• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 58

English Turkish Film Name Film Year Details
Hey Jennifer, I'm Cole. Selam Jennifer, ben Cole. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Are you real, Cole? Gerçek misin Cole? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Listen, I'm sorry I can't stick around, Dinle, kalamadığım için kusura bakma, ama bana bir iyilik yap... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
From this point forward, ...bundan sonra bana hüzünlü gözler deme. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You guys gonna pick up where you left off? Kaldığınız yerden devam edecek misiniz? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Cassie? Cassie'yle yani? Ramse. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Yeah, yeah, her name's Cassie. Evet, adı Cassie'ydi. Dinle, yardım etmen lazım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I want you to talk to her. Onunla konuşmanı istiyorum, biraz akıllı olsun, sakin dursun. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
And I want you to bring up your friend. ...nasıl? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Right, the one who eats blondes for breakfast. Kahvaltı niyetine sarışınları yiyenin dediklerine bak. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Take a shot. Siz leşçilerin vuruş alanlarından birinde değil. Bir dene. Buna değer. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Attention Night Room shoppers... Gece odası müşterilerinin dikkatine... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Almost there. Az kaldı. Az kaldı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Who are you? Kimsin sen? Kimsin sen? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Who are you... Kimsin sen... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Hey, we got to take you to the back. Seni geri götürmek zorundayız. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Where are we going? Nereye gidiyoruz? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
This is it. 1957. İşte bu. 1957. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Oh, my God, there's a woman here with a gun! Aman Tanrım, silahlı bir kadın var! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
How did you know? Nasıl anladın? Önce anlayamadım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Then I did. Sonradan dank etti. Cole, bunu yaparsam... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I can be with her forever in the Red Forest. No death, no time clock. ...sonsuza kadar ölüm ve zamanın olmadığı Kızıl Orman'da onunla olabilirim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You don't understand. Anlamıyorsun, onu seviyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Cole, he is not your friend. He's a Messenger. Shoot him! Cole, o, arkadaşın değil. O bir Elçi, vur şunu! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
That's not it. Bu, doğru değil. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Charlie... Charlie, seni anlıyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Good bye. Elveda sevdiğim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Jones. Jones. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Welcome home. Eve hoş geldiniz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I remember sending you back to 1957, both of you, İkinizi de 1957'ye gönderdiğimi hatırlıyorum... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
and then it's a blur. ...ama sonrası biraz bulanık. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The storms overran the facility. Fırtınalar tesisi yok ediyordu. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I remember being surrounded by the anomalies. Zamansal anormallikler tarafından kuşatıldığımızı hatırlıyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Then... Sonra da... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It took months, Aylar sürdü, ama sonunda Zaman kendini yeniledi. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The Red Forest is gone, for now. Kızıl Orman gitti artık. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
A memory of tomorrow. Yarına ait bir anı olarak kaldı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Since it took a year for you to find the Primary, Önemli'yi bulmanız bir yıl sürdüğünden... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I had to wait for your real time tethers to catch up. ...gerçek zamanlı vericilerinizin sinyalini yakalamayı beklemek zorunda kaldım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It was lonely at first, En başlarda çok yalnızdım... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
but it wasn't long before I had... ...ama çok geçmedi ki ziyaretçiler gelmeye başladı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Get her! You're coming with me! Yakalayın şunu! Benimle geliyorsun! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Holy shit, this is the mother lode. Lanet olsun, burası maden damarı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I had to learn to protect this place on my own. Bir başıma tesisi korumayı öğrendim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Day in and day out, they would come. Sonu gelmek bilmiyordu. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
And I would have to clean house. Her gün evi temizlik yapmak zorunda kalıyordum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
And then one day, this little shit showed up. Sonra bir gün, bu bit torbası çıkageldi. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
What can I say? Ne diyebilirim ki, daha önce hiç köpeğim olmamıştı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It's been us ever since. O zamandan beri birlikteyiz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It took us a year. A long year. Bir yıl sürdü, uzun bir yıl. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
We went through every single person at that factory. Fabrikadaki her adamı tek tek kontrol ettik. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
We almost didn't find the Primary. Önemli'yi az kalsın elimizden kaçırıyorduk. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It was close, Çok yakındı, ama son saniyede... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
we stopped the Messenger, ...Elçi'yi durdurmayı başardık. Cole başardı, öldürdü. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
There's something else. Bir konu daha var. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Ramse and Hannah... Ramse ve Hannah Titan'da ölüyorlar. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
This woman, this Primary, she said an army is awaiting them? Bu Önemli kadın, onları bekleyen bir ordu mu var dedi? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Ramse's walking into a trap. The Witness knows somehow. Ramseler tuzağa doğru ilerliyor. Tanık'ın bir şekilde haberi olmuş olmalı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
What are you doing? Ne yapıyorsun? Her araçta bir telsiz var. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I've been tracking their movements, Hareketlerini takip ediyordum... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
but this morning, the signal ended right here, west of Titan. ...ama sinyallerini bu sabah Titan'ın batısında kaybettim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
We need to warn 'em, stop 'em from going there. Onları uyarmalıyız, oraya gitmelerini engellemeliyiz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
They're too far to radio. We'll never be able to... Telsiz oradan çekmez. Buradan iletişim... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The machine. Dr. Adler's programmed the machine for Titan. Dr. Adler makineyi Titan için ayarlamıştı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Time travel without the time part. We could splinter there and warn them. Zaman yolculuğu olmadan kullanabiliriz. Oraya gidebilir ve onları uyarabiliriz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Can you finish the calculations? Hesaplamaları tamamlayabilir misin? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I programmed the jump to the woods just outside Titan. Titan dışındaki ağaçlık alana ayarladım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
There's only one approach. Tek yaklaşma istikameti orası. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Hopefully, we will find them there. Umarım onları bulabiliriz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Did you just say we? The machine is on autopilot. Bulabiliriz mi dedin sen? Makineyi otomatik pilota aldım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It will pull us all back in 12 hours. 12 saat içinde otomatik olarak geri ışınlayacak. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
That gives us more than enough time to radio the caravan Konvoyla irtibata geçip onları bulmak için bu süre yeter de artar bile. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Are you serious? I'm going, Mr. Cole. Sen ciddi misin? Geliyorum Bay Cole. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I'm not losing my daughter again. Kızımı tekrar kaybedemem. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Now get your ass in the chair. Kıçını kaldır da otur sandalyeye. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Initiate splinter sequence. Ayrıştırma işlemine başla. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Holy shit! Bu ney lan! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Is that what that feels like? Böyle bir duygu mu? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Jones. What? Jones. Ne? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Ramse's gone. They all went to Titan. Ramse gitti, hepsi Titan'a gitti. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Where's Hannah? She went with them. Hannah nerede peki? O da gitti. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
There's an army waiting for them. Onları bekleyen bir ordu adam var. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
If we're gonna have any chance of saving them, Onları kurtarma girişiminde bulunacaksak... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
we need the Daughters to come with us. ...Evlatlar'ın da bizimle gelmeleri şart. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
They won't listen to me. Beni dinlemiyorlar. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
They don't believe in me. Then make them. Bana inanmıyorlar. O halde inandır. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Daughters of Earth, Yeryüzünün Evlatları, ben Jennifer Goines. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
What is this? Bu ne şimdi? Şu anda... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
an army of death awaits our friends in Titan. ...ölüler ordusu dostlarımızı Titan'da bekliyor. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
But we... Ama biz... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
we can face that death head on ...ölümle yüzleşip onları kurtarabiliriz! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I see in your eyes the same fear Gözlerinizde yüreğimi ele geçirmeye çalışan korkuyu görüyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
A day may come when the courage of women fails, Kadınların cesaretlerinin kırıldığı, dostlarımızı terk ettiğimiz... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
and we forsake our friends and break all bonds of fellowship, ...tüm gönül bağlarımızı kopardığımız o gün elbette gelebilir... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
but it is not this day! ...ama o gün, bugün değil! Yüzüklerin Efendisi. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
This is our chance, Bu, düşmanlarımıza hayatlarımızı... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
to tell our enemies ...alsalar dahi özgürlüğümüzü alamayacaklarını haykırabileceğimiz... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
but they'll never take our freedom! ...son ama son şansımız! Cesur Yürek. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I think it's working. Bence işe yarıyor. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Today we celebrate Bugün hep birlikte Bağımsızlık Günü'nü kutlayalım! Bağımsızlık Günü. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact