Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 13983
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
and head straight for us at maximum FTL okay. | ...maksimum ışık hızında bize doğru gelecek. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We estimate we'll have less than an hour to detach the device, | Aygıtı alıp, hava kabinine getirip mekikle Raza'ya geri dönmek için... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
carry it to the airlock and shuttle back to the Raza. | ...bir saatten daha az vaktimiz olduğunu tahmin ediyoruz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
It's plenty of time. | Yeter de artar bile. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Okay good, let's go over that one more time. | İyi, güzel. Bir kez daha üzerinden geçelim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I think the plan is fine. | Plan iyi bence. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
What we need to do is have a drink. | İhtiyacımız olan şey, bir bardak içki. Amin. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You guys got anything? | Var mı bir şeyler? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Yeah it's in the case over there. | Evet, şuradaki kasada. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Don't worry about it, it's not where I keep the good stuff. | Merak etme, iyi olanları orada saklamıyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
No drinking. | İçmek yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Hey, what's your problem? | Sorunun ne senin? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We need to toast this momentous occasion in our relationship, | İlişkimizdeki bu mühim olayı kutlamalıyız, değil mi? Hayır. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We do not. | Kutlamamız gerekmiyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You know it's funny, my team has been setting this up | Bilirsin, komik. Ekibim aylardır en ince detayına kadar... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
for months working on every last detail. | ...bu işi planlıyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
The only reason we even need you | Size ihtiyaç duymamızın tek sebebi... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
is because you happen to have a really fast ship. | ...gerçekten hızlı bir geminizin olması. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
And yet you deem it okay to just start barking orders at me. | Yine de bana emir yağdırmanın sorun olmadığını sanıyorsun. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I gotta tell you, it's not very attractive. | Söylemeliyim, pek de çekici değil. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You think I give a shit whether or not you find me attractive? | Beni çekici bulup bulmadığın umurumda mı sence? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Well I wouldn't think you'd wanna admit it | Seninkilerin önünde... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
in front of your boys here, but there it is. | ...itiraf etmek istemezdim ama işte. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Okay, okay, let's just all take a breath. | Tamam, tamam sakin olalım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're all friends. | Hepimiz arkadaşız. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Let me rephrase that. | Başka şekilde dile getireyim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're all forced to work together. | Beraber çalışmaya zorlandık. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So let's make the best of it. | Bu yüzden hakkını verelim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I'll be on the bridge. | Ben köprüde olacağım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Hey, hey, hang on. | Hey, dur. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Yeah okay, what is it? | Evet, tamam. Ne var? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I just want to say I'm sorry. | Sadece üzgün olduğumu söylemek istiyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Okay, clearly got off on the wrong foot in there. | Tamam, belli ki kötü bir başlangıç yaptık. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
But I think we got a lot more in common than you realize. | Ama sandığından daha çok ortak noktamız olduğunu düşünüyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Yeah well you're clearly the brains of your operation, | Belli ki bu operasyonun beyni sensin. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and that's gotta put you under a lot of pressure. | Ve bu da üzerine oldukça baskı yüklüyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
How, exactly? | Nasıl olacak o? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I've met women like you all over the galaxy. | Galaksinin her yerinde senin gibi kadınlarla tanıştım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Smart, beautiful. | Zeki, güzel. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You intimidate men in order to maintain control. | Kontrolü sağlamak için erkeklerin gözünü korkutuyorsun. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
But what you really need, deep down, | Fakat asıl ihtiyacın olan, derinlerde... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
is a man to step up and take control of you. | ...öne çıkıp kontrolü senden alacak biri. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Get your hand off me, now. | Çek elini üstümden, hemen. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Don't tell me you don't like this. | Bundan hoşlanmadığını söyleme bana. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Oh, you're right. | Haklısın. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I am gonna enjoy this quite a bit. | Bundan çok hoşlanacağım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
She's into me. | Benden hoşlanıyor. Bunu söyleyebilirim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
It's for the pain. | Acı için. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Alright, then you better give me two of them. | Pekala, ondan iki tane ver o zaman. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Broken wrist, two fractured ribs, | Kırık bilek, iki tane çatlak kaburga kemiği... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and a badly bruised left testicle. | ...ve fena çürümüş bir sol testis. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
He had it coming. | Hak etti. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Maybe so, but he's the only one who knows how to use the battery | Belki öyledir ama bataryayı o kapının sistemine bağlayıp... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
to tap into the door system and get it opened. | ...açmayı bilen tek işi o. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're done before we even started. | Daha başlamadan işimiz bitti. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
This mission is over. | Bu görev sona erdi. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Wasn't this interesting | İlginç değil mi? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You were the one who didn't want me around them, | Beni onların etrafında görmek istemeyen sendin... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and yet you were the one who got into a fight, | ...ve şimdi de kavgaya tutuştun... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and now all of sudden you need me on the team. | ...ve birden ekipte bana ihtiyacın oldu. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I admit there's irony on many levels. | Pek çok açıdan ironik geldiğinin farkındayım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Are you gonna do it or not? | Yapacak mısın yapmayacak mısın? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Of course. | Yapacağım tabii. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I'm just messing with you. | Takılıyorum sadece. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Okay, here it comes... | Tamam, işte başlıyoruz... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
And where do you think you're going? | Sen nereye gittiğini sanıyorsun? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
She's coming with us. | Bizimle geliyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Like hell she is. | Hadi oradan. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I know it's not ideal, but we have no choice. | İdeal olmadığını biliyorum ama başka seçeneğimiz yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
And who's fault is that? | Peki bu kimin suçu? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Hey, I didn't even want to take this job, remember? | Bu işi almayı istemedim bile, hatırladın mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You and your little boys club talked me into it. | Sen ve küçük oğlanlar kulübün beni ikna ettiniz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
She's just a kid. | Daha çocuk o. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
She can't handle this. | Altından kalkamaz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
If she's going to ride with us we can't protect her forever | Bizimle gelecekse onu sonsuza dek koruyamayızve bunu biliyorsun. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Hello? | Merhaba? Ben de buradayım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
It's my choice. | Bu benim seçimim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
End of discussion. | Konuşma bitmiştir. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You better hope nothing happens to her. | Dua et de ona bir şey olmasın. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Look, I told you guys, I'm good to go okay. | Bakın, size söyledim. Gidebilirim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Are you sure she can handle this? | Halledebileceğinden emin misin? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
How old are you, kid? | Kaç yaşındasın sen, ufaklık? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I was an orphan. | Yetimdim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
They lost the records. | Kayıtları kaybettiler. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I went over your specs, and I have to say | Ayrıntıları gözden geçirdim ve söylemeliyim ki... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I was impressed by the way you were going to use the door's own | ...ana hattı harekete geçirmeden içeri girmek için kapının... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
overload protection to get in without tripping the main line. | ...kendi aşırı yük korumasını kullanma şeklinden etkilendim. Ama nasıl olduğunu bilmiyordum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
That was genius. | Dahiceydi. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Genius... | Dahice... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
it wasn't genius. | ...dahice değidli. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Ahh... maybe a little. | Belki birazcık. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Hey, this kid seems pretty smart to me. | Hey, bu çocuk gözüme bayağı zeki göründü. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, there is one problem though. | Evet, yine de bir sorun var. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We don't have an I.D. for her. | Onun için bir kimliğimiz yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So how do we get her in? | Peki onu nasıl içeri sokacağız? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Back again, huh? | Yine mi döndün? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Yeah you know how much I love this place. | Evet burayı ne kadar çok sevdiğimi bilirsin. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
What's in the big box? | Büyük kutuda ne var? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Plumbing supplies. | Tesisat malzemeleri. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're finally gonna fix that toilet on level 6. | 6. seviyedeki tuvaleti nihayet tamir edeceğiz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |