Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 13984
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
'Bout time. | Vakti gelmişti. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I hate sharing with G section. | G bölümündekilerle paylaşmaktan nefret ediyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Those guys are pigs. | O herifler domuz resmen. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Yeah thanks. | Evet, teşekkürler. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Alright if anyone sees us on the other side | Pekala, bizi kapının diğer tarafında... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
of the door we are screwed. | ...gören olursa, sıçarız. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
What are you doing in here? | Burada ne işiniz var? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Are you the one who reported the gas leak? | Gaz sızıntısını rapor eden siz miydiniz? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I don't know, but it sounded pretty serious. | Bilmiyorum ama kulağa oldukça önemli geldi. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
The coast is clear. | Etrafta kimse yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Wasn't the most comfortable ride. | En rahat yolculuğum sayılmazdı. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
And yet you have no problem with tight spaces | Havalandırma kanallarında gezinirken dar alanlardan... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
when you're crawling through the vents. | ...şikayet etmiyorsun ama. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Okay, it's almost time. | Tamam, neredeyse vakit geldi. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You guys have any idea what we're really stealing? | Gerçekten ne çaldığımıza dair bir fikriniz var mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Okay, that's very reassuring. | Pekala, bu çok rahatlatıcı. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
The chamber that houses the device is inside that lab. | Aygıtın bulunduğu oda o laboratuvarda. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You better be ready. | Hazır olsan iyi olur. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I'm ready! | Hazırım! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Alright let's go. | Pekala, gidelim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
There it is, just like Wexler said. | İşte burada, Wexler'ın dediği gibi. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Except he forgot to mention one thing. | Ancak bir şeyi söylemeyi unutmuş. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Another robot. | Başka bir robot. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
It's an Android. | Bu bir Android. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
He asleep, or what? | Uyuyor mu, ne yapıyor? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
He's recharging. | Şarj oluyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Don't, please, don't. | Yapma, lütfen yapma. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
He's in power save mode. | Enerji tasarruf modunda. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
As long as he stays that way his main systems are down. | O şekilde kaldığı sürece ana sistemleri kapalıdır. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So we're good then. | Yani sorun yok o zaman. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
When they trigger the alarm, the power gets cut, remember? | Alarmı tetikledikleri zaman güç kesilecek, hatırladın mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
His recharge cycle will be interrupted. | Cinayet, hırsızlık... Şarj döngüsü bozulacak. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
What do you think happens then? | Sonra ne olacağını sanıyorsun? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Punch it. | Yap hadi. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
There's been a security breach. | Bir güvenlik ihlali var. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
None of you are authorized to be here. | Hiçbirinizin burada olma izni yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, it's a funny story about that. | Evet, onun komik bir hikayesi var. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
All of you line up facing the wall, | Yüzünüz duvara dönük şekilde dizilin... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
with your hands behind your heads. | ...ellerinizi başınızın üzerine koyun. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Just take it easy there pal. | Ağır ol bakalım, dostum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I hate robots! | Robotlardan nefret ediyorum! Android diyeceksin! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Look, there's a perfectly good explanation for this... | Bak, bunun için mükemmel bir açıklamamız var... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Catch me! | Yakala beni! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Can you kill that noise? | Şu gürültüyü keser misin? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
'Course but that won't affect the beacon. | Tabii ama sinyali etkilemeyecektir. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
There's no way to turn that off | Tecriti devam ettirdikçe... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
as long as we maintain the lockdown. | ...bu şeyi kapatmanın imkanı yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I wonder how the others are doing? | Diğerleri ne yapıyor merak ediyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Cain. | Cain. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You still think she's not up to it? | Hala bu iş için uygun olmadığını mı düşünüyorsun? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Nice work, kid. | İyi iş, evlat. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Yeah don't thank me yet, we've got a new problem. | Şimdi teşekkür etme, yeni bir problemimiz var. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I had to dump the whole charge to drop him like that. | Onu yere serebilmek için bütün şarjı tüketmek zorunda kaldım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
The battery's completely drained. | Batarya tamamen tükenmiş. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We've got no way to open it now. | Artık açmak mümkün değil. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're screwed, that's it. | Sıçtık, o kadar. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
No choice we got to abort. | Ortaya çıkarabileceğimiz bir seçenek de yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We've got to pull the plug that's it. | Fişi çekmeliyiz o kadar. Hayır, hayır, hayır. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We didn't come all this way just to give up now. | Onca zahmeti şimdi vazgeçmek için çekmedik. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We can't open the door! | Kapıyı açamıyoruz! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
The kid will think of something. | Çocuk bir şey düşünür! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Your responsibilities the door. | Kapılar senin sorumluluğunda. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're just the muscle right? | Biz sadece kas gücüyüz, değil mi? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
And you really came through on that score, didn't you? | Çok işe yarar oldu bu, değil mi? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Is there any possible way? | Mümkünatı var mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Because if not, Cain's right. | Eğer yoksa, Cain haklı. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We gotta pull the plug. | Fişi çekmeliyiz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
No, just gimme a minute. | Hayır, bana bir dakika verin. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I shorted his control systems, | Kontrol sistemlerine kısa devre yaptım | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
but the main power's still intact. | ancak ana güç kaynağı hala sağlam. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
The only question is, does he have enough juice? | Tek soru, yeterli şarjı var mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We interrupted his recharge cycle... | Şarj döngüsüne müdahale ettik. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Wait, are you saying we use the Android's power | Dur, kapıya güç vermek için Andorid'in gücünü mü... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
to charge the door? | ...kullanacağız? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Told ya. | Ben söylemiştim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're in sensor range of the station. | İstasyonun sensör menzilindeyiz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Lockdown appears to be in effect. | Görünüşe göre tecrit başlamış. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Emergency power only. | Sadece acil durum gücü var. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Any there any other ships nearby? | Yakında başka gemi var mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
They'll be here soon enough. | Yakında burada olurlar. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We'll go prep the shuttle. | Gidip mekiği hazırlayalım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Look I don't mean to add any stress on you | Bak, seni iyice streslendirmek istemem ama... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
but this whole thing was timed down to the last second. | ...bu olay son saniyeye kadar zamanlanmıştı. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We've got about five minutes until the others end | Diğerlerinin tecrite son verip güvenlik sisteminin... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
the lockdown and that security system comes back online. | ...tekrardan etkinleşmesine beş dakika kaldı. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I'm going as fast as I can. | Olabildiğim kadar hızlı olmaya çalışıyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
But if I don't adjust the inverter to minimize | Ama harmonik bozunumu en aza indirecek şekilde... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
harmonic distortion we'll get pulsating torque | ...envensörü ayarlayamazsam atımlı tork oluşur... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and the whole thing will fry. | ...ve bütün hepsi yanar. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Do you understand a single word she says? | Söylediği tek bir kelimeyi anladın mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I stopped listening a long time ago. | Uzun zaman önce dinlemeyi bıraktım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Okay, okay, I think I've got it. | Tamam, tamam. Sanırım yaptım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Cause that pulsating thing sounded kinda bad. | Çünkü o atımlı şey pek hoş değildi. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I'm as sure as I'll ever be. | Adım gibi eminim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
That's it. | Bu kadar. Zaman doldu. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
How do we know they've secured the device? | Aygıtı güvence altına alıp almadıklarını nereden bileceğiz? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
If they haven't by now it's too late anyway. | Şu ana kadar yapmadılarsa çok geç. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
As soon as lockdown ends, protocol says | Tecrit biter bitmez protokole göre... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
all station personnel stay put, except security. | ...tüm istasyon personeli olduğu yerde kalmalı, güvenlik hariç. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Now they'll initiate a room to room sweep, | Şimdi bütün odaları gezecekler... | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |