• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 22511

English Turkish Film Name Film Year Details
Could this site, Torralba den Salort be interpreted Bu yer, "Torralba d'en Salord" uzun süredir kayıp inanç sisteminin Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
as the living remnants of a belief system long lost? bir yaşam kalıntısı olarak yorumlanabilir mi? Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
But final solution, we don't have for the moment, Ancak şu an için nihai çözüm yok, Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
it's an argument to excavate more or to excavate other circles daha kazmak ve diğer tapınakları kazmakla ilgili bir tartışma var Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
not just to have more stones, and more pillars and all sadece taş ve sütuna sahip değiller Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
but to understand better what is the story Ancak bu resimler ve görüntülerle Taş Devri insanlarının ziyaretçi Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
this Stone Age people wanted to tell yada gözlemcilere ne anlattığını Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
to the visitor or the observer with this images and pictures. daha iyi anlamak için devam etmemiz gerek. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
There is still so much we don't know Hala bilmediğimiz ve Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
and cannot decipher about Gobeklitepe. Göbeklitepe'yle ilgili deşifre edemediğimiz birçok şey var. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
From what the rituals really meant to why were the floors waterproof. Ritüellerin anlamlarından tabanın su geçirmezliğine. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
What went on in there? Ne aktı orada? Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
Why were they buried a thousand years after construction? Bin yıl sonra niye gömüldüler? Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
There are a lot of questions with no answers Gösteriyi kimin yürüttüğü gibi cevapsız Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
as to who ran the show. birçok soru var. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
I actually predicted, that there would be a civilization of this date, Aslında tahminim, bu zamanda bir Vedik medeniyetinin Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
which would be a Vedic civilization. olacağıdır. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
We can be certain of this though. Ancak şundan emin olabiliriz. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
Undoubtedly there were the "ones" with higher awareness. Kuşkusuz yüksek bilinçli "birileri" vardı. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
Worship was a crucial part of their existence. İbadet varlıklarının çok önemli bir parçasıydı. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
Ultimately they left us the end product of their consciousness. Sonuç olarak bize bilinçlerinin nihai ürünlerini bıraktılar. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
With every passing day, Her geçen gün, Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
another layer of the mystery gets uncovered. gizemin başka bir örtüsü kaldırılıyor. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
As long as we keep an open mind to the unknown, Bilinmeyene açık fikirli oldukça, Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
there is still a lot to be discovered and learnt from what comes out Göbeklitepe zemininden çıkanlardan Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
from beneath the ground of Gobeklitepe. hala keşfedilecek ve öğrenilecek çok şey var. Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
This first temple, on this tiny planet, Bu küçük gezegendeki, Bu ilk tapınak, Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
in our vast universe... bizim devasa evrenimizde... Gobeklitepe The Worlds First Temple-1 2010 info-icon
Austin, Texas. Austin, Texas. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
North Carolina. Kuzey Carolina. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Here it is. Here it is. İşte burada. Burada. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Pittsburgh, Pittsburgh, Pennsylvania. Pittsburgh, Pittsburgh, Pennsylvania. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Pennsylvania. Pennsylvania. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
The war between North and South, Sudan'da, Kuzey ve Güney... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
that is Sudan, 1 ...arasındaki savaş... 1 God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
started in 1983. ...1983'te başladı. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Two million people lost their lives due to that war İç savaş yüzünden, 40 milyon insan... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
civil war. ...hayatını kaybetti. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
I left when I was six. Altı yaşındayken ayrıldım. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
The vision, or the picture of Güney Sudan'ın görüntüsü... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Southern Sudan is ...ya da resmi... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
kind of getting away from me. ...yavaş yavaş kayboluyor. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
It's going away from my mind. Hafızamdan siliniyor. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
This, my Mother Homeland, Burası, benim anavatanım... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
was beautiful and I can compare it to nothing. ...çok güzeldi ve ben onu hiçbir şeye değişmezdim. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
The climate was good, the life was nice. Havası iyiydi, yaşam çok güzeldi. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
We have a lot of food throughout the year Yıl boyunca bir sürü yiyeceğimiz olurdu... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
vegetables, fruits, everything. ...sebze, meyve, her şey. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
And it was very rich soil. Toprağı da çok bereketliydi. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
My father was a farmer, cattle keeper... Babam bir çiftçiydi, hayvan beslerdi... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
and I used to tend my cattle with my friends. ...ben de arkadaşlarımla birlikte hayvanlara bakardım. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
In the afternoon, we take them to the riverbank Öğleden sonra, su içmeleri için... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
so they can drink water. ...onları nehir kenarına götürürdük. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
But when the war came to Sudan, Ama Sudan'da savaş başladığında... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
we lost all those things. ...her şeyimizi kaybettik. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
So then we run away. Sonra da kaçtık. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
The Kakuma refugee camp Kakuma mülteci kampı... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
became home to thousands of orphaned young men ..."Sudan'ın Kayıp Çocukları" olarak bilinen... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
known as "The Lost Boys of Sudan. " ...binlerce yetim çocuğa ev sahipliği yapar. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
They arrived here after walking a thousand miles Ülkelerindeki kanlı iç savaştan kaçmak için... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
through the wilderness of Africa ...Afrika'nın ıssız çölleri boyunca... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
to escape their country's bloody civil war. ...binlerce kilometre yürüyerek buraya ulaştılar. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
The Lost Boys had little idea they would spend nearly a decade Kayıp Çocuklar, yaklaşık 10 yıl boyunca çok sevgili ülkelerinin... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
trapped on the border of their beloved country. ...sınırlarında kapana kısılmış bir hayat süreceklerini bilmiyorlardı. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
I'm proud to be a Sudanese. Sudanlı olmaktan gurur duyuyorum. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
It is in my mind that Bana göre herkes... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
you should be proud of who you are. ...kendi kişiliğiyle gurur duymalıdır. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
So I should be proud of being born in Sudan. Bu yüzden ben de, Sudan'da doğmuş olmaktan gurur duyuyorum. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
But I cannot go to Sudan if the war is still. Ama savaş devam ettiği sürece, Sudan'a dönemem. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
That's the first thing. Söyleyeceğim ilk şey bu. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
If the war is still, I cannot go to Sudan. Savaş devam ettiği sürece, Sudan'a gidemem. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
When I left Sudan, Sudan'dan ayrıldığımda... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
it was a time that war broke out in our village. ...savaş köyümüzde başlamıştı. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
People come at night with guns İnsanlar gece silahlarla gelir... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
and if you are not Muslim, they can kill you. ...ve eğer Müslüman’sanız, sizi öldürebilirlerdi. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
If there is peace in Sudan, I will come. Sudan'da barış olursa, geri döneceğim. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
But if no peace, I will not come to Sudan. Ama barış olmazsa, Sudan'a dönmeyeceğim. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
I will not come to Sudan because Sudan'a dönmeyeceğim çünkü... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
people are being shot. ...orada insanlar vuruluyor. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
They shoot small people like us. Bizim gibi küçük insanları da vuruyorlar. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
We don't know Anne babamızı... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
they have just killed our parents. ...öldürdüklerini bilmiyorduk. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Like my father has died at that time Etiyopya'ya ilk kez geçtiğimde... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
when I first go through Ethiopia, when we were running. ...kaçıyorken, babam öldü. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
We were in cattle camp. Sığırların arasındaydık. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
They came and shoot my father Geldiler ve babamı vurdular... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
which mean if I go now to Sudan, they can kill me again. ...bunun anlamı, eğer Sudan'a gidersem beni de vurabilirler. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Like my mother now, I don't know where she is with her kids. Annemin, çocuklarla birlikte nerede olduğunu bilmiyorum. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Maybe they have died. Imagine. Belki de öldüler. Bilemiyorum. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
So, I cannot go to Sudan again. Bu yüzden, tekrar Sudan'a gidemem. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
In the 1950s, 1950'lerde... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
as the British abandoned colonization of Northern Africa, ...İngiltere, Kuzey Afrika’daki kolonilerinden çekildiğinde... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
they hastily combined two separate territories ...aceleyle, iki bölgeyi birleştirip... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
into one Sudan. ...tek bir Sudan haline getirdiler. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Religion and oil ignited a civil war, Din ve petrol iç savaşı ateşledi... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
pitting the Arab north Arabistan'ın kuzeyini... God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
against the black Christian and animist south. ...siyah Hıristiyanlar ile animist güneylileri karşı karşıya getirdi. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
The first thing was that people were being shot. İnsanlar vurulmaya başladı. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Many people have been killed. Birçok insan öldürüldü. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
Women who were around there with us were being raped. Etrafımızdaki kadınlara tecavüz edildi. God Grew Tired of Us The Story of Lost Boys of Sudan-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22506
  • 22507
  • 22508
  • 22509
  • 22510
  • 22511
  • 22512
  • 22513
  • 22514
  • 22515
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact