Search
English Turkish Sentence Translations Page 20061
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Your M.E. was wrong | Adli tıp uzmanınız yanılıyor... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
not about the asphyxiation, but about what caused it. | ...hava alamaması konusunda değil, buna sebep olan şey konusunda. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Richard wasn't choked. | Richard boğulmadı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Why should we trust a dominatrix over a doctor? | Neden doktora değilde size güvenelim peki? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, which one of us has more experience choking people? | Hangimizin insanları boğma konusunda daha çok tecrübesi var? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
The muscles in Richard's neck were too thick, | Richard'ın boynundaki morluklar,... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
due to our previous sessions. | ...önceki seanslarımız yüzündendi. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
So what, in your expert opinion, killed him? | Uzman görüşünüze göre, o nasıl öldü? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
He stopped breathing. | Nefes almayı bıraktı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Isn't that how everybody dies, technically? | Genelde insanlar böyle ölmez mi? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, not like this. | Tabii, ama bu şekilde değil. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Richard was forced to stop breathing by his own body. | Richard kendi bedeni tarafından nefes almayı bırakmaya zorlandı. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
He was electrocuted. He was electrocuted. | Elektrik sayesinde. Elektrik sayesinde. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I don't see any burn marks on his body. | Kurbanın vücudunda hiç yanık izi görmedim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
A persistent low grade charge | Düzenli olarak verilen düşük voltaj... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
would have forced his diaphragm to seize up | ...diyaframının kasılmasına sebep olup ciğerlerinin... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
and his lungs to stop. | ...çalışmasına engel olmuş olabilir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
The entry point would have been small... | Giriş noktası çok küçük olabilir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Likely obscured by a bruise. | Morluklar yüzünden gözden kaçmış olabilir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
It's an easy mistake for the untrained eye. | Eğitimsiz bir gözün atlayabileceği ince bir detay. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Are you okay, Henry? | İyi misin, Henry? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, hardly. | Zar zor. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Hello, Abraham. | Merhaba, Abraham. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
M maureen. | M maureen. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
W what are you doing here? | Buraya hangi rüzgâr attı seni? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Oh, I was in the neighborhood. | Buralardan geçiyordum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I thought I'd just pop in and say hello. | Uğrayıp bir selam vereyim dedim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
What happened to our meeting for dinner? | Akşam yemeğinde buluşacaktık hani? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I I told you I had work to do. | Sana yapacak işlerim olduğunu söylemiştim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Oh, I won't disturb you. | Seni rahatsız etmem. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I just wanted to see where you spend your days. | Sadece gününü nasıl geçirdiğini görmek istiyorum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I love that smell. | Bu kokuyu seviyorum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Old furniture? | Eski mobilya kokusunu mu? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
No, you | Hayır, senin... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
your musk. | ...kokunu. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, get back to work. | Sen işine dön. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
take a little look around. | ...şunlara biraz bakacağım. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I love this piece. | Bu parçayı seviyorum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Damn you, Maureen. | Kahretsin, Maureen. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Uh, nothing, nothing. | Aa, hiçbirşey, hiçbirşey. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
It's just that you're you and I'm me, | Sen sensin bende benim ve ikimizde bu işin... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
and we both know how this is gonna end. | ...sonunun nereye varcağını çok iyi biliyoruz. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, we've always burned hot, haven't we? | İkimiz de her zaman ateşliydik, öyle değil mi? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Until someone gets burned. | Taa ki birimiz yanana kadar. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
But not this time, Abe. | Bu sefer öyle olmayacak, Abe. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
We're not a couple of dumb kids anymore. | Artık ikimizde çocuk değiliz. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
We've learned from our mistakes. | Hatalırımızdan çok şey öğrendik. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
So why am I doing this? | O zaman bunu niye yapıyorum? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
So, I was thinking about all that rain we had last night, right? | Dün gece yağan yağmuru düşünüyordum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I was wondering if any of the evidence from the crime scene | Acaba olay yerinden burada ki kalanizasyona... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
might have washed its way all the way down the block to the... | ..kadar sürüklenmiş delil var mıdır... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
sewer. | ...dedim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, so, when you thought of this little project, | Aklına bu şahane fikir geldiğinde... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
you thought of me? | ...beni mi düşündün? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, can you picture Henry doing this? | Henry'i bunu yaparken düşünebiliyor musun? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I think that little dominatrix really got under his skin. | Bence otoriter kadın onu gerçekten rahatsız etti. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, well, it's not like Henry to be out sherlocked | Evet, konu ölüm sebebi olduğunda birinin Henry'nin hatasını bulması... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
on a cause of death. | ...alışılmış bir şey değil. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Cattle prod. | Elektrikli çubuk. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
The D.O.A. was electrocuted to death, right? | Elektrik verilerek öldürülmüştü değil mi? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Maybe I can get some prints off this thing. | Belki bu şeyde parmak izi bulabiliriz. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You see that, Lucas? | Bunu gördün mü, Lucas? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Nucleic streaming. | Nükleik akım. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
An idiot can see that this man was electrocuted. | Gerizekâlı biri bile bu adama elektrik verildiğini bulabilirdi. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Okay, I I'm gonna stop you right there. | Orada bir dur sen bence. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Not another boilerplate pep talk | Saçma sapan spor metaforlarıyla dolu... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
filled with inane sports metaphors. | ...başka bir konuşma daha dinleyecek hâlde değilim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Do you know how many jump shots | Michael Jordan kariyeri boyunca kaç... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Michael Jordan missed in his career? | ...sayı kaçırdı biliyor musun? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Over 9,000 9,000! | 9 binden fazla! | Forever-1 | 2014 | ![]() |
And that's supposed to help me how? | Peki bana bu bana nasıl yardım edebilir? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Because, Henry, | Çünkü, Henry,... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
everybody, even the greatest of all time, | ...herkes, hatta tüm zamanların en iyileri bile... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
pooched it every once in a while. | ...bazen ıskalar. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Now you know what it feels like to be us | Artık bizim gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyorsun... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
to be mortal. | ...ölümlü demek istiyorum. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Yes, I suppose that is rather comforting. | Evet, sanırım biraz rahatladım. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You know, I I was gonna go get a drink around the corner, | Bunun arayandan geldiğine emin misin? Köşedeki mekanda içki içecektim eğer burada... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
if you wanted to wrap up here and join. | ...işin bittiyse bana katılabilirsin. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Next time. | Başka sefer. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
"Next time" is what you said last time. | Geçen seferde "başka sefer" demiştin. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Hope you figure it out. | Umarım çözersin. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Dr. Morgan. | Doktor Morgan. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Are you with a client? | Müşteriniz var mıydı? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Well, that depends | Buraya gelme... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
on why you're here. | ...sebebinize göre değişir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I was in the neighborhood, | Buralardan geçiyordum... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
and I wanted to talk to you about erotic electrocution. | ...sizinle erotik elektriksiyon hakkında konuşmak istedim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Talk about cutting to the chase. | Ağzınızdan baklayı çıkarmakta iyisiniz. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
It seems to me that you are uniquely qualified | Bana katilin portresini çizme konusunda eşsiz bir... | Forever-1 | 2014 | ![]() |
to paint a portrait of our killer. | ...yeteneğiniz var gibi geldi. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
You have...keen acumen. | Çok keskin bir zekânız var. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Electrocution is something I use sparingly | Elektrik verme kontrollu olarak kullandığın bir yöntemdir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
usually on the back. | Genelde sırttan veririm. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
Other times, somewhere else. | Bazen de, başka yerlerden. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
How can it turn deadly? | Nasıl ölümücül bir hâle gelebilir? | Forever-1 | 2014 | ![]() |
If the person administering it doesn't know what they're doing. | Eğer bunu yapan kişi işine hakim değilse gelebilir. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I could give you a demonstration. | İsterseniz size gösterebilirim. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
It would be purely professional, of course. | Tamamen profeyonel bir şekilde, tabii ki. | Forever-1 | 2014 | ![]() |
I suppose I'm afraid to relinquish control. | Sanırım, ipleri başkasının eline vermek beni korkutuyor. | Forever-1 | 2014 | ![]() |