Search
English Turkish Sentence Translations Page 18555
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And I know I've made you wait a long time | Ve seni çok uzun zamandır beklettiğimi biliyorum. Ve seni çok uzun zamandır beklettiğimi biliyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Yeah A long time | Evet bayağı uzun zamandır. Evet bayağı uzun zamandır. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Well, tonight, that all ends | Bu gece beklediğine değecek. Bu gece beklediğine değecek. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
What do you mean? 1 | Ne demek istiyorsun? Ne demek istiyorsun? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Chuck | Chuck... Chuck... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
tonight is the night I'm going to give myself to you | ...bu gece sana kendimi vereceğim. ...bu gece sana kendimi vereceğim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm ready to take things to the next level | Bir sonraki aşamaya geçmeye hazırım. 1 Bir sonraki aşamaya geçmeye hazırım. 1 | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Are you sure? We're gonna do it? | Emin misin? Yapacak mıyız? Emin misin? Yapacak mıyız? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
All right | Pekala. Pekala. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Thatwas awesome | Müthişti. Müthişti. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Yeah | Evet. Evet. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
nowthat myvirginity is behind us, | ...artık bekaretimi geride bıraktığımıza göre... ...artık bekaretimi geride bıraktığımıza göre... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I think I'm ready to take things to the next level | ...sanırım bir sonraki aşamaya geçmeye hazırım. ...sanırım bir sonraki aşamaya geçmeye hazırım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
What do you mean? I thoughtwe just did | Ne demek istiyorsun? Az önce geçtik ya. Ne demek istiyorsun? Az önce geçtik ya. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
(scoffs) Come on, Chuck, don't be coy | Hadi ama Chuck, utanma. Hadi ama Chuck, utanma. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
You knowwhat I mean | Ne demek istediğimi anladın. Ne demek istediğimi anladın. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Anal | Anal yapalım. Anal yapalım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Yeah I love you, Chuck, and I know you love me | Evet, seni seviyorum Chuck. Senin de beni sevdiğini biliyorum. Evet, seni seviyorum Chuck. Senin de beni sevdiğini biliyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
And that's why I want you to stick it in my ass | İşte bu yüzden arkadan yapmanı istiyorum. İşte bu yüzden arkadan yapmanı istiyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Wow | Vay be. Vay be. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
That fucking ruled! | İşte ben buna sikiş derim! İşte ben buna sikiş derim! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Butwhat? | Ama ne? Ama ne? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
it's just nowthat the ass sex is in the bag | ...arkadan yapmak çantada keklikmiş. ...arkadan yapmak çantada keklikmiş. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I think we're ready to take things to the next level | Bence bir sonraki aşamaya geçmeye hazırız. Bence bir sonraki aşamaya geçmeye hazırız. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
What other level is there? | Hangi aşamaymış o? Hangi aşamaymış o? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Get an extension cord | Şunun uzatma kablosunu taksana. Şunun uzatma kablosunu taksana. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Next level! | Sonraki aşama! Sonraki aşama! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Who are they?! | Bunlar da kim!? Bunlar da kim!? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
No more levels! | Başka aşama istemiyorum! Başka aşama istemiyorum! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'll be right back | Hemen geliyorum. Hemen geliyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Maybe I rushed things | Galiba biraz acele ettim. Galiba biraz acele ettim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
PA: Remember, students, it's Sexual Awareness Month. | Öğrenciler, "Cinsel hastalıklardan korunma haftası"ndayız. Öğrenciler, "Cinsel hastalıklardan korunma haftası"ndayız. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Gentlemen, pick up yourfree condoms in the gym, | Beyler, bedava prezervatifleri spor salonundan alabilirsiniz. Beyler, bedava prezervatifleri spor salonundan alabilirsiniz. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
and ladies, lubricant is available... I got laid last night | Ve bayanlar için de kayganlaştırıcı... Dün gece seks yaptım. Ve bayanlar için de kayganlaştırıcı... Dün gece seks yaptım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Same chick as the night before? Are you crazy? | Yine geçen geceki hatunla mı? Kafayı mı yedin? Yine geçen geceki hatunla mı? Kafayı mı yedin? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I can't have the same chick comin' around two nights in a row | Aynı hatunla iki gece üst üste sevişemem. Aynı hatunla iki gece üst üste sevişemem. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
That's bordering on a relationship I like to play the field | Bu ilişkiye kapılarını açmak demektir, ben kapalı kapıları severim. Bu ilişkiye kapılarını açmak demektir, ben kapalı kapıları severim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
See, this is exactlywhat I don't understand How does he do it? | Bunu nasıl başardığını kesinlikle anlamıyorum. Nasıl başarıyor ki? Bunu nasıl başardığını kesinlikle anlamıyorum. Nasıl başarıyor ki? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
He just goes out and gets it done, man, | Dışarıya çıkıyor ve olmasını sağlıyor adamım... Dışarıya çıkıyor ve olmasını sağlıyor adamım... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
that's how he does it | ...işte böyle yapıyor. ...işte böyle yapıyor. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
You can't sit around and wait for Santa to bring you some ass | Evde oturup Noel Baba'nın ağacın dibine... Evde oturup Noel Baba'nın ağacın dibine... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
under the tree | ...hatun bırakmasını bekleyemezsin. ...hatun bırakmasını bekleyemezsin. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Dude, how psyched are you for first period? | Kanka ilk sömestrde nasıl da heyecanlanmıştın? Kanka ilk sömestrde nasıl da heyecanlanmıştın? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Mr Matthewss' sex ed class Man, that dude's a total freak | Bay Matthews'un seks eğitimi dersinde. Adamım o herif kafadan kontak. Bay Matthews'un seks eğitimi dersinde. Adamım o herif kafadan kontak. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I can'twait to go in there and talk about all the ass we've slammed | Dersine girip, kaç tane göt siktiğimizi anlatmak için sabırsızlanıyorum. Dersine girip, kaç tane göt siktiğimizi anlatmak için sabırsızlanıyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
It's gonna be awesome, bro | Müthiş olacak kanka. Müthiş olacak kanka. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
No doubt, bro | Ona ne şüphe kanka. Ona ne şüphe kanka. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I can't take this class | Bu dersi alamam. Bu dersi alamam. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Why not? | Nedenmiş o? Nedenmiş o? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Why not? Did you not just hear that conversation? | Neden mi? Az önceki muhabbeti duymadın mı? Neden mi? Az önceki muhabbeti duymadın mı? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
"How much ass we've slammed"? Yeah, bro | "Kaç tane göt siktiğimizi"? Evet kanka. "Kaç tane göt siktiğimizi"? Evet kanka. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Exactly The class is just gonna be with a bunch of pervs 1 | Sınıf, cinsel hayatlarını anlatan bir avuç sapıkla dolu olacak. Sınıf, cinsel hayatlarını anlatan bir avuç sapıkla dolu olacak. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
who are open about their sex lives, and frankly, I don't have one | ve şunu açıkça belirteyim benim bir cinsel hayatım yok. ve şunu açıkça belirteyim benim bir cinsel hayatım yok. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
That's sad You're not bad lookin' And your legs work | Yazık ya, o kadar da tipsiz değilsin. Ve en azından yürüyebiliyorsun. Yazık ya, o kadar da tipsiz değilsin. Ve en azından yürüyebiliyorsun. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm not gonna have sex with just anybody, | Laf olsun diye seks yapmayacağım. Laf olsun diye seks yapmayacağım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I knowthat's what you are thinking right now | Aklından geçeni biliyorum. Aklından geçeni biliyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Sorry, not gonna happen (bell rings) | Ama böyle birşey olmayacak. Ama böyle birşey olmayacak. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Doesn't have to be just anybody Look Look, look | Laf olsun diye olması gerekmez ki. Baksana şuna! Laf olsun diye olması gerekmez ki. Baksana şuna! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
How about you start off with a nice little virgin like Betty? | Betty gibi bir bakireyle başlamaya ne dersin? Betty gibi bir bakireyle başlamaya ne dersin? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Betty | Selam Betty! Selam Betty! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
TEACHER: Okay, everyone, bring it on in, | Pekala millet hadi bakalım... Pekala millet hadi bakalım... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
we got a lot to do, and little time to cover it | ...yapacak çok işimiz ve az vaktimiz var. ...yapacak çok işimiz ve az vaktimiz var. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I can feel the sexuality brewin' in here already | İçinizden cinsellik fışkırdığını hissedebiliyorum. İçinizden cinsellik fışkırdığını hissedebiliyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh, no Stacy's in this class? What do you mean, "Oh, no"? | Olamaz, Stacy de mi bu dersi alıyor? Ne demek olamaz? Olamaz, Stacy de mi bu dersi alıyor? Ne demek olamaz? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
You've been trying to tap that since fifth grade | Beşinci sınıftan beri onu sikmek istiyorsun. Beşinci sınıftan beri onu sikmek istiyorsun. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
This is an opportunity You're in a class with her | Al işte sana fırsat, artık aynı dersi alıyorsunuz. Al işte sana fırsat, artık aynı dersi alıyorsunuz. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Go talk to her! | Git onunla konuş! Git onunla konuş! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Whatwould I say? Listen, all a girl wants | Ne söyleyeyim? Bütün kızlar... Ne söyleyeyim? Bütün kızlar... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
is for you to be yourself So do that... be yourself | ...kendin gibi davranmanı isterler. Sen de öyle yap, kendin gibi ol. ...kendin gibi davranmanı isterler. Sen de öyle yap, kendin gibi ol. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Or just shake your dick at her You know, whatever feels right | Ya da dalgayı çıkarıp ona doğru salla, artık hangisi mantıklı geliyorsa. Ya da dalgayı çıkarıp ona doğru salla, artık hangisi mantıklı geliyorsa. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Hello Hello | Merhaba. Merhaba. Merhaba. Merhaba. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Stacy | Selam Stacy. Selam Stacy. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Looks like we're gonna be having sex together | Görünüşe göre birlikte seks yapacağız. Görünüşe göre birlikte seks yapacağız. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Ed S... class Sex ed class together | Yani seks dersi demek istedim. Yani seks dersi demek istedim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm sorry, I just... y'know Whoo! | Afedersin, dilim sürçtü de... Afedersin, dilim sürçtü de... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Bye | Hoşçakal. Hoşçakal. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Yeah... talk to ya later | Sonra görüşürüz. Sonra görüşürüz. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
TEACHER: My name is Mr Matthewss | Benim adım Bay Matthewss. Benim adım Bay Matthewss. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
First off, there's no teachers in here... | İlk olarak, burada öğretmen diye birşey yok. İlk olarak, burada öğretmen diye birşey yok. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
just a bunch of people exploring their sexuality | Sadece bir avuç cinselliği keşfeden insan var. Sadece bir avuç cinselliği keşfeden insan var. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Right? So once you enter through that door, | Değil mi? Bir kez bu kapıdan girdiniz mi... Değil mi? Bir kez bu kapıdan girdiniz mi... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
you're comin' through a No Bullshit zone | ...burada palavraya yer yoktur. ...burada palavraya yer yoktur. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
That's right... I said "bullshit" | Doğru duydunuz, palavra yok dedim. Doğru duydunuz, palavra yok dedim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Huh? We're keepin' it real in here, people | Tamam mı? Tamamen kendiniz olun. Tamam mı? Tamamen kendiniz olun. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Fart, fuck, shit, cock, ass, cunty cunt! | Osuruk, sikiş, sik, göt, amcık! Osuruk, sikiş, sik, göt, amcık! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
(all laugh) All rightie | Pekala. Pekala. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Now, listen up Teen sexuality is a living, breathing thing, | Beni dinleyin, gençlerde cinsellik son derece canlı ve hareketli bir konudur. 1 Beni dinleyin, gençlerde cinsellik son derece canlı ve hareketli bir konudur. 1 | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
and we're gonna explore that concept from every different angle | Ve biz de bu kavramı değişik bakış açılarından... Ve biz de bu kavramı değişik bakış açılarından... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
we can get our greasy little hands on | ...ele almaya çalışacağız. ...ele almaya çalışacağız. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
And you're gonna share I'm gonna share right now | Ve paylaşacağız. Hemen paylaşayım mesela. Ve paylaşacağız. Hemen paylaşayım mesela. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Hell, I've had sex with koi fish | Ben alabalıkla seks yaptım. Ben alabalıkla seks yaptım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
There, I've said it | İşte söyleyiverdim. İşte söyleyiverdim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Sometimes you find me naked down at the bottom of a fun ball pool | Bazen beni yerel fast food restoranlarının birinde... Bazen beni yerel fast food restoranlarının birinde... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
at your local fast food restaurant | ...top havuzunun dibinde çıplak halde bulabilirsiniz. ...top havuzunun dibinde çıplak halde bulabilirsiniz. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
True story | Doğru söylüyorum. Doğru söylüyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Okay, let's do a little role playing exercise in here | Hadi birazcık rol yapma alıştırması yapalım. Hadi birazcık rol yapma alıştırması yapalım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I want each and every one of you | Her birinizin... Her birinizin... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
to decide that you're gonna have sex with someone | ...ilk defa sevişeceği kişiyi... ...ilk defa sevişeceği kişiyi... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
for the very first time | ...seçmenizi istiyorum. ...seçmenizi istiyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Okay, partner up, people! | Pekala millet, partnerinizi bulun! Pekala millet, partnerinizi bulun! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |