• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 18837

English Turkish Film Name Film Year Details
Someone who ain't afraid to throw down. Çatışmaktan korkmayacak biri gerekiyor. Fast Five-2 2011 info-icon
Yeah, what else do we need? Peki, başka ne gerek var? Fast Five-2 2011 info-icon
Most importantly, En önemlisi... Fast Five-2 2011 info-icon
Aw, hell, no! Oww, lanet olsun! Fast Five-2 2011 info-icon
I guess they did, since your ass is here. Burada olduğuna göre öyle yapmışlar. Fast Five-2 2011 info-icon
Sexy legs, baby girl. Seksi bacakların var güzelim. Fast Five-2 2011 info-icon
What time do they open? Saat kaçta açılıyorlar? Fast Five-2 2011 info-icon
Want me to open them? Açmamı ister misin? Fast Five-2 2011 info-icon
Ugly is still ugly in Spanish or in English. İngilizce, ispanyolca'dan daha iyidir. Fast Five-2 2011 info-icon
I thought cockfights were illegal in Brazil. Brazilya'da horoz dövüşü yasak diye biliyorum. Fast Five-2 2011 info-icon
You know when you called me to come to Rio Biliyor musun, beni Rio'ya çağırdığında... Fast Five-2 2011 info-icon
I assumed it would be for something more exciting than this. ...bundan daha ilginç bişey olduğu için sanmıştım. Fast Five-2 2011 info-icon
Long time. I missed you, man. Uzun zaman oldu. Seni özledim, dostum. Fast Five-2 2011 info-icon
Brother. What's up? Kardeşim. Naber? Fast Five-2 2011 info-icon
Yo, check this out. This is Tej. Hey şuna bak, bu Tej. Fast Five-2 2011 info-icon
Best circuit man on the East Coast. Doğu sahilinin elektronikçi'si. Fast Five-2 2011 info-icon
And this is my boy, Roman Pearce. Bu da adamım, Roman Pearce. Fast Five-2 2011 info-icon
We go way back, I met this guy in juvie. Dostluğumuz ıslahevi yıllarına dayanır. Fast Five-2 2011 info-icon
I pulled that job with him in Miami. Miami'deki işi onunla yapmıştım. Fast Five-2 2011 info-icon
I've heard about you. Seni duymuştum. Fast Five-2 2011 info-icon
Nice digs. Güzel mekân. Fast Five-2 2011 info-icon
All right, so our target's name is Hernan Reyes. Pekâlâ, hedefimizin adı: Hernan Reyes. Fast Five-2 2011 info-icon
And he runs the drug scene down here. Ve buralarda uyuşturucu onun işi. Fast Five-2 2011 info-icon
No paper trail means no banks. Para izi yoksa banka vardır... Fast Five-2 2011 info-icon
That's right. Ten of them, to be exact. Haklısın, tam on tane... Fast Five-2 2011 info-icon
And we're going to hit them all. Ve biz hepsini soyacağız. Fast Five-2 2011 info-icon
All of them? Hepsini mi? Hepsini. Fast Five-2 2011 info-icon
That sounds crazy. Bu kulağa çılgınca geliyor. Fast Five-2 2011 info-icon
You bring us to a whole other country Yani bizi bu ülkeye... Fast Five-2 2011 info-icon
Sounds personal to me. ...ama şimdi kişisel bir mesele gibi geldi. Fast Five-2 2011 info-icon
So what we're talking about is $100 million. Burada yüz milyon dolar'dan bahsediyoruz. Fast Five-2 2011 info-icon
You say what? Ne dedin? Fast Five-2 2011 info-icon
and I know we just met, but you just, kind of, got to... ...yeni tanıştığımızı biliyorum ama sen öyle diyince... Fast Five-2 2011 info-icon
That's right, $100 million, and everything we take, Doğru, yüz milyon dolar ve çaldığımız her parayı... Fast Five-2 2011 info-icon
we split even. ...eşit bölüşüyoruz. Fast Five-2 2011 info-icon
That's a little over $11 million apiece. Yani adam başı, on on bir milyon dolar eder. Fast Five-2 2011 info-icon
I am down. Ben varım. Bende. Fast Five-2 2011 info-icon
You just can't. ...bu mümkün değil. Fast Five-2 2011 info-icon
Nobody move! Kimse kıpırdamasın! Fast Five-2 2011 info-icon
You a dead man. Sen öldün. Fast Five-2 2011 info-icon
You're all dead men! Hepiniz öldünüz! Fast Five-2 2011 info-icon
Are you crazy? Delirdiniz mi siz? Fast Five-2 2011 info-icon
Do you know whose house this is? Whose money are you stealing? Bu ev kimin biliyor musunuz? Kimin parasını çaldığınızı? Fast Five-2 2011 info-icon
You tell your boss exactly who did this. Patronuna bunu kimin yaptığını söyle. Fast Five-2 2011 info-icon
Tell him there's more coming. Ve devamının geliceğinide. Fast Five-2 2011 info-icon
She's running on all eight. Checks out fine. Sekiz silindiri'de çalışıyor, gayet iyi. Fast Five-2 2011 info-icon
Keep looking. Bakmaya devam edin. Fast Five-2 2011 info-icon
Boss, if something was missing, we'd know. Patron, bişey kayıp olsa anlardık. Fast Five-2 2011 info-icon
You may as well slap neon lights on it. Bari bide neon ışıkları taksalardı. Fast Five-2 2011 info-icon
They took the chip. Çip'i almışlar. Fast Five-2 2011 info-icon
All right, if that's our guys Pekâlâ, aradığımız adamlar bunlarsa... Fast Five-2 2011 info-icon
then whatever was on that chip led them directly to that house. ...o çip'in içinde ne varsa onları oraya yönlendirmiş bence. Fast Five-2 2011 info-icon
Who invaded? Kim soydu? Fast Five-2 2011 info-icon
They burned it! Hepsini yaktılar! Fast Five-2 2011 info-icon
They burned my money? Paramı'mı yaktılar? Fast Five-2 2011 info-icon
I want that money under lock and key... Bütün para'nın kilit altına alınmasını istiyorum... Fast Five-2 2011 info-icon
Two is on the move. İki numaranın peşindeyim. Fast Five-2 2011 info-icon
I got mine. Benimkinin peşindeyim. Fast Five-2 2011 info-icon
I got eyes on Five. Beş numarayı izliyorum. Fast Five-2 2011 info-icon
Looks like this is going to be a shorter trip than I thought... Bence gezimiz yarıda biticek... Fast Five-2 2011 info-icon
Hell, yeah, we can't do this. Bence bunu yapamayız. Fast Five-2 2011 info-icon
"Can't"? You mean, "shouldn't." Yapamayız mı? Yani yapmamalıyız. Fast Five-2 2011 info-icon
to Mission: In freaking sanity. ...görevimiz delilik aşamasına geçti. Fast Five-2 2011 info-icon
I ain't scared, I'm just letting you all know, going in that building is crazy. Ben korkmuyorum, sadece oraya girmenin delilik olduğunu düşünüyorum. Fast Five-2 2011 info-icon
I got this. Hallederim. Fast Five-2 2011 info-icon
Here we go. İşte bulduk. Fast Five-2 2011 info-icon
Their faces are covered. Yüzler maskeli. Fast Five-2 2011 info-icon
Well, hello, you son of a bitch. Merhaba, aşağılık serseri. Fast Five-2 2011 info-icon
Check planes, trains, boats, everything short of the goddamn space shuttle. Uçak, gemi, tren, uzay mekiği hariç herşeyi istiyorum. Fast Five-2 2011 info-icon
That's a 1970 Charger. Bu 70 model bir Charger. Fast Five-2 2011 info-icon
If these vehicles move in the streets of Rio, I want to know about it. Bu araçlar hâlâ Rio sokaklarında mı bilmek istiyorum. Fast Five-2 2011 info-icon
Everything is okay. Herşey tamam. Fast Five-2 2011 info-icon
Who is this Hobbs? This Federal Agent running around town? Hobbs kim? Şehirde dolaşan Federal ajan mı? Fast Five-2 2011 info-icon
Look... He requested a rookie patrol officer as his assistant. Bakın...yanına bir devriye çaylağını göreve aldı. Fast Five-2 2011 info-icon
It's all here? Yes. Hepsi burada mı? Evet. Fast Five-2 2011 info-icon
What about Toretto and O'Conner? Where are they? Toretto ve O'Conner'dan haber var mı? Nerdeler? Toretto ve O'Conner ne durumda? Fast Five-2 2011 info-icon
Um. Uh, yeah. Can I get everyone's attention, right here, for a second? Iıı,ııı herkes beni dinleyebilir mi, bir saniyenizi alıcam? Fast Five-2 2011 info-icon
We're talking about breaking into a police station. Bahsetiğimiz yer bir polis merkezi... Fast Five-2 2011 info-icon
Is anyone listening to those words? ...bunun anlamını bilmeyen var mı? Fast Five-2 2011 info-icon
Five O. One time. Pigs. Rütbeliler, memurlar, komiserler. Fast Five-2 2011 info-icon
We'll be in and out before they even know we were there. Bunu yapmak için kanıt odasına girmeliyiz... Fast Five-2 2011 info-icon
Well, we'll need to get eyes in there. ...içeride bir göz'e ihtiyacımız var. Fast Five-2 2011 info-icon
At least to find out the make and model of that vault. En azından kasa dairesi yapısı ve modelini öğrenmek için. Fast Five-2 2011 info-icon
So the vault and then, so... Ve sonrada, hepsini soyacağız... Fast Five-2 2011 info-icon
It's crazy. Bu çılgınlık. Fast Five-2 2011 info-icon
Who's supposed to do all this? Bütün bunları kim yapıcak? Fast Five-2 2011 info-icon
Hello, beautiful. Merhaba, güzellik. Fast Five-2 2011 info-icon
No English? Dilimizi bilmiyor musun? Fast Five-2 2011 info-icon
How are you, sir? Nasılsınız bayım? Fast Five-2 2011 info-icon
It says Caucasian. Burada beyaz yazıyor. Fast Five-2 2011 info-icon
Look, I'm working this case and I got some evidence here to be held. Bak, bir dava üzerinde çalışıyorum ve teslim etmem gereken deliler var. Fast Five-2 2011 info-icon
But I need to get in and check your storage facility first. Ama önce girip depolama tesisinizi görmeliyim. Fast Five-2 2011 info-icon
What do you bench, about 350? Ne kadarla çalışıyorsun, 150'lik mi? Fast Five-2 2011 info-icon
Ah, shit. Lanet olsun. Fast Five-2 2011 info-icon
My boss sent me here to just make sure that everything was safe. ...patronum beni buraya herşeyin güvenli olduğundan emin olması için gönderdi. Fast Five-2 2011 info-icon
It will be safe. Olucak. Fast Five-2 2011 info-icon
Look! No one enters the facility but authorized evidence personnel. Bak buraya delil personeli hariç kimse giremez, vaktimi harcamayı kes... Fast Five-2 2011 info-icon
I'm going to call the embassy. ...şimdi elçiliği arayacağım. Fast Five-2 2011 info-icon
No, no, no! No, we're good. Tamam, tamam, tamam. Sorun yok. Fast Five-2 2011 info-icon
We don't need to call them. For what? We're good. Aramana hiç gerek yok, tamam mı? Fast Five-2 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18832
  • 18833
  • 18834
  • 18835
  • 18836
  • 18837
  • 18838
  • 18839
  • 18840
  • 18841
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact