• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14291

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You have nothing. Ama, hiç bir şey yapmadın. Daylight-1 2013 info-icon
And I think you're just too afraid Çünkü sana olanları, senin de değiştiremiyeceğin Daylight-1 2013 info-icon
of the fact that there's nothing you gerçeğinin farkında olmandan Daylight-1 2013 info-icon
can do to change what happened to you. o kadar korkuyorsun ki. Daylight-1 2013 info-icon
I didn't mean to hurt you. Sana zarar vermek istememiştim. Daylight-1 2013 info-icon
Yeah well, you did. Verdin ama. Daylight-1 2013 info-icon
It's just sad that you're all I have. Beni en çok üzen, sahip olduğum her şeyin, sizler olması. Daylight-1 2013 info-icon
You and Josh, my closest friends, my family. Josh ve sen benim en yakınlarımsınız, ailemsiniz. Daylight-1 2013 info-icon
Please don't hate me. Ne olur, benden nefret etmeyin. Daylight-1 2013 info-icon
I'm going to go check on Sydney. Ben gidip bir Sydney'e bakacağım. Daylight-1 2013 info-icon
Dear Susan, love Mike and Gabe. Sevgili Susan, sevgilerimizle, Mike ve Gabe. Daylight-1 2013 info-icon
Dear Susan, Sevgili Susan, Daylight-1 2013 info-icon
Love Sevgiler Daylight-1 2013 info-icon
Dear Susan. Sevgili Susan. Daylight-1 2013 info-icon
David what is going on? Neler oluyor, David? Daylight-1 2013 info-icon
Jen just came out there bawling her eyes out. Jen az önce gözyaşları içersinde buraya geldi. Daylight-1 2013 info-icon
What did you do? Ne yaptın, kıza? Daylight-1 2013 info-icon
Hey, what's wrong with you? Hey, neyin var senin? Daylight-1 2013 info-icon
Sydney is Mike and Gabe. Mike ve Gabe, Sydney'in ta kendisi. Daylight-1 2013 info-icon
What is going on? Söylesene, neler oluyor? Daylight-1 2013 info-icon
Where the fuck did you get these?! Nereden buldun ulan, bunları?! Daylight-1 2013 info-icon
Let her go! Bırak, kızı! Daylight-1 2013 info-icon
Let her go! Bıraksana, kızı! Daylight-1 2013 info-icon
She has letters to Susan in her room in her room in that mural. Odasındaki o resmin arkası, Susan'a yazılmış mektuplarla dolu. Daylight-1 2013 info-icon
Get the fuck off me! Kalk ulan üstümden! Daylight-1 2013 info-icon
You've got to calm down. Sakin olman gerekiyor. Daylight-1 2013 info-icon
Where did you get them?! Bunları nereden buldun?! Daylight-1 2013 info-icon
Sydney, where did you get those? Sydney, gerçekten de, bunları nereden buldun? Daylight-1 2013 info-icon
How did they get in your room? Bunlar, odana nasıl geldi? Daylight-1 2013 info-icon
He needed me to tell her how to get Peder Patrick'in onu sevmesi için erkekleri nasıl Daylight-1 2013 info-icon
boys so that Father Patrick would love her. nasıl tavlıyacağı konusunda ona yardım etmemi istedi. Daylight-1 2013 info-icon
You tried to fucking kill her! Ulan, neredeyse kızı öldürecektin! Daylight-1 2013 info-icon
Honey, who made you write this? Tatlım, bunu yazmani senden kim istedi? Daylight-1 2013 info-icon
He said I had to so that Amber and Mommy O, bana yazmamı söyledi, böylece Amber, Daylight-1 2013 info-icon
would be okay and we could all be a family. ben ve annem yine iyi bir aile olacaktık. Daylight-1 2013 info-icon
Yeah, well I got news for you. Sana çok iyi haberlerim var. Daylight-1 2013 info-icon
Amber and Mommy are dead! Amber ve annen öldüler. Daylight-1 2013 info-icon
Gretchin! Gretchin! Daylight-1 2013 info-icon
If you love Sydney you'll come here right now. Eğer Sydney'i seviyorsanız, hemen buraya gelirsiniz. Daylight-1 2013 info-icon
Shut up, shut up, shut up! Sus, sus, sus! Daylight-1 2013 info-icon
Back the fuck off! Siktir git, başımdan! Daylight-1 2013 info-icon
Dude, come on. Dostum, haydi. Daylight-1 2013 info-icon
She's going to kill herself. Kız, kendini öldürecek. Daylight-1 2013 info-icon
Come on, I think I heard her over here. Gel haydi, kızın sesi bu taraftan geliyordu. Daylight-1 2013 info-icon
David, wait for me, man. David, beklesene beni de. Daylight-1 2013 info-icon
What the fuck is a car doing all the way out here? Bu amına koyduğumun arabası da burada ne arıyor? Daylight-1 2013 info-icon
I think we all know. Sanırım, hepimiz biliyoruz. Daylight-1 2013 info-icon
Shit, I don't know. Kahretsin, ben bilmiyorum. Daylight-1 2013 info-icon
What the fuck happened? Ne oldu ulan, burada? Daylight-1 2013 info-icon
It's still on and everything. Arabanın herşeyi çalışıyor. Daylight-1 2013 info-icon
Oh, I get it. Oh, Anlıyorum. Daylight-1 2013 info-icon
Yeah, we're all just pawns in God's test Evet, hepimiz Tanrı'nın birer piyonuyuz. Daylight-1 2013 info-icon
No you don't get Hayır, anlamıyorsun. Daylight-1 2013 info-icon
It's Hitchens' car. Hitchens'ın arabası, bu. Daylight-1 2013 info-icon
What the hell? Hangi cehennem? Daylight-1 2013 info-icon
What is it doing all the way out here? Bu araba, burada ne arıyor ki? Daylight-1 2013 info-icon
Dude you got me. Dostum, ağzımdan aldın. Daylight-1 2013 info-icon
I couldn't help you but I can help her. Sana yardım edemedim ama, kıza yardım edebilirim. Daylight-1 2013 info-icon
There's no footprints or anything, like. Ortalıkta hiç ayak izi falan da yok. Daylight-1 2013 info-icon
Sydney come back! Sydney, çık ortaya! Daylight-1 2013 info-icon
It's Jen! Jen'in sesi! Daylight-1 2013 info-icon
Jen, hang on! Jen, dayan! Daylight-1 2013 info-icon
Dave wait. Dave, bekle. Daylight-1 2013 info-icon
Jen, we're coming. Jen, geliyoruz. Daylight-1 2013 info-icon
Dave, wait up. Dave, beni bekle. Daylight-1 2013 info-icon
Out of here! Çıkarın onu! Daylight-1 2013 info-icon
Where's that coming from? Bu ses nereden geliyor? Daylight-1 2013 info-icon
Where the hell is that coming from? Nereden geliyor ulan, bu? Daylight-1 2013 info-icon
Huh?! Haa?! Daylight-1 2013 info-icon
How did you get here? Nasıl geldin, buraya? Daylight-1 2013 info-icon
What is this place? Burası da ne, böyle? Daylight-1 2013 info-icon
What the hell?! Ne oluyor, ulan?! Daylight-1 2013 info-icon
Josh, Jen's in the house! Josh, Jen, evin içinde! Daylight-1 2013 info-icon
David wait up. David, dur, bekle! Daylight-1 2013 info-icon
Jen?! Jen?! Daylight-1 2013 info-icon
She was just here a second ago. Bir saniye önce, buradaydı. Daylight-1 2013 info-icon
Where are we? Neredeyiz ki, biz? Daylight-1 2013 info-icon
Where did she go? Nereye gitmiş olabilir? Daylight-1 2013 info-icon
Jen, what are you doing here? Jen, ne yapıyordun ki, burada? Daylight-1 2013 info-icon
Who are you? Sen de, kimsin? Daylight-1 2013 info-icon
Whoa whoa whoa! Whoa whoa whoa! Daylight-1 2013 info-icon
We thought you were somebody else. Seni başka biri sandım. Daylight-1 2013 info-icon
Get out of my house! Çıkın evimden! Daylight-1 2013 info-icon
No, sorry, we. Tamam, telaşlanma. Daylight-1 2013 info-icon
Run baby! Kaç bebeğim! Daylight-1 2013 info-icon
What are you doing in this lady's house? Bu hanımın evinde ne arıyorsun, sen? Daylight-1 2013 info-icon
Jen are you ok? Jen, sen iyi misin? Daylight-1 2013 info-icon
Please, please, don't hurt her. Lütfen, lütfen onun canını yakmayın. Daylight-1 2013 info-icon
Just calm down, okay? Sakin olun, tamam mı? Daylight-1 2013 info-icon
Take anything, just don't hurt her. İstediğiniz her şeyi alın ama, ona zarar vermeyin. Daylight-1 2013 info-icon
Lady, we're not going to steal anything. Hanımefendi, sizden bir şey alacak değiliz. Daylight-1 2013 info-icon
Get back from her! Uzak durun, ondan! Daylight-1 2013 info-icon
Whoa, God Jen! Whoa, Tanrım, Jen! Daylight-1 2013 info-icon
Put the knife down. Bırak o bıçağı. Daylight-1 2013 info-icon
It's David, it's Josh. Biziz, David ve Josh. Daylight-1 2013 info-icon
Are you out of your mind? Çıldırdın mı, sen? Daylight-1 2013 info-icon
You know us! Bizi tanıyorsun! Daylight-1 2013 info-icon
Stop following us. Peşimizi bırakın. Daylight-1 2013 info-icon
Jen, put the knife down. Jen, bırak şu bıçağı. Daylight-1 2013 info-icon
Put the knife down. Bırak bıçağı. Daylight-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14286
  • 14287
  • 14288
  • 14289
  • 14290
  • 14291
  • 14292
  • 14293
  • 14294
  • 14295
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim