• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 22267

English Turkish Film Name Film Year Details
Bye, Andrew! Bye, Andrew! Güle güle Andrew! Güle güle Andrew! Girls-1 2012 info-icon
Bye, Andrew! Hoşça kal Andrew! Girls-1 2012 info-icon
Give me everything. Neyin varsa ver. Girls-1 2012 info-icon
Okay. Let me control you. Tamam. Kontrolünü bana bırak. Girls-1 2012 info-icon
Look at the doll. Bebeğe doğru bak. Girls-1 2012 info-icon
Look at her. Okay. Bak ona. Tamam. Girls-1 2012 info-icon
Describe her. Um... Tanımla. Şey... Girls-1 2012 info-icon
How's she feeling? She feels sassy. Nasıl hissediyor? Arsızca. Girls-1 2012 info-icon
No, she's sad. She's sad. Mutsuz hissediyor. Mutsuz. Girls-1 2012 info-icon
Are you on the pill? Yeah. Yastığın üzerinde misin? Evet. Girls-1 2012 info-icon
I usually hate when you wear your nipples out in public like that, İnsan arasındayken meme uçların belli olunca normalde sinir olurum ama... Girls-1 2012 info-icon
but you look so beautiful, Hannah. ...ama şu an çok güzel görünüyorsun Hannah. Girls-1 2012 info-icon
Thank you, baby. You look so beautiful right now. Teşekkür ederim bebeğim. O kadar güzelsin ki. Girls-1 2012 info-icon
Thank you. God, I care about you so much. Sağ ol. Sana çok değer veriyorum. Girls-1 2012 info-icon
Uh huh. I care about you so much and we've come so far. Evet. Sana değer veriyorum ve birlikte çok yol aldık. Girls-1 2012 info-icon
We've come so far, Elijah. You and me, we've come so far. Çok yol aldık Elijah. Birlikte geldik. Girls-1 2012 info-icon
Honestly, I've loved you ever since the first second I met you, Seni Oberlin'deki bilgisayar labortuvarında gördüğüm... Girls-1 2012 info-icon
since I saw you at the computer lab at Oberlin, ...saniyeden beri seviyorum seni. Girls-1 2012 info-icon
hanging your wet thermals over a chair. Islak kıyafetlerin sandalyeden sarkıyordu! Girls-1 2012 info-icon
We have so many memories. Çok zaman geçirdik birlikte. Girls-1 2012 info-icon
We have so many fucking memories. We have so many memories. Bir sürü anımız var. Çok anımız var. Girls-1 2012 info-icon
It's just amazing. Çok güzel gerçekten. Girls-1 2012 info-icon
I feel like I just want to be so honest with you right now. Şu an sana karşı dürüst olma ihtiyacı duyuyorum. Girls-1 2012 info-icon
I want that. I want to be super honest. Ol tabii. Dürüst olmak istiyorum. Girls-1 2012 info-icon
I want that. Like, I wanna tell you... Dürüst ol. Sana söylemek istiyorum ki... Girls-1 2012 info-icon
I wanna tell you that I fucked Marnie. ...Marnie'yle sikiştim. Girls-1 2012 info-icon
Wait. What? I fucked Marnie. Nasıl? Marnie'yi siktim. Girls-1 2012 info-icon
And at first, I really regretted that it had happened, Başta pişman olmuştum ama... Girls-1 2012 info-icon
but then I realized that if that's what it took for me to accept myself, ...sonradan kendimi kabullenmek için bunu yapmam gerektiğini anladım. Girls-1 2012 info-icon
then, as Rizzo says in "Grease," "There are worse things I can do." Grease'deki Rizzo'nun dediği gibi "Daha kötü yollar da var." Girls-1 2012 info-icon
You fucked Marnie? Yes. Marnie'yi siktin ha? Evet. Girls-1 2012 info-icon
When? Um... Ne zaman? Şey... Girls-1 2012 info-icon
two and a half, three weeks... after our party, actually. İki buçuk, üç hafta önce. Partiden sonraydı aslında. Girls-1 2012 info-icon
God, I love coke! Kokaini seviyorum be! Girls-1 2012 info-icon
It's like a fucking therapy session, you know? Terapiden benzersiz! Girls-1 2012 info-icon
Excuse you, rude. How did that happen? Whose idea was that? Affedersin hanzo. Nasıl oldu? Kimden çıktı bu fikir? Girls-1 2012 info-icon
Which one of your ideas was that? Are you okay? Hangi fikrinizdi bu? Kendinde misin sen? Girls-1 2012 info-icon
Did you fuck her in a sexual way? I don't know. Ciddi anlamda yakınlaştınız mı? Bilmiyorum. Girls-1 2012 info-icon
It just sort of happened, I guess. Birden oldu sanırım. Girls-1 2012 info-icon
Did you feel all her ribs? Could you smell her hair? Kemiklerini hissettin mi? Saçını kokladın mı? Girls-1 2012 info-icon
I did like the smell of her and, yeah, I did feel... Saçını kokladım ve evet, kemikleri... Girls-1 2012 info-icon
she's very ribby to an extent. Did you have an ejaculation? ...oldukça belirgin. Boşaldın mı peki? Girls-1 2012 info-icon
Well, I mean, if we're being honest, I lost my boner immediately. Dürüst olmak gerekirse, anında ereksiyonumu kaybettim. Girls-1 2012 info-icon
It was like a couple pumps. What's happening right now? Bir kaç kez pompaladım sadece. Neler oluyor sana? Girls-1 2012 info-icon
What...? No, no, don't. Are you guys so hot? Ne? Yapma. Sizi de sıcak bastı mı? Girls-1 2012 info-icon
Hey, it's not... Are you guys so hot? Hayır... Sıcak değil mi ya? Girls-1 2012 info-icon
No, it's not that bad. What's going on? O kadar abartma. Neler oluyor? Etleri kendim kesemem. Kasabıma, senin bana ihtiyacın olduğundan daha çok ihtiyacım var. Girls-1 2012 info-icon
It's so insanely hot. Yanıyorum şu an. Girls-1 2012 info-icon
Can you talk to me for a sec... Just don't touch me. Bir dakika... Dokunma bana. Girls-1 2012 info-icon
All right, she's... oh, don't do that. Peki ama... Yapma öyle. Girls-1 2012 info-icon
I hate you. Nefret ediyorum senden. Girls-1 2012 info-icon
I hate you. Nefret ediyorum. Girls-1 2012 info-icon
I didn't even come in her. Boşalmadım bile. Girls-1 2012 info-icon
We're in the night kitchen. Elijah. Night Kitchen'dan farksız burası. Ejiah. Girls-1 2012 info-icon
I need supplements. Where are their supplements? Malzeme lazım. Ne ile yapılıyor? Girls-1 2012 info-icon
Elijah, I was meant to be your last. Sonuncun ben olacaktım Elijah. Girls-1 2012 info-icon
Oh, that is rich. You know what? Söyleyene bak. Ne diyorum bak. Girls-1 2012 info-icon
Leave it to you to make this whole night about you Bütün geceyi seksüel gerçekliğimi bulmamdaki... Girls-1 2012 info-icon
female lovers after we broke up? ...hiç aklına gelmiş miydi? Elijah, bakıcıyla falan uğraşamam. Girls-1 2012 info-icon
Or maybe that what happened O zaman Marnie'yle aramızda olan şeyin... Girls-1 2012 info-icon
No. Or maybe that Marnie's mouth Hayır. Ya da Marnie'nin ağzı... Girls-1 2012 info-icon
tasted like nonpetroleum lip balm and Trident Layers, ...petrolsüz dudak merhemi ve Trident Layers koktuğu... Girls-1 2012 info-icon
and for whatever reason that was a real fucking turn on for me? ...için bir şekilde tahrik olduğum aklıma geldi mi? Girls-1 2012 info-icon
and it's all Hannah, Hannah, Hannah all the time and... ...ve hepsi, herkes, her şey Hannah'la ilgili ve... Girls-1 2012 info-icon
When did you eat jerky? Ne zaman et yedin sen? Girls-1 2012 info-icon
That is not any concern of yours. Seni hiç ilgilendirmez bu. Girls-1 2012 info-icon
Laird? Laird? Girls-1 2012 info-icon
Laird, what are you doing here? Laird, burada ne arıyorsun? Girls-1 2012 info-icon
Hannah. Hi. Merhaba Hannah. Girls-1 2012 info-icon
Uh, what are you doing here? Sen ne yapıyorsun burada? Girls-1 2012 info-icon
Uh... I'm shopping for socks. Çorap alıyorum ben. Girls-1 2012 info-icon
Shopping for socks? Çorap alıyorsun ha? Girls-1 2012 info-icon
Yeah, yeah, this is... this is where I sock shop. Evet, çoraplarımı buradan alırım ben hep. Girls-1 2012 info-icon
They got great prices and just great socks here. Fiyatlar güzel, çoraplar da kaliteli. Girls-1 2012 info-icon
At Metro Drugs they've got great socks? Metro Eczanesi'nin çorapları çok iyi diyorsun? Girls-1 2012 info-icon
Yeah, it's a New York secret. The best in town. Evet, kimse bilmiyor. En kalitelisi burada. Girls-1 2012 info-icon
I've been following you. Seni takip ediyordum. Girls-1 2012 info-icon
Why are you following me? Neden takip ediyordun beni? Girls-1 2012 info-icon
To protect you. Seni korumaya çalışıyordum. Girls-1 2012 info-icon
Like the mom in "Extremely Close and Extremely Loud." "Extremely Close and Extremely Loud"daki anne gibi. Girls-1 2012 info-icon
I heard that movie was so sad. O film çok üzücü diye duydum. Girls-1 2012 info-icon
I didn't get to see it, but it looked so sad. İzleme fırsatım olmadı ama üzücü gibiydi. Girls-1 2012 info-icon
It was sad. Yeah. Üzücüydü de. Evet. Girls-1 2012 info-icon
Laird, we're fine. The coke worked. Laird, biz iyiyiz. Kokain işe yaradı. Girls-1 2012 info-icon
Thank you. Thank you so much. Teşekkürler. Çok teşekkür ederiz. Girls-1 2012 info-icon
It was super fun. It was not fun. Çok eğlenceliydi. Hiç de değildi. Girls-1 2012 info-icon
Yeah? That's great. Öyle mi? Ne güzel. Girls-1 2012 info-icon
Why are you crying, Laird? Neden ağlıyorsun Larid? Girls-1 2012 info-icon
I can't believe I bought you drugs. Ugh! Size uyuşturucu temin ettiğime inanamıyorum. Girls-1 2012 info-icon
I said thank you. It was a big favor. Teşekkürler dedim ya. Büyük bir iyilik yaptın. Girls-1 2012 info-icon
I already thanked you. Yes, thank you, Laird. Zaten teşekkür ettim sana. Sağ olasın Laird. Girls-1 2012 info-icon
Oh, man, I completely betrayed myself. Kendimi hayal kırıklığına uğrattım. Girls-1 2012 info-icon
For what? A pretty face? Ne için peki? Güzel bir yüz için mi? Girls-1 2012 info-icon
Thank you. My face is the pretty face? Teşekkürler. Benim yüzüme mi diyorsun? Girls-1 2012 info-icon
That's what he just said. Böyle dedi. Girls-1 2012 info-icon
I think he was speaking to me. He's talking to me. Bana dedi bence. Benimle konuşuyordu herif. Girls-1 2012 info-icon
Here. I need you to take this, okay? Bunu benden almanız gerek. Girls-1 2012 info-icon
I bought it when I bought yours. Sizinkini alırken bunu da aldım. Girls-1 2012 info-icon
I can't have it in my house. Evimde bunu bulunduramam. Girls-1 2012 info-icon
Is it more coke? No, this is H. Kokain mi o da? Hayır, bu E. Girls-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22262
  • 22263
  • 22264
  • 22265
  • 22266
  • 22267
  • 22268
  • 22269
  • 22270
  • 22271
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact