tanrım. Daylight-1 2013 info-icon
Oh God. Oh, Tanrım. Daylight-1 2013 info-icon
I don't know why I ever listened to you Jennifer! Neden senin sözünü dinledim, bilmiyorum Jennifer! Daylight-1 2013 info-icon
Pull him off! Çeek! Daylight-1 2013 info-icon
Let him go! Bıraak! Daylight-1 2013 info-icon
No, David! Haydi, David! Daylight-1 2013 info-icon
David no! David, olamaz! Daylight-1 2013 info-icon
This place is like a war zone. Burası savaş alanına dönmüş. Daylight-1 2013 info-icon
Whoa, that's awesome. Whoa, işte bu harika. Daylight-1 2013 info-icon
David!! David!! Daylight-1 2013 info-icon
Josh (at top of Hi, I'm Josh Selam, ben Josh Riedford Daylight-1 2013 info-icon
Riedford with Child Protective Services. Çocuk Koruma Hizmetlerinde çalışıyorum. Daylight-1 2013 info-icon
We need to speak with you and your husband. Sizinle ve kocanızla konuşmamız gerekiyor. Daylight-1 2013 info-icon
Hey, can you hear me?! Hey, beni duyabiliyor musunuz?! Daylight-1 2013 info-icon
This is without a doubt the Burası, şüphesiz ki, gördüğüm Daylight-1 2013 info-icon
freakiest place I've ever seen. en korkunç yer. Daylight-1 2013 info-icon
Yeah, well, get used to it. Evet ama, yakında alışırız. Daylight-1 2013 info-icon
You're not going to be this, Sen böyle olmayacaksın, Daylight-1 2013 info-icon
Yeah, well, get used to it. Evet ama, alışırız. Daylight-1 2013 info-icon
You're not going to be visiting many mansions. Çok fazla malikane gezme şansın olmayacaktır. Daylight-1 2013 info-icon
My husband's not here. Kocam burada değil. Daylight-1 2013 info-icon
May we come in? İçeri girebilir miyiz? Daylight-1 2013 info-icon
I haven't really had a chance to clean. Temizlik yapma fırsatım olmadı. Daylight-1 2013 info-icon
Look, we got a call from Bakın, oğlunuzun bir öğretmeninden Daylight-1 2013 info-icon
one of your son's teachers saying that oğlunuzun okulda yemek yemediğine dair Daylight-1 2013 info-icon
he hasn't been eating lunch at school. bir telefon aldık. Daylight-1 2013 info-icon
He said that you and your husband have been Geçtiğimiz bir kaç ay boyunca, Daylight-1 2013 info-icon
notified multiple times over the past month to sizi ve eşinizi, çocuğun yanına yemek vermediğiniz, ya da Daylight-1 2013 info-icon
either pack lunch for him or give him lunch money. cebine yemek parası koymadığınız yolunda, bir kaç kez uyarmışlar. Daylight-1 2013 info-icon
I give him everything I can. Herşeyimi ona harcıyorum. Daylight-1 2013 info-icon
I talked to Russell at school today. Bugün okulda Russell ile konuştum. Daylight-1 2013 info-icon
He's sick. O, hasta. Daylight-1 2013 info-icon
Have you taken him to a doctor? Onu hiç doktora götürdünüz mü? Daylight-1 2013 info-icon
Look, I'm looking for a job. Bakın, ben iş arıyorum. Daylight-1 2013 info-icon
We don't have health insurance. Sağlık sigortamız da yok. Daylight-1 2013 info-icon
There are free clinics, Miss Olyphant. Parasız klinikler de var, Bayan Olyphant. Daylight-1 2013 info-icon
I'm going to come back in a week to check on him. Bir hafta sonra gelip, kontrol edeceğim. Daylight-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14287
  • 14288
  • 14289
  • 14290
  • 14291
  • 14292
  • 14293
  • 14294
  • 14295
  • 14296
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim