Search
English Turkish Sentence Translations Page 21273
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Don't spare anyone alive | Kimseyi sag birakmayin! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Understood! Kill everyone | Anlasildi mi? Öldürün herkesi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Fix a bomb. | Bombayi yerlestir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Start firing. | Ates etmeye baslayin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Fire upstairs. | Üst katta ates edin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Come fast. | Hizli gel. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Kill everyone. | Öldür herkesi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Fire! | Ates! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| What a tough door! | Ne dayanikli bir kapi! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Whose call it is? | Kim arama yapiyor? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l'm not a hero.. | Ben bir kahraman degilim.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..but a villain! | ..Ama bir kötü adamim! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| The phone is ringing. | Telefonu çaliyor. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| No one is inside. | Hiç kimse içeride degil. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l don't know.. | Bilmiyorum.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l'm just worth for a death. | Sadece bir ölüm kadar degerim var. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..but a villain! | Ama bir kötü adamim..! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Ring is over. | Zil sesi durdu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l think they're dead. | Sanirim öldüler. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Fazal Khan is dead! | Fazal Khan ölü | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Matter is over. | Bu mesele bitti. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Now we'll know who died and who survived. | Simdi kimin öldügünü ve kimin hayatta kaldigini biliyoruz. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Poor family! | Zavalli aile! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Qasim! | Qasim! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Move! | Kimildayin! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Let's go back. | Hadi geri dönün. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l was about to shoot Vinod On his ass but he came to my front. | Tam Vinod’un kiçini vurmak üzereydim, Ama o benim önüme geldi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| You should have told him. | Ona söylemeliydin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| We'd have got him with us. | Onlari yanimizda götürmeliydik. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Shall we get them in ourjeep? | Onlari cipimize almali miydik? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Let them collect the bodies. | Cesetleri toplamalarina izin verin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Anchor asked to Minister on TV | Sunucu televizyonda milli marsi söylebilir mi diye.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Tell me our national anthem | ..baskana sordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| So he started singing. | Baskan böyle basladi söylemeye. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| The fellows are worth praising. | Adamlarin övülmeye deger. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Thats our minister. | Bu bizim baskanimiz. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Nicer than the world.. Hello! | Dünyadan daha güzel.. Alo! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Yes. Fazal Khan is dead | Evet. Fazal Khan ölü | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ln a heavy firing, l have demolished his entire castle. | Agir bir ates altinda, Onun bütün kalesini darma dagin ettim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Brother! | Kardesim! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Stop the car! lts police check post | Durdur arabayi! Bu polis kontrol noktasi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Why this police check post is here? | Neden polis kontrol noktasi burada? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| What we do now?. Shall we go? | Simdi ne yapacagiz?. Gidelim mi? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He disconnected the phone. | O telefonunu kapatti. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Leave it! Let's go. | Birak bunu! Haydi gidelim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| This check post is for us. | Bu kontrol noktasi bizim icin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Abbas! Yes. | Abbas! Evet. 1 | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He's dead. 1 | O ölü. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| What are you doing? No, don't go. | Ne yapiyorsun? Hayir, Gitme. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| There are two kinds of human | iki çesit insan vardir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| One form is Clever and second form is stupid | Bir çesidi zeki ve digeri ise aptaldir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| And this game is based upon these two kind of humans | Ve bu oyun bu iki tür insan üzerine dayanmaktadir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Now when some clever human started foolish things | Bazi akilli insanlar aptalca seyler baslattiginda | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| and when some fool has become a part of cleverness | Ve bazi ahmaklar zekiligin bir parçasi haline gelmistir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| You never find out | Bunu asla bulamazsin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| This Wasseypur's story is strange | Bu Wasseypur'un hikayesi tuhaf | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| lf you will see from outside | Eger disaridan baktiginda, | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| then Wasseypur is the village of decent men | Sonuç olarak dogru düzgün erkeklerin köyüdür. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| but when you enter inside... | Ama içine girdiginiz zaman... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| then there are lot of bastards are hidden inside... | O vakit birçok piçler içinde saklanmistir.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Now what they have been proved in the end that's another thing | Simdi onlar baska seylerinde oldugunu kanitladilar. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| at least they all think themselves Clever in their lives... | En azindan hepsi sadece kendilerini düsünüyor ve hayatlarinda akillilar... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| We muslim's battle is not today's war | Biz Müslümanlarin savasi bugünün savasi degil.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| it has been running since centuries... | ..yüzyillardir bu yana devam ediyor... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| And in Wasseypur this fight was not between Shia and Sunni | ve Wasseypur'daki bu kavga siiler ve sünniler arasinda degil.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| All of them were Sunni | ..çünkü onlarin hepsi Sünni idi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| This fight was between Qureshis and other muslims... | Bu kavga Qureshis ve diger Müslümanlar arasinda oldu... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| lt has announced war later | Önceden tek tarafli saldirilar oldugunda... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| earlier it was one sided attacks... | Savas sonradan açiklandi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Qureshi were butchers... | Qureshi'ler kasaptilar... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| and Everyone was scared from Butchers | Herkes kasaplardan korkuyordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| They scared the people... | Onlar insanlari ürkütüyordu... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Now Qureshis were ruling in Wasseypur | Bu köy Dhanbad'in disinda iken, | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| When this village was outside the Dhanbad | Qureshi'ler Wasseypur'da hüküm sürüyordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| and then Dhanbad become a part of Bengal | ve sonra Dhanbad Bengal'in bir parçasi haline geldi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| After freedom Dhanbad went to Bihar | Dhanbad özgürlükten sonra Bihar sehrine dahil oldu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| and Wasseypur has become a part of Dhanbad | Ve Wasseypur Dhanbad eyaletinin bir parçasi oldu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Now Dhanbad is in Jharkandh | Suan Dhanbad Jharkandh'in icinde kaliyor. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| And Wasseypur is in the centre of Dhanbad | Wasseypur ise Dhanbad bölgesinin merkezinde. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Story is still running | Hikayemiz | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| But it was started | Ingilizlerin Dhanbad'in etrafindaki... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| when around Dhanbad... | tüm tahil hasatini isgal ettiklerinde | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| British has occupied all the harvests | Bu hikaye basladi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| and started coal business | Ingilizler kömür madenleri acip isletmeye basladilar. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| when trains runs with coal... | Kömürün tek enerji kaynagi oldugu yillardi... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| and all factories and machines runs with coal | Bütün fabrikalar ve makineler kömürle calisiyordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| When Sultana dacoit used to live here... | Haydut Sultana burada yasadiginda... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| and he robbed their trains | O bu trenleri soydu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| That man attacked on british trains and robbed their treasures | Bu adamlar Ingilizlerin trenlerine saldirdi ve onlarin hazinelerini soydular. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| One day force were travelling in train instead of treasure | Birgün trende hazine yerine askerleri buldu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| when Sultana attacked on the train | Sultana trene saldirdiginda.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| British has arrested him and sentenced them life imprisonment. | ..Ingilizler Onu tutukladi ve ömür boyu hapse mahkum etti. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Mulla told me that British gave him death sentence | Molla bana Ingilizlerin ona idam cezasi verdigini anlatmisti. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Shut up! Yes. | Kapa çeneni! tamam. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Your Moulvi is a stupid man | Moulvi salak bir adamdi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Actually Sultana was Qureshi | Dogrusu Sultana Qureshi'dendi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| And in history, he was the second man.. | ....ömür boyu hapisten kaçan. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..that escaped from the life imprisonment. | Tarihte, O ikinci mahkumdu.... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Was he Sultana? Yes. | O Sultana miydi? Evet. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He is alive? Yes. | O hayatta mi? Evet. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 |