• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 55

English Turkish Film Name Film Year Details
Monkeys? Maymunları? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Hear voices? Sesler duyuyor musun? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Talking about things that haven't happened yet? Daha yaşanmamış şeyleri görüyor musun? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Red Forests? Green to Red? Kızıl Orman da mı yok? Hani yeşilden kızıla? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Time, uh... Zaman... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Time... Vakit... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Time to go. Gitme vakti. İşe döneyim ben. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Where have you been? Nerelerdeydin? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Tried to follow him, but I lost him at the train tracks. Takip etmeye çalıştım, ama tren raylarında kaybettim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Cass, I think it's him. Cass, sanırım bulduk. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Cole... Cole, aradığımız o. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Those coordinates say Titan should be right here. Koordinatlara göre Titan burada olmalı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I told you it wasn't. Bir şey olmadığını söylemiştim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The tracker you were using was hooked up to the transponder Elindeki iz sürücü, kül olan humveedeki alıcıya bağlıydı... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
in the Humvee that burned down. It sent you in the wrong direction. ...bize yanlış sinyal gönderip durmuş. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
No. There's hills and valleys here. Hayır. Burada tepeler ve vadiler var. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You could've been close and you missed it. Yakınından geçseniz de görememiş olabilirsiniz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
So this is the route we should take, Ama izlememiz gereken rota bu... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
but we don't know what's out there. There's less than 20 of us now. ...ama orada ne var bilmiyoruz. Şimdi 20'den de azız. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Well, we do what we can with what we have. Elimizden geleni yaparız o zaman. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I'm not stopping. Daha fazla bekleyemeyiz. Seninle gelmiyorlar. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I can't make them. We have to go with them. Kızları ikna edemiyorum. Onlarla gitmek zorundayız. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The time storms will kill us if we stay. Burada kalırsak bu zamansan fırtınalar bizi yok edecek. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Convince them... They need your wisdom. Onları ikna et, senin bilgeliğine muhtaçlar. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
My wisdom? You want my wisdom? Bilgelik mi? Bilgelik mi istiyorsun? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
"Measure your life by counting the precious moments." Hayatını önemli kılan yaşadığın değerli anlardır. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
"Your smile is a treasure to all who know you." Gülücüğün seni tanıyan herkes için en değerli hazineydi. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
"Your lucky numbers are 10, 42, 75, and 3." Bu haftanın sayısal loto numaraları 10, 42, 75, 3. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
What is this? This is how you lead? Bu da ne? Bize böyle mi liderlik ediyorsun? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Uh, spoiler alert: I'm not wise old me, am I? Spoiler veriyorum, dikkat edin, yaşlı halim kadar bilge değilim, tamam mı? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
And if I'm being frank, Ayrıca dürüst olmam gerekirse kızlarım pisliğin teki! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Knife fights, ridiculous eye shadow Bıçak kullanımında yetenekliler, gözlere de sürmeleri çekmişler... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
and serious, serious Mommy issues. And the worst part is, ...anneleriyle ilgili de çok travma yaşamışlar, ama en kötüsü... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
you're all I have to look forward to in my retirement. ...emekliliğim sizinle geçecek ya. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
So much for backgammon and Palm Springs. Tavla öğrenip Muğla'ya da yerleştik mi, tam olur. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Ramse, wait! Where are you going? Ramse, bekle! Nereye gidiyorsun? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You taught us to be willing to give our lives for each other. Birbirimiz uğruna hayatlarımızı feda etmeyi öğrettin bize. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
If you won't be a part of saving theirs, Hayatlarını kurtarmayacaksak en azından bizimkileri feda edelim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I'm coming with you. Seninle geliyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
There he is. Hey, hey. What are you doing? İşte bu. Ne yapıyorsun? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I'm going with you. No, no, if he sees us together, Seninle geliyorum. Hayır, olmaz, bizi birlikte görürse... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
he's gonna know something's up. ...bir şeyler olduğunu anlayabilir. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I can handle this on my own. You don't need to be here. Kendim çaresine bakarım. Senin gelmene gerek yok. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Cole. Trust me. Cole. Bana güven. Ters giden bir şey olursa otelde buluşuruz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Go! Git hadi. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Reggie, hey. New drill today. Reggie, bugün yeni sondaj yapacağız. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I got to take you in the back. Yeah, come on. This way. Seni arka tarafa götüreceğim, gel hadi, bu taraftan. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
What is this? Just keep walking. Ne yapıyorsun? Yürümeye devam et, tamam mı? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You telling me you don't have any idea? Bir şey bilmiyorum mu diyorsun hâlâ? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Where are we going? Nereye gidiyoruz, nere gittiğimizi bilelim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Turn around. I'm s... Arkanı dön. Üzgünüm... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You know why this has to happen. Sebebini sen de biliyorsun. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Get out of here. Çıkın dışarı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Oh, my God! There's a woman here with a gun. Tanrım! Silahlı bir kadın var. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Where's my husband? Who's your husband? Kocam nerede? Kocan kim? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Put it down. Bırak şunu. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You're Primary. You know what happens to you. Sen Önemliler'den birisin. Başına gelecekleri biliyorsun. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I'm... Ben... Çok... Arkanı dön. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
What? I took the money. Ne? Parayı ben aldım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
What money? What are you talking about? Ne parası? Neden bahsediyorsun sen? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The money he gave me, to act like I was afraid of you. Senden çekiniyor gibi davranmak için birinden para aldım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
But he drew the picture. Ama resmi o çizdi. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Who is your husband? Kocan kim? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Charlie. Charlie. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Baby, put that down. Bebeğim, bırak şunu. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It's time. Zaman geldi. Al. Böyle tutması acı veriyor. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You know what you're supposed to do with this. Ne yapmamız gerektiğini biliyorsun. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I've known my whole life. Ömrüm boyunca biliyordum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I knew it would be you from the moment I saw you. Seni gördüğüm ilk andan beri biliyordum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It's time. Zamanı geldi. Hazırım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You're one of the 12. Sen 12'lerdensin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You're a Messenger. I was. Sen Elçi'sin. Öyleydim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
But I won't be. Ama artık değil. Ona bunu yapmayacağım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I can't hurt her. I don't want to hurt her either. Ona zarar veremem. Ben de ona zarar vermek istemiyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Charlie. Today is the day I die. Charlie, bugün öleceğim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
She's Primary. If you paradox her, you'll destroy everyone. Önemliymiş. Onu öldürürsen herkesi, her şeyi yok edersin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Where's the other Messenger? He's dead. Bay Cole? Diğer Elçi nerede? Öldü. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I'm not like them. Onlar gibi değilim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Not everything the Witness said was true. Tanık'ın her dediği doğru değil. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Because when I saw you, Seni gördüğümde yapmam gerekeni yapamadım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Do this... Bunu yaparsan söylediğin gibi sonsuza kadar Kızıl Orman'da yaşayabiliriz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Charlie! Charlie! Üzgünüm Cole. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
But you of all people should understand this. Bunu en çok senin anlaman gerek. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Do you see that? Bunu görüyor musunuz? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I swear to you... Yemin ederim az önce burada değildi. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
My God. Tanrım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
How many days has the patient been in coma? Hasta kaç gündür komada acaba? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
19. 19. Yaşadığına inanamıyorum, diğerlerinden daha şanslı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Cass. Cass. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It's my fault. I couldn't stop it. Benim suçumdu, engel olamadım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The best thing that can happen now... Şu an olabilecek en iyi şey... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
is for you to wake up... ...uyanman... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
and forget you ever knew me. ...ve benim yaşadığımı bile unutman olacak. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You're walking through a Red Forest. Kızıl Orman boyunca ilerliyorsun. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The grass is tall. Otlar uzamış. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It's just rained. Yağmur henüz dinmiş. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Most of the blood has washed away. Kanın çoğu akıp gitmiş. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
There's a house in the distance. Uzakta bir ev var. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Cedar and pine. Sedir ve çamdan. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You've been there before. Oraya daha önce de gittin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact