• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 57

English Turkish Film Name Film Year Details
I saw you outside the market Her şey bir anda durduğunda... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
when everything... stopped. 1 ...seni dükkanın dışında gördüm. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Ticktock, Tik tak, tik tak, tik tak. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I've seen people like you before. Senin gibileri çok gördüm. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I know you're not schizophrenic. Şizofren olmadığını biliyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You're Primary. Önemliler'den birisin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
James Cole. James Cole. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I've waited and waited, Uzun zamandır seni bekliyordum... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
but I didn't think you would come with the end so close. ...ama sonumuz bu kadar yaklaşmışken geleceğini düşünmemiştim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
There is no end. Son diye bir şey yok. Zaman yok olmadı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Yet, we walk on frozen streets freely while the rest of time is still. Yine de çevremizdekiler donmuş haldeyken sokaklarda yürüyebiliyoruz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You know why that happened? Neden olduğunu biliyor musun Cole? Daha bitmedi James. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Green to red... Yeşilden kızıla, kızıldan ölüme. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
No, if that were happening, we would know it. I would know it. Hayır, bitmeseydi bir şekilde haberimiz olurdu, bir şekilde anlardık. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You're blind, you can't see it. Kör olmuşsun, göremiyorsun. Görebilecek bir tek kişi var. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The Witness. Tanık. Tanık öldü. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Ramse stopped him. He stopped all of it. Ramse onu öldürdü, her şeyi engelledi. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It's how I'm even able to be here. Titan. Bu şekilde buradayım ya. Titan. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
There was, is, will be, death there. Orada hep ölüm vardı ve hep ölüm olacak. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Do not mourn them, James. Yaslarını tutma James. Onlar şanslı azınlıktı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The ones spared from what comes last, comes next: Ölüm ve kaos gelmeden önce hayatları... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
death, chaos. ...bağışlananlar. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Is that what you think you did? Ailene de bunu mu yaptın, hayatlarını mı bağışladın? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I warned them. Onları uyardım, sonumuz geliyor diye uyardım! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
But Mother and Father, all they cared about was life, new life. Ama anne ve babamın tek umurunda olan hayat, yepyeni bir hayattı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
First my brother, then my sister, then... Önce erkek, sonra da kız kardeşimi, sonra da... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
then I... ...sonra kimi öldürdüğümü hatırlayamıyorum bile. 1 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Would've been. Hiçbirini. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Hmm. But I saved them, James. Ama onları kurtardım James. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I freed them from what's about to come, and you will do the same. Onları yaklaşan tehlikeden korudum, sen de aynını yapardın. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You're not connected to time. Sen zamana falan bağlı değilsin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You're just sick. Time is collapsing all around us! Sıradan bir hastasın. Etrafımızda zaman yok oluyor! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
2044, gone. 2016, gone. 1975, gone. 2044 yok oldu, 2016 yok oldu, 1975 de yok oldu. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
1959! 1959! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The storms have come. Fırtınalar geliyor! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
James, the Red Forest is here! Kızıl Orman geliyor James! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Go to the pine barrens, see what you find and bring it back here. Çamlığa git, aradığın şeyi bul ve buraya getir. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
And have a Merry Christmas! Bir de mutlu noeller! 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Green to red, flesh to blood. Yeşilden kızıla, etten kana. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Two things existing at once, Aynı anda var olan iki şey, hem başlangıç hem son. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
And I can't do anything to stop it. You can. Bunu durduramam. Durdurabilirsin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The paradox already happened in 1957. We failed. 1957'deki paradoks oldu bile, engelleyemedik. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The final strike in your strikeout. Son saldırında başarısız oldun. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You need to back it up and swing again. Ama yeniden ayağa kalkmalı ve harekete geçmelisin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Oh, you don't get it. Anlamıyorsun. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I can't travel through time anymore. I don't have a machine. Zamanda yolculuk edemem artık, makine gitti. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
James Cole James Cole'un makineye ihtiyacı yok ki. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Go down the rabbit hole. Beni tanıyordun. Başından beri biliyordun beni. Tavşan deliğine git. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Drink me. Ve iç beni. Bunun insanlara neler yaptığını gördüm. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Their minds are untethered, they're... Akıllarına mukayyet olamıyorlar, sanki... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Out of time, which is where you need to be. Zaman çizgisinin dışındalar, sen de tam olarak orada olmalısın. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
So, what, I drink this and my consciousness Ne yani, bunu içeceğim ve zihnim zaman çizgisinin dışına kayacak... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
drifts up the time stream? To any moment you've been before. ...öyle mi? Daha önce gittiğin her yere gidebilirsin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Find the you in 1957, 1957'de kendini bul... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
take control, undo your mistakes, stop the paradox, ...kontrolü eline al, aynı hataları yapma, paradoksu engelle... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
and save us all. ...ve hepimizi kurtar. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
But everything that's happened since that moment... Ama o andan itibaren olan her şey... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Will be undone. ...yaşanmamış olacak. Cassie. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Or do nothing, and watch the ones you love Ya da hiçbir şey yapmaz ve sevdiklerinin Kızıl Orman... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
be consumed by the Red Forest and suffer eternal. ...tarafından yok edilip sonsuza kadar acı çekmelerini izlersin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I'm not like you. Ben, senin gibi değilim. Onu bir anda silemem. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Them. Evladımı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Some happiness Bir anlık mutluluk, boş geçen bir ömürden daha değerlidir. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
But should you stop the paradox and find yourself in your own time, Ama unutma, geri gidip paradoksu durdurabilirsin... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
do not go to Titan. ...ama sakın Titan'a gitme. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Ramse. Let your brother go, James. Ramse. Titan onun görevi James. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
An army awaits there for you... Titan'da sizi bir ordu bekliyor... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
the continuation of a cycle that must end. ...döngünün devamlılığı artık sona ermeli. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
If you don't, your family, my family... Oraya gidersen herkes... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
will all be in vain. ...boşuna ölmüş olur. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Where were you? Neredeydin? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
The shop called. Dükkandan aradılar. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I know you didn't go into work today. Bugün iş yerine gitmediğini biliyorum. Neler oluyor, söylesen? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Uh, I just had to go for a drive, Kafa dinlemek için... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
clear my head. Don't bullshit me, Cole. ...biraz uzaklara gittim. Bana yalan söyleme Cole. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Look, I get it. Bak, anlıyorum. Kısa sürede çok şey yaşadık. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
It's too much too soon. No, no, no. That's not it. Olaylar erken gelişti belki. Hayır, hayır, bununla ilgisi yok. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Then what? O zaman ne? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You've been walking around in a funk, Evde korku dolu gözlerle dolanıp duruyorsun... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
and the only thing that's new with us is... ...aklıma gelen ilk neden de... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
what's new with us. ...hayatımızdaki bu yeni haber. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I just want you to feel how I feel. Nasıl hissettiğimi anlamanı istiyorum. Anlıyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I just had to get my mind around it. Elimden geleni yapıyorum. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Believe me, İnan bana, bundan daha çok istediğim bir şey yok. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
N'oldu? Hemen gitmemiz lazım. N'oldu? Hemen gitmemiz lazım. 1957 1959 Evim burasıydı. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Leland Frost. Leland Frost isminde birini tanıyorsun! Onu bulmak zorundayım. Leland Frost. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
You know a man named Leland Frost! I need to find him. Leland Frost isminde birini tanıyorsun! Onu bulmak zorundayım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Oh, yeah, that is a rush. Ne çarptı lan bana? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Okay. Tamam. Dr. Railly. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I might be getting the hang of this. Nasıl yapacağımı sanırım anladım. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Wow. When are you coming home? Eve ne zaman gelirsin? Daha kim olduğumu bile bilmiyorsun. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Well, I was hoping to see you tonight, but... Kaldırımdan kazımak zorunda kaldık. Yani dikkatli olun... Bu akşam görüşürüz diye umuyordum ama... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I guess I can let you sweep me off my feet and make it up to me. O zaman ayaklarıma kapanıp telafi etmene izin verebilirim. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I got to get out of here. Buradan gitmem lazım. Daha çok erken, hiç iyi olmaz. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Feeling better than that. Daha iyi hissediyorum şimdi. Siktir... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
1957. 1957. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Got to find the me in 1957. 1957'de kendini bul. Neredesin? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Let's get something straight. You do not give me orders. Şu işi açıklığa kavuşturalım. Bana emir falan veremezsin. 12 Monkeys-1 2015 info-icon
I'm not your soldier... Senin askerin değilim ben... 12 Monkeys-1 2015 info-icon
Oh, yeah, this is where I meet... Burası tanıştığımız yer... Kimsin la sen? 12 Monkeys-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact