Search
English Turkish Sentence Translations Page 19775
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Next question. | Sıradaki.. Sıradaki soru. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
May I have another one? This got cold. | Bunlardan bir tane daha alabilir miyim? Bu soğudu. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
[ Enrique thinks he's all that ] | "Enrique kendini beğenmiş biri." | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
[ Enrique's son on the plane looked about 5 years old ] | "Enrique'nin uçakta gördüğüm oğlu yaklaşık beş yaşındaydı." | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Who's this Enrique they're all on about? | Konuşup durdukları bu Enrique kim? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
[ I want a lot of seafood in Enrique's special spaghetti ] | "Enrique'nin özel spagettisinde bir sürü deniz ürünü istiyorum, tamam mı?" | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Is your love Han Tae Joon? | Aşkın... Han Tae Joon mu? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Cupid's guess was right? | Cupid'in tahmini doğruydu, değil mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Why so serious? | Neden bu kadar ciddisin? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Wow, that expression doesn't suit you. | Bu ciddi ifade sana yakışmıyor. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I hope she doesn't turn up tonight. Ugh, it's cold! | Umarım bu akşam gelmez. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
[ Will I see you tonight? It's been 2 years ] | Bu akşam görüşecek miyiz? Seni görmeyeli tam bir yıl oldu. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
[ Unit 402 rent ] | Daire 402'nin kirası. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Ajumma, fresh ones, okay? | Teyze... Tazelerinden ver, tamam mı? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Ajumma! That one. To the right. | Teyze... Teyze! Şuradaki. Sağdaki. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
The other one too. What's that long one? | Ve diğerini de ver. Bu uzun şey ne? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I searched everywhere and found him. | Her yeri aradım ve sonunda onu buldum | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It didn't take long. | Bulmak çok uzun sürmedi. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
He moved here about three years ago. | Buraya taşınalı üç yıl olmuş. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It's cold! Everyone have one. | Çok soğuk! Neden hepiniz bir tane almıyorsunuz? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Thank you. | Bunu hazırladığınız için teşekkürler. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
For you. Thanks. | Sana da var. Teşekkür ederim. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Yes, thanks. | Evet, teşekkür ederim. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Um, I'll...I'll be right down. | Ben... Ben hemen geleceğim. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Take your time. | Yavaş yavaş gelin, yavaş yavaş. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Let's all rally and get compensated! | Hadi toplanalım ve çabalarımızın karşılığını alalım! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Get compensated! Get compensated! | Alalım! Alalım! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Is money all that matters? | Para sizin için önemli de bizim için değil mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
No! We matter too! | Hayır! Bizim için de önemli! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Wait, not loud enough! | Bekle... Yeterince bağırmıyorsunuz! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Instead of "Flower boy next door", it's "Scandal next door"! | "Yan kapıdaki yakışıklı" yerine "Yan Kapıdaki Skandal" olsaymış. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Is this really the place? | Gerçekten burası mı? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It's dark even in daytime. Improve our living standards! | Gündüz de gece gibi karanlık. Yaşam standartlarımızı yükseltin! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Improve! Improve! | Yükseltin! Yükseltin! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Our homes are neglected! Improve our standards! | Evlerimiz ihmal ediliyor! Standartlarımızı yükseltin! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Stop lining your pockets, and compensate! | Ceplerinizi şişirmeyi bırakıp telafi edin! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Rats have better holes. Why's our place so dark! | Farelerin delikleri bile daha iyi. Neden bizim evlerimiz bu kadar karanlık? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
That’s not right! Compensate! | Bu doğru değil! Telafi edin! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Dok Mi? | Dok... Mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Go Dok Mi? | Go Dok Mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Dok Mi? | Dok Mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Dok Mi, it is you! | Dok Mi, sensin! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Oh, my! It is you! | Aman Tanrım! Sensin! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You didn't change a bit! | Biraz bile değişmemişsin. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Why are you doing this? | Bana bunu neden yapıyorsun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Just because. | Öylesine. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Why are you here? | Burada ne yapıyorsun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Every building has a leak. | Her evde mutlaka sızıntı vardır. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I might rent here, and I can't have a leak. | Burada sızıntı olmayan bir yer kiralamak istiyorum. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
But it's not a water leak... | Ama... Su sızıntısı varmış gibi görünmüyor. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
What's a prospect's right? | 'Müşteri Hakları' da nedir? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Prospect's right... prospect... | Müşterinin hakları... müşterinin... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Ajumma, nice to see you. Go Dok Mi, that man up there... | Ahjumma... Yine karşılaştık. Go Dok Mi... oradaki adam... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
{\an8}*Lonely Beauty | Go Dok Mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Go Dok Mi*? Your name's Go Dok Mi? | Go Dok Mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Dok Mi, who's this guy? | Dok Mi... bu adam kim? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I'm her neighbour in this protest. | Ben... Bu protesto gösterisinin bir parçası olan komşuyum. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
We were enemies | Yani, Romeo ve Juliet gibi... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
She always has luck... | Bu kızın her zamanki şansı... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
So you live here? | O zaman... Sen burada mı yaşıyorsun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I... . | Ben... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Can you...? . | Sen... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
That woman's mouth is like a broken tap in a mountain village. | Bu kadının çenesi... dağ köyündeki bozuk musluk gibi. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Not one drop comes out when needed... | Lazım olduğunda bir damla bile çıkmıyor... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
and in the middle of the night, it flows on its own. | Ama bozuk musluk gibi... sadece gecenin sessizliğinde çalışıyor. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
All the words she couldn't say at that moment... | O anda söyleyemediği her şey... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
come pouring out belatedly. | o an geçince dökülüyor. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
'Next time, I should answer like this'... | Bir dahakine, kesinlikle böyle cevap vereceğim... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
always speaks impressive lines alone in her room. | ...En etkileyici sözleri hep odasında, yalnızken söyler. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You can see your place from here. | Buradan kendi evini gerçekten çok net görebiliyorsun, değil mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Why am I here? You fainted. | Neden buradayım? Bayıldın. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You should get examined. | Bence muayene edilmen lazım. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
My brother's a doctor. He'll be home soon. | Ağabeyim doktor ve birazdan evde olur. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
C'mon, seriously... | Hadi ama, cidden... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Where are you going with no thanks? | Bir teşekkür bile etmeden nereye gittiğini sanıyorsun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I appreciate your help earlier. | Yardımın için... Gerçekten minnettarım. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Can... | Bana biraz... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Can you... | Bana biraz... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Can you help me? | Ahjumma, bana biraz yardım eder misin? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I'm about to do something difficult... | Gerçekten zor bir şeye başlamak üzereyim... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
and I'd like you to stay. | Ve benimle kalmanı çok isterim. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
{\an8}Maybe I was lonely and looking, or lonely from looking. | Yalnızlıktan mı tek başıma kaldım… | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I never believed in love at first sight. | İlk görüşte aşk denilen şeye... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
'Flower Boy Next Door' is about pretty boy neighbours. | Yan kapıdaki yakışıklı! Yan kapıdaki yakışıklıları anlatıyor. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Real life melodrama? | Gerçek hayat melodraması mı? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Why can't that man just confess his love? 1 | O adam neden sadece aşkını itiraf edemiyor?! 1 | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
How about a shy confession to her? 1 | Kıza olan aşkını çekingen bir şekilde itiraf ettirmeye ne dersin? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
That's why this man can't confess his love to her! 1 | Bu yüzden o adam aşkını itiraf edemiyor! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
That's what I felt last night. | Dün gece hissettiğim şey buydu demek. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
So women spy on hot men! | Demek kadınlar da yakışıklı erkekleri gözetliyorlarmış. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I kept feeling it all last night... | Dün geceden beri... hissediyordum... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I'm glad I caught you. How dare you come here! | Seni yakaladığım iyi oldu. Buraya gelmeye nasıl cesaret edersin! hı? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Dok Mi, it's you! | Yıllardır buna hazırlanıyorum! Tabii ki inanılmaz olacak. Dok Mi bu sensin gerçekten! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Episode 03 | Ben şimdi ne yapacağım? ~Bölüm 3~ | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You're awake! | Ahjumma, uyanmışsın. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
We can see your house clearly! | Evin buradan gayet net görülüyor değil mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Why am I here? You fainted. | Ben neden buradayım? Bayıldın çünkü. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You should get examined. | Düşünüyorum da bence bir muayene olmalısın. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Seriously, Ajumma... | Şu ahjummaya bak... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Where are you going with no thanks? | Bir tek teşekkür bile etmeden nereye gidiyorsun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |