Search
English Turkish Sentence Translations Page 20092
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
He reached into his pocket, | Cebine elini atıp bana üzüm kadar bir elmas teklif etti. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Figured it was a fair price for the exchange. | Takas için makul bir ücret olduğunu düşünmüş olmalı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Now do me a favor and go before someone sees us talking. | Şimdi bana bir iyilik yapıp kimse konuştuğumuzu görmeden gidin. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
A diamond the size of a grape? | Üzüm kadar bir elmas mı? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Sounds less like assassination, | Suikasttan ziyade eski tarz bir hırs cinayetine benziyor. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Um... what is it? | Bu ne? Yaşlı herifin midesindekiler. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Hey. Did you get an I.D. on the poison? | Hangi zehir olduğunu bulabildiniz mi? Polonyum 210. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Did you ever hear of polonium 210? | Polonyum 210'u duymuş muydun? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
A radioactive isotope discovered by Marie Curie in 1898. | 1898'de Marie Curie tarafından keşfedilmiş radyoaktif bir izotop. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
It was later used to assassinate Alexander Litvinenko. | Sonrasında Alexander Litvinenko suikastında kullanıldı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, that's what they found in the king's stomach. | Kralın midesinden çıkmış da. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
What else did you find? | Başka ne buldunuz? Bilmem ki. Yemek herhâlde. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Put Lucas on. | Lucas'a ver. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
It's the doc. | Doktor telefonda. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Oh. Yeah. Hey, boss. | Tamam. Selam patron. Lucas, yorucu olacak ama... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I need you to describe what food you found | ...kurbanın midesinde bulduğun yemeği tarif etmeni istiyorum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Smells like a stew. | Yahni gibi kokuyor. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I'm detecting notes of curry | Hint sosu ve bir tür sert et kokusu alıyorum, keçi olabilir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Could it be yak? | Tibet öküzü olabilir mi? Hiç tatmadım ondan ama olabilir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Why? | Niye ki? Urkesh'in ulusal yemeğidir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
A meal that a homesick man would eat before dying. | Sıla hasreti çeken bir adamın ölmeden önce yiyeceği bir şey. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
So, where in New York could one find authentic yak stew? | New York'ta nerede hakiki Tibet öküzü yahnisi bulunur? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Taste of Urkesh. | Urkesh'in Damak Tadı'nda. Nereden bildin? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
It's where the victim ate the day he died, | Kredi kartına göre, kurbanın öldüğü gün yemek yediği yer. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Very clever, Hanson. Thank you. | Çok zekice Hanson. Teşekkürler. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Excuse me. | Affedersiniz. Buranın sahibi siz misiniz? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Do you recognize this guy? | Bu adamı tanıyor musunuz? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
According to his credit card, he was here two days ago. | Kredi kartına göre, iki gün önce buradaymış. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Who are you... food inspectors? | Kimsiniz, gıda kontrol mü? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Close. NYPD. | Yaklaştınız. New York Polis Departmanı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I take it you're from Urkesh. | Urkesh'tensin sanırım. Nereden anladın ya? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Mind if I ask your feelings | Ülkenizde bir zamanlar bulunan krallık sistemi hakkında ne düşünüyorsunuz? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I'm an American now. I have no feelings. | Artık Amerikalıyım ben. Bir düşüncem falan yok. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
That was a lifetime ago. | Onlar bir ömür önceydi neredeyse. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Some scars never heal, | Bazı yara izleri hiç geçmez... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
such as lingchi, a torture invented by the Han Dynasty... | ...lingchi gibi, Han Hanedanlığı tarafından bulunan bir işkence yöntemi. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Literally a death by 1,000 cuts, | Abartısız 1.000 kesikte ölüm. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
a technique employed by the royal guard, if I'm not mistaken. | Yanılmıyorsam muhafızlarca uygulanan bir yöntem. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You must have been but a child. | Daha çocuk olmalısınız o zamanlar. Beni niye öldürmediler sanıyorsun? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I forgot to turn it off. | Kapatmayı unutmuşum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You can't come in here. | Buraya giremezsiniz. Kâse eser miktarda radyasyon emmiş. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Looks like we're gonna have to call that health inspector after all. | Yine de sağlık kontrolü aramamız gerekecek anlaşılan. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
What are you talking about? | Ne diyorsunuz siz? Urkesh kralı restoranınızda öldürüldü. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Let me summarize your list of woes... | Üzüleceklerini özetleyeyim bir... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
We got motive, opportunity, and now we got a murder weapon. | Cinayet sebebi, fırsatı ve artık silahı da elimizde. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
A bowl with trace amounts of polonium 210... | Hiç içmezsen hiç kendini kaybetmezsin. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You wanted the king dead, so just tell us how you did it. | Kralın ölmesini istedin zaten, bari nasıl yaptığını anlat bize. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
If I knew he was heir to the throne of Urkesh, | Urkesh tahtının vârisi olduğunu bilseydim... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
you think I would have poisoned him, like a woman? | ...karı gibi zehirler miydim sanıyorsunuz? Cinsiyetçiliğe gerek yok dostum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I would have stabbed him in the heart with a knife | Bıçakla kalbini deşer, yaptıklarından ötürü cehennemde çürümesini söylerdim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Guy was just a kid, same age as you, | Devrim zamanında seninle yaşıt bir çocuktu daha. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
He had his father's blood in his veins | Damarlarında babasının, ellerinde halkımın kanı vardı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Okay, supposing you didn't do it. | Tamam, sen yapmadıysan... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Someone in your restaurant did. | ...restoranındaki biri yaptı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Why don't you talk to the young woman he was dining with? | Birlikte yemek yediği genç bayana anlatın bunları. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Young woman? | Genç bayan mı? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Green eyes, American accent, | Yeşil gözlü, Amerikan aksanlıydı. Metresi gibiydi. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
What makes you say that? | Bunları nereden çıkarıyorsun? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
The way they were talking... Friendly at first. | Konuşma şekillerinden. Başta dostçaydı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Then she got upset, started yelling. | Sonra kız sinirlendi ve bağırıp çağırmaya başladı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Then she left. | Sonra gitti. Hiçbir şey yemeden mi? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Any idea where she was headed? | Nereye gittiğini biliyor musun? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
She shouted at him... | Krala bağırdı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Something about going back to her cage. | Kafesten bahsediyordu. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
So, what are we looking for here, huh? | Ne arıyoruz? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Lipstick on the collar, hickey on the neck? | Yakasında ruj, boynunda sivilce falan mı? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Swab his pudendum | Metresin DNA'sını alabiliyor muyuz diye... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
to see if you can recover the mistress's DNA. | ...kralın genital bölgesini temizle. Dostum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
He's... He's 70 years old. | Adam 70 yaşında. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You don't think he was actually, like, having sex sex? | Ciddi ciddi seviştiğini sanmıyorsundur herhâlde? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I've known men who have remained sexually active | Yaşlandığında bile cinsel olarak aktif olan erkekler tanıdım. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
That's interesting. | Çok ilginç. Çok şükür. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Look at his hand under the black light. | Siyah ışığın altında eline bir baksana. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
How curious... A birdcage. | Ne garip...kuş kafesi. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You were right, doc. | Haklı çıktınız doktor. Bu adam aktif olmayı seviyormuş. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
That stamp right there is from the Gilded Cage... | Bu damga Altın Kafes'ten. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Hot new club in the Meatpacking District. | Meatpacking District'te açılan yeni bir kulüp. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Bouncer wouldn't let me in last weekend, | Güvenlik girmeme izin vermemişti... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
but guess who's rolling up with a search warrant. | ...ama bilin bakalım kim arama emri çıkardı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Booyah. | Evet ben. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
How'd you like to go clubbing? | Gece kulübüne gitmek ister misin? "Even ben" dedim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Oh, you're talking to Henry. Got it. | Henry ile konuşuyormuşsun. Tamam. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, I recognize him. | Evet, onu tanıyorum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You sure? Sure I'm sure. | Emin misin? Elbette eminim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Old people tend to stand out around here. | Yaşlılar buraya sık gelir. Alınmayın ama. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Was he with someone here that night... | O gece yanında biri var mıydı? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
A young woman with green eyes? | Yeşil gözlü genç bir bayan? Lydia'yı mı diyorsunuz? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You know her? | Onu tanıyor musun? Şurada oturuyor. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Is your name Lydia? | Adınız Lydia mı? Evet. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You're a cocktail waitress. | Kokteyl garsonusunuz. Çok dikkatlisiniz. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Uh, do you mind, uh, answering a few questions? | Size birkaç soru sorabilir miyim? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I've been working here about a year, | Burada yaklaşık 1 senedir çalışıyorum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
putting myself through school. | Okulumu bitirdim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Whatever this is about, I'm pretty sure you've got the wrong girl. | Konu her ne ise, eminim yanlış kıza soruyorsunuz. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You recognize him. | Onu tanıyormuşsun. Nereden? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, he started coming in a month ago... | Buraya bir ay önce gelmeye başladı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
By himself. | Tek başına. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Always did the same thing... | Hep aynı şeyi yapardı: | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Ordered a coke, nursed it, then left a huge tip. | Kola ister, yavaş yavaş içer ve yüklü bir bahşiş bırakırdı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Look, why are you even asking about him? | Bana neden onun hakkında sorular soruyorsunuz? | Forever-1 | 2014 | ![]() |