• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 20621

English Turkish Film Name Film Year Details
That is also true. Ayrıca bu da doğru. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Because if it works out for you, Çünkü bu senin için devam ederse... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
and it works out for her, that would make her your... .. ve onun için de devam ederse bu seni onun oğlu yapa... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Exactly! You cannot see her again! Kesinlikle onu daha fazla göremezsin! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I don't want to have the kind of mother in law relationship Ben seninle böyle sürekli atışdığımız... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
where we bicker all the time. kayınvalide ilişkisi içinde olalım istemiyorum. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
That is not funny. Hiç komik değil. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
It is. It's a little funny. Komik. Biraz komik. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Listen, all joking aside, Bak şakalar bir yana... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I promise we will never put you in a home. ...söz veriyorum seni asla huzurevine koymayacağız. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Right. But when your eyes go, we are taking your car keys. Tamam ama gözlerin görmez olunca arabanın anahtarlarını almak zorundayız. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
That's just safety. Güvenliğin için. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Do me a favor. Will you get rid of this on your way out for me? Bana bir iyilik yap nasıl yaparsın bilmem ama şundan kurtul? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Andi. Hey. Andi selam Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I'm so glad you're here. Gelebilmene gerçekten sevindim. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Yes, I'm sure you are. Evet tabiki sevindin. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Listen, you need to rethink your separation with Rachel. Bak Rachella ayrılmanız konusunu yeniden düşünmeni istiyorum. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
There's nothing to rethink. I know what I want. Yeniden düşünecek bir şey yok. Ne istediğimi biliyorum. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Oh, Tom, Tom... sweet, foolish Tom. Tom Tom... tatlı, aptal Tom. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
You can't have what you want. İstediğini elde edebilmene imkan yok. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Because... I love my husband. Çünkü... Kocamı seviyorum. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Cool. What's that got to do with me and Miss Lily? Harika. İyide bunun ben ve Lily ile ne alakası var? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Miss Lily wha huh? Lily Ne huh? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I was wondering if you could find out if she's single. Merak ediyordumda acaba bekar mı değil mi öğrenebilir misin? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I really like her. Ondan gerçekten hoşlanıyorum. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
She seems smart. Çok zeki görünüyor. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Yeah, that makes sense. Evet böylesi daha mantıklı. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Kate! Hi. Kate! Selam. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Oh, you smell great. Harika kokuyorsun. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Tip of the iceberg. Buz dağının görünen yüzü o. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I brought red. Kırmızı getirdim. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Hope that's okay. Umarım sana uyar. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
That sounds fantastic! Kulağa harika geliyor! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Well, I came to pick up Molly for our date, Aslına bakarsan buraya çıkmak için Mollyi almaya geldim... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
and Ken graciously invited me to stay for dinner. ...ve Ken nezaketle bizi akşam yemeğine davet etti. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Yeah, I just figured the more the merrier. Evet, daha fazla mutlu olamazdım. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Molly speaks very highly of Will. Oh. Molly Willin ne kadar iyi olduğunu anlatıp duruyor. Oh. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Hear that, Mother? Duydun mu anneciğim? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
She speaks highly of me. Benden çok iyi bahsediyor. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
You are only doing this to mess with me. Bunu sadece benimle uğraşmak için yapıyorsun. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I would never date somebody to mess with you. Ben hiç kimseyle seninle uğraşmak için çıkmam. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
That's just a huge bonus. Bu sadece harika bir bonus oldu. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
All right, come on, birdie. Tamam hadi küçük kuş. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Get that piggy. Vur şu domuzcuğa. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Sweetie? Tatlım? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Sweetie? Mm hmm. Tatlım? Mm hmm. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Okay. Oh. Tamam. Oh. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
It feels like ever since you got that phone, Bu telefonu aldığından beri sanki bana... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Do you mind if maybe we just talk? Sakıncası yoksa biraz konuşabilir miyiz? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Oh, absolutely, yeah. Kesinlikle tabiki. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Um, absolutely. kesinlikle! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
It's a FaceTime request. Görüntülü konuşma isteği?! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
From you. Yeah. Senden. Evet. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Go in the other room so that we can talk. Diğer odaya git böylece konuşabilelim. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Babe, flip the camera so I can see what you're seeing. Bebeğim kamerayı çevirde bende seni görebileyim. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Can you see this? Bunu görüyor musun? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Why are you unbuttoning your shirt? Neden gömeğini çıkarıyorsun? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Because Bobby and Andi aren't the only ones Çünkü film yapmaktan hoşlananlar sadece... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
who can have fun on film. ...Bobby ve Andi değil. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Will, that was hysterical. Will kesinlikle harikaydı. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
He's a doctor, and he's funny. Doktor ve eğlenceli. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Prognosis, boyfriend. Tehşisim erkek arkadaş. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Medical humor. Tıbbi espiri! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I love it, Ken. Bayıldım Ken. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Brainwave, we should all go away together. This weekend. Düşünüyorumda bu hafta sonu bir yerlere kaçalım. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
I... love... that. Ba... yıl... dım. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
That is it! Bu kadar yeter! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
A word, please? Tek kelime?! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Uh, osteoporosis? Uh, osteoporoz? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
What are you doing out there? Orada ne yapmaya çalışıyorsun? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Apparently, preparing to bang a 23 year old Açık şekilde 23 lük çıtıra çakmak için... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
with the father's blessing. ...babasının iznini almaya çalışıyorum. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Oh, God. Will you just cut it out, Tanrım. Bunu burada bitirip... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
and break up with her? No. ondan ayrılır mısın? Hayır. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
No way. I think I could actually get serious with her. İmkanı yok galiba onunla ilgili ciddi düşünüyorum. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Well, I think I could actually get serious with him! Tamamda ben de babasıyla ciddi düşünüyorum! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
See what you did? You woke the baby! Ne yaptığını gördün mü? Bebeği uyandırdın! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Oh, what baby? Ne bebeği? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Yeah, what baby? Ne ne bebeği? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Oh. There's my little guy. Hanimiş benim küçük aşkım. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
This is my son Spencer. Bu benim oğlum Spencer. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Oh. What a cutie. Ne kadarda tatlı. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
That would make you a father. Bu seni baba yapar. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
That would make you a grandmother. Bu seni büyükanne yapar. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Excuse me. Kusura bakma! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Does this window open to the street? Bu pencere sokağa mı açılıyor? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
So, she faked another seizure? Bir felç taklidi daha mı yaptı? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Even bit my hand so it would seem real. Gerçekci görünmesi için elimi bile ısırdı. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Hey, Lowell. Selam Lowell. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Enjoying my old iPhone? Eski Iphonemla eğleniyor musun? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Yeah, I am! I know you are. Evet kesinlikle! Öyle olduğunu biliyorum... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Because it's still syncing wirelessly to my iPad. ...çünkü hala benim Ipadimle wireless ağıyla senkronlular. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
What? What What's happening? Ne? Ne ne oluyor? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
It means she's seen everything you've put on your phone. Bunun anlamı telefonuna koyduğun herşeyi görebiliyor. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Everything. Herşeyi?! Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
But that means she's seen... Ama bunun anlamı... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
Pretty people having sex. Güzel insanların sex anları. Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
You guys made a sex tape after what we just watched? İzledikten hemen sonra bir seks kasedimi yaptınız? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
What did you just watch? Neyi hemen izledikten sonra? Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
A video of a... Bir çeşit video... Friends with Better Lives-3 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20616
  • 20617
  • 20618
  • 20619
  • 20620
  • 20621
  • 20622
  • 20623
  • 20624
  • 20625
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact