• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 18946

English Turkish Film Name Film Year Details
I thought you were gone. Gittin sanıyordum. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Please don't do this. Lütfen yapma böyle. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
And where shall we go? Nereye gideceğiz peki? Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
This is how it is now, okay? Artık işler böyle. Güvenli bir yer bulursun... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
and when it's compromised, you move on. ...ve orası tehlikeye girdiği zaman da başka yere gidersin. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
If we leave, you know what's gonna happen? Gidersek ne olacağını biliyor musun? Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
We'll watch each other die and turn Şahit olacak kimse kalmayana dek birbirimizin ölüp dönüştüğünü göreceğiz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
But they're gonna slaughter you all anyway. Her hâlükârda sizi katledecekler zaten. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Somewhere you must know I'm right. İçten içe haklı olduğumu biliyorsun. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
We're gonna meet our fate. Kaderimizle yüzleşeceğiz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
This is no place for boys. Burası çocuklara göre bir yer değil. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Do what you do, Nick. Ne yapacaksan yap Nick. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Run. Kaç hadi. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Andrés? Andrés. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
You shouldn't be here. Şimdi! Burada olmamalısın. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I want to help. Yardım etmek istiyorum. Yapabileceğin bir şey yok. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Has he come to yet? Kendine gelmedi mi daha? Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
His pupils are dilated. Göz bebekleri irileşmiş. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I think his brain's swelling. Beyni şişiyor sanırım. Kafatasından bir parça almam lazım. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Relieve the pressure. I have no choice. Basıncı azaltmaktan başka şansım yok. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I can't lose my brother. Kardeşimi kaybedemem. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I wanna help. Yardım etmek istiyorum. Aileni savunmak istiyorsundur. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
There's no excuse for what he did, I know that. Yaptığının bir bahanesi yok, farkındayım. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I'm not pretending... If it were up to me, Hiçbir şey olmamış gibi... Bana kalsa şimdiye gitmişti bile. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I'd put him out myself. Hector... that's enough. Ellerimle dışarı atmıştım. Hector. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Alicia, go. Alicia, git artık. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Now, go. Git hadi. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Değerli kardeşlerim. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Sizleri bir kez daha görmekten ne kadar memnun olduğumu bilemezsiniz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Duyduğunuz söylentiler... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
...doğrudur. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Silahlı adamlar... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
...geliyor. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Bu akşam gelecekler diye düşünüyoruz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Bizleri ve kardeşlerimizi... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Sürgün etmeye. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
İnsanoğlunun habisliği peşimizde. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Dünya da kendini bu habislikten arındırmaya çalışıyor. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Ama şimdi... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
...her zamankinden de çok... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Şu an her zamankinden daha fazla... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
...inancımız ayakta tutacak bizi. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Son değil bu... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
...olmayacak da. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Bugün ölmeyeceğiz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Ne bugün ne yarın. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Zafer bizimdir. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Ölümden muafız biz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Bu kötülüğün üstesinden geleceğiz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Yuvamızı koruyacağız. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
El Porvenir'de hep birlikte hayatta kalacağız. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Çünkü bizim silahlardan ya da kötülükten daha güçlü bir şeyimiz var. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
İnancımız var. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Birbirimize sahibiz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Hazırlıklı olun. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Sahip olduklarımızı savunmanın zamanı geldi. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
You need to know who you're leaving with, Maddy. Buradan kiminle gideceğini iyi düşün Maddy. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Whoever you think I am... Kim olduğumu düşünüyorsan... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
whatever part of me you think is the same, ...hangi yanımın aynı kaldığını sanıyorsan... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
it's not. ...öyle değil. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
You think I don't know that? I know that. Farkında olmadığımı mı sanıyorsun? Biliyorum. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Travis... I'm not sorry. Travis... Üzgün değilim. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I'm not sorry that they're dead. Öldükleri için üzgün değilim. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
You shouldn't be. They deserved it. Olmana gerek yok, bunu hak etmişlerdi. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I'm no better, Travis. Senden aşağı kalır yanım yok Travis. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I'm worse. Daha da kötüyüm. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
You killed, yes. Adam öldürdün, evet. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
So have I. Ben de öldürdüm. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Celia. Celia'yı. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I locked her in with her dead. Ölülerin yanına kilitledim onu. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
To protect Nick. Nick'i korumak için. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I know the world changed you and made you this. Dünyanın seni değiştirip bu hâle getirdiğini biliyorum. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Me, I've been like this a long time. Bense uzun zamandır böyleyim. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I understand what you did, Yaptığın şeyi anlıyorum. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
why you did it. Neden yaptığını da. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
And I'll understand when you do it again, Tekrar yaptığında da anlayacağım çünkü yapacaksın. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
You'll have to. Yapmak zorunda kalacaksın. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
We will have to. Yapmak zorunda kalacağız. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
And I can face that if you're with me. Sen yanımdayken buna göğüs gerebilirim. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Böyle iş olmaz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Onlar yataklarında sapasağlam yatarken... Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
...bizse... Bir anlaşma yaptık. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
No, Tia, no. Hayır Tia, hayır. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
O anlaşmayı sen yaptın. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
No, no, not in here. Don't make them see this. Hayır, burada olmaz. Onlar görmesin. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Stop it! Kesin şunu! Kesin şunu be! Bir anlaşma yaptık. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Oscar is dead. Oscar öldü. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Okay, so let us leave. We'll go. Bırakın gidelim o zaman. Bırakın gidelim. Hemen gideriz. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Come on. Stand him up. Kaldır şunu, kaldır. Andrés, bıraksınlar onu. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Why does he get to walk away? Çekip gitmeye hakkı var mı ki? Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Take me out of here, Beni buradan götürün. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
where they don't have to see this. Bunu görmesinler. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
But I had to cut him open. Onu kesip biçmek zorunda kaldım. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
I had to end it. Ben son vermek zorunda kaldım. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Andrés, put down the gun. Andrés, indir o silahı. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Hector. Make him stop, Hector. Hector, durdur onu Hector. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Not fair. You're right, it's not fair. Haksızlık bu. Haklısın, haksızlık. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Maddy, get out of here. Take Alicia with you. Maddy, gidin buradan. Alicia'yı da yanında götür. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
No, don't, don't. Hayır, yapma, yapma. Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
Everybody out! All of you. Herkes çıksın! Hepiniz! Fear The Walking Dead-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18941
  • 18942
  • 18943
  • 18944
  • 18945
  • 18946
  • 18947
  • 18948
  • 18949
  • 18950
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact