• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 22334

English Turkish Film Name Film Year Details
Yes, precisely, but it won't work Evet, aynen öyle ama yanlış giymekte inat edersen, işe yaramayacak. 1 Glee-1 2009 info-icon
Of course there are rules. They're legwarmers. Elbette kurallar var. Bunlar tozluk. Glee-1 2009 info-icon
I'm just copying Rachel Berry. Rachel Berry'yi taklit ediyorum. Glee-1 2009 info-icon
None of you should be making eye contact with me. Hiç biriniz benimle göz teması yapmayacak. Glee-1 2009 info-icon
which means it's only a matter of time Glee kulübünün peşine düşmesi an meselesi. Glee-1 2009 info-icon
Hey... Will, Esmé. Selam... Will, Esme. Glee-1 2009 info-icon
So sorry for not being sorry for interrupting. Sizi böldüğüm için üzgün olmadığıma üzgünüm. Glee-1 2009 info-icon
I just did a test run back in my office, Kendi odamda bir deneme yaptım ama bilin bakalım ne oldu? Glee-1 2009 info-icon
there was one moment. Acaba kimden geldi? Glee-1 2009 info-icon
I was driving to work this morning in my LeCar, LeCar'ımla okula doğru geliyordum bu sabah... Glee-1 2009 info-icon
I agree with SpongeHair SquareChin. Her şeyi daha net görüyorum Glee-1 2009 info-icon
Well, you know what, folks? At this point, Bakın ne diyeceğim, felç edici moral bozukluğumu hafifletmek için... Glee-1 2009 info-icon
Sympathy? From us? Uh uh. Anlayış mı? Bizden? Glee-1 2009 info-icon
Yeah, all she's ever done is make our lives miserable. Evet, şimdiye kadar tek yaptığı hayatımızı zindana çevirmekti. Glee-1 2009 info-icon
You're lucky I left my blowgun at home, Airbags, Hava tabancamı evde bıraktığım için şanslısın, Hava Torbası... Glee-1 2009 info-icon
'cause I got a clear shot at your nonnies. ...çünkü büyükannelerin atış alanım içinde. Glee-1 2009 info-icon
All right? I'm just hoping that your singing and dancing around Tamam mı? Şarkılarınız ve danslarınız... Glee-1 2009 info-icon
Now... I received an envelope in the mail today. Şimdi... bugün bir mektup aldım. Glee-1 2009 info-icon
We know that we're facing Kurt and the Warblers at Regionals. Bölge yarışmasında Kurt ve Warblers'a karşı yarışacağımızı biliyoruz. Tatlı Porselen. Glee-1 2009 info-icon
And it looks like this year, Görünüşe göre, bu sene yine... Glee-1 2009 info-icon
and part of our score will be based ...ve puanımızın bir kısmı bu temayı nasıl yorumladığımız baz alınarak verilecek. Glee-1 2009 info-icon
Even bigger than the person performing it. Mr. Shue? İcra edenden de daha güçlüdür. Bay Sue? Glee-1 2009 info-icon
Look, laugh all you want, but that kid's an epic talent, İstediğiniz kadar alay edin ama çocuk destansı bir yetenek ve... Glee-1 2009 info-icon
And I think it qualifies as an anthem, Milli marş olarak kabul edilebilir bence, çünkü... Glee-1 2009 info-icon
dYou know you love me, I know you care d * Biliyorum beni sevdiğini, önem verdiğini * Glee-1 2009 info-icon
dAre we an item? d * Bir çift miyiz * Glee-1 2009 info-icon
dSay there's another, and look right in my eyes d * Başka biri var de ve bak gözlerimin içine * Glee-1 2009 info-icon
dAnd I just can't believe we ain't together d * İnanamıyorum beraber olmadığımıza * Glee-1 2009 info-icon
dBut I'm losing you d Bu çocuklar çıkıp, Glee kulübünün ne anlama geldiğini gösterdiler. Glee-1 2009 info-icon
dAnd I just cant believe d Bunlar sana. Glee-1 2009 info-icon
dOh, like, baby, baby, baby d * Dedim ki, tatlım, tatlım, tatlım * Glee-1 2009 info-icon
dNo, like, baby, baby, baby, oh d * Hayır, tatlım, tatlım, tatlım * Glee-1 2009 info-icon
dI thought you'd always be mine d * Hep benim olursun sanmıştım * Glee-1 2009 info-icon
dI'm gone d * Bittim * Glee-1 2009 info-icon
We want in the band. Gruba katılmak istiyoruz. Ama tek kişilik grup bu. Glee-1 2009 info-icon
So expand. O zaman genişle. Anlamıyorum. Glee-1 2009 info-icon
He's clearly like a mini god. Latenizi hemen getireceğim. Glee-1 2009 info-icon
Look how you made all those chicks melt Glee kulübündeki kızları nasıl erittiğini gördün, şimdi 4 Bieber'in gücünü tahmin et. Glee-1 2009 info-icon
We'd be unstoppable. ...ve hâlâ çarpmakta olan yapay kalbini yerinden sökerim... Glee-1 2009 info-icon
Are you playing Angry Birds? Oyun mu oynuyorsun? Glee-1 2009 info-icon
Sorry. Peki. Diyelim ki o okula giremediği için ya da... Glee-1 2009 info-icon
Want me to show you my abs? Karın kaslarımı göstereyim ister misin? Glee-1 2009 info-icon
If you want to. Göstermek istiyorsan. Glee-1 2009 info-icon
Here's what happens to the female chemistry. Kadınların kimyasına olan şu: Glee-1 2009 info-icon
and so romantic the problem is, Ne demek istiyorsun? Söylemek istediğim... Glee-1 2009 info-icon
We need the sugary sweet jolt of the Biebes Tekrar hareket görmek istiyorsak, Biebes'in şeker benzeri etkisine ihtiyacımız var. Glee-1 2009 info-icon
I'll try anything to get into those enormous pants. Onu götürmek için ne gerekirse yaparım. Glee-1 2009 info-icon
We're joining Justin Bieber Deneyimi'ne katılıyoruz... Glee-1 2009 info-icon
if Sam's cool with it. ...Sam kabul ederse tabi. Glee-1 2009 info-icon
Wait, you you guys do realize that Bir dakika, Justin Bieber'in rezalet olduğunun farkındasınız değil mi? Glee-1 2009 info-icon
Quinn seemed to be pretty into him when I was singing in Glee Club. Glee kulübünde şarkısını söylerken Quinn bayağı hayran görünüyordu. Glee-1 2009 info-icon
Right, well, I'm gonna spend my time Peki, ben, 12 yaşındakilere hitap etmeyen bir şarkı üzerinde çalışacağım. Glee-1 2009 info-icon
Good. And then you won't Kalp dostu vejetaryen havuç çorbası ile kepekli kıtır ekmekler... Glee-1 2009 info-icon
So, what do you say? Eee, ne diyorsun? Glee-1 2009 info-icon
You're a genius they have changed my life. Sen bir dahisin. Bunlar hayatımı değiştirdi. Glee-1 2009 info-icon
I'm so sorry, Rachel, it just sort of caught on. Çok üzgünüm Rachel ama popüler oldular. Glee-1 2009 info-icon
I see that, okay? That is not what we agreed upon! Ben de görüyorum. Ama böyle anlaşmamıştık. Glee-1 2009 info-icon
I want my allowance back right now! Haftalığımı geri istiyorum. Çoktan bitti. Pekâlâ. Hadi hayırlısı. Glee-1 2009 info-icon
I spent it on food for the goat. ...parayı keçiye yiyecek için harcadım. Yani, öyle denebilir. Keçi parayı yedi. Glee-1 2009 info-icon
Okay, the the only way to proceed is for you to come Pekâlâ, tek çare okula tamamen... Glee-1 2009 info-icon
What is that look called? Bu tarza ne deniyor? Seksi liseli kız, kütüphaneci şıklığı. Glee-1 2009 info-icon
Kids 'R' Us closes at 6:00 p.m. sharp. Go, Brittany. * Sarhoş olana kadar öp beni, o zaman gösteririm sana * Glee-1 2009 info-icon
Dear Journal, L my lust for life is renewed. Sevgili Günlük, hayata olan tutkum tazelendi. Glee-1 2009 info-icon
I have found myself dropped behind enemy lines, Kendimi düşman hattının ilerisine bırakılmış buldum... Glee-1 2009 info-icon
poised to destroy the Glee Club from within. Bir dakika. Ne zamandan beri sen benim menajerimsin? Glee-1 2009 info-icon
Schuester and his guidance counselor Ginger Schuester ve rehber öğretmeni, Zencefil... Glee-1 2009 info-icon
and now I'm in and ready to sink them, ...ve şimdi içlerindeyim ve onları tek kalemde yutmaya hazırım. Glee-1 2009 info-icon
Thus begins my plan. İşte planım. Glee-1 2009 info-icon
I will pit these Glee Clubbers against one another, Glee kulüpçülerini birbirine düşüreceğim... Glee-1 2009 info-icon
rupturing the group internally, until it explodes ...olgun bir sivilce gibi patlayana kadar... Glee-1 2009 info-icon
For a brief period, I was a tambourine player for Wilson Phillips. Kısa bir süre, Wilson Phillips'in grubunda tef çalışmıştım. Glee-1 2009 info-icon
Well, that Mercedes is wrong about you. Mercedes senin hakkında yanılıyormuş. Glee-1 2009 info-icon
She said what? Ne dedi? Glee-1 2009 info-icon
Yep. Quote: Evet. Alıntı yapıyorum: Glee-1 2009 info-icon
I guess not. Haklısın. Glee-1 2009 info-icon
You know, there's only one "I" in "diva," Rachel, Burada sadece bir tane diva var, Rachel ve o diva benim. Glee-1 2009 info-icon
Guess we're just gonna have to settle this the old fashioned way. Sanırım bunu eski usulde halletmemiz gerekecek. Glee-1 2009 info-icon
Diva off. Diva kapışması. Glee-1 2009 info-icon
Tomorrow, Glee Club. Why not right now? Yarın, Glee kulübünde. Neden şimdi olmasın? Glee-1 2009 info-icon
I'm gonna be doing some runs. Bir iki vuruş yapacağım. Eğer bir seçim yapmak zorunda kalırsan, 2 seçeneğini de gözünde canlandırmalısın. Glee-1 2009 info-icon
So... Friday night, Rachel'ın özgün şarkı yazma çılgın fikrini destekleyen ben değil miydim? Glee-1 2009 info-icon
I figured we'd check out the Sullivan rink. Paraya mı ihtiyacın var? Evet. Glee-1 2009 info-icon
They have ice rink bumper cars. Buz pistinde çarpışan otomobiller var. Glee-1 2009 info-icon
I told you, I haven't decided what I'm doing yet. Ne yapacağıma karar daha vermediğimi söylemiştim sana. Glee-1 2009 info-icon
Sweet Jesus, who bought tickets to crazy town? Ulu Tanrım, deliler yurduna kim bilet aldı? Glee-1 2009 info-icon
Everybody, we are the new and improved Millet, bizler yeni ve geliştirilmiş Justin Bieber Deneyimi'yiz... Glee-1 2009 info-icon
and we think this song is an anthem ...ve bu şarkının marş niteliğinde olduğunu... Glee-1 2009 info-icon
is for my girlfriend Quinn. ...kız arkadaşım Quinn'e. Glee-1 2009 info-icon
Hit it. Başlayın. Glee-1 2009 info-icon
Feel so right Benden ayrıldı. Kaçınılmaz. Glee-1 2009 info-icon
dI, I don't need too much, just somebody to love d * İstemem çok fazla bir şey, * İhtiyacım var sadece birini sevmeye * Glee-1 2009 info-icon
dSomebody to love... d * Sadece birini sevmeye * Glee-1 2009 info-icon
dI just need somebody to love d Şimdi gidip bu yarışmayı Noel hediyesi gibi paketleyeceğim. Glee-1 2009 info-icon
dI need somebody d * İhtiyacım var birine * Glee-1 2009 info-icon
dI, I need somebody d * İhtiyacım var birine * Glee-1 2009 info-icon
dTo love d dEvery day d * Her gün * Glee-1 2009 info-icon
dI'll bring the sun around d * Çıkartırım güneşi * Glee-1 2009 info-icon
dStep to the beat of my heart d *Ayak uydur kalbimin sesine, ihtiyacım yok fazla bir şeye * Glee-1 2009 info-icon
dAnd, baby, listen d * Tatlım, dinle * Glee-1 2009 info-icon
dI don't need too much, just d * İstemem çok fazla bir şey, ihtiyacım var birini sevmeye sadece * Glee-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22329
  • 22330
  • 22331
  • 22332
  • 22333
  • 22334
  • 22335
  • 22336
  • 22337
  • 22338
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact