• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177771

English Turkish Film Name Film Year Details
Well, that's not fair. I could care less. A lot less. Pekala, bu hiç adil değil. Biraz önemsiyorum, epeyce biraz. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
What do you want me to do? Lie to you? Hadi, ne yapmamı isterdin? Sana yalan söylememi mi? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
No, I want you to drop dead, you smug, cold hearted son of a bitch. Hayır, Senin gebermeni istiyorum kendini begenmiş, duygu yoksunu orospu çocuğu. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
That could have been ugly. Daha da çirkinleşebilirdi. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Hey, guess what happened at school today. Hey, tahmin et bakalım bugün okulda ne oldu? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
You made the honor roll. What's that? Onur listesine alındın? O nedir? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Forget it. What happened at school? Unut gitsin. Bugün okulda ne oldu? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Well, there's this girl Okay, now I'm listening. Pekala, bir kız var. Pekala, şimdi dinliyorum. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Her name is Robin Newberry. Name's not important. Proceed. Adı Robin Newberry. İsmi önemli değil devam et. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
She gave me a cupcake. Bana topkek verdi. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Yeah? So? I think she likes me. Evet, sonra? Sanırım kız benden hoşlanıyor. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
So, what's the problem? Now I think she thinks I like her back. Pekala problem nedir? Dünüşüyorumda, kız onun kalçalarından hoşlandığımı sanıyor. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Do you? I didn't think I did. Hoşlandın mı? Hoşlandığımı sanmıyorum. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
But it was a really good cupcake. Ama topkek gerçekten iyiydi. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Wow, talk about your perfect metaphor. Aman ne güzel metafor. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
No, it was a cupcake. Hayır, o topkekti. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Okay, blank slate. Listen up. Tamam, boş kafa, dinle. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I'm gonna tell you something that will serve you well for life. Sana hayatın boyunca işe yarayacak birşeyler söyleyeceğim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Like, "When you're peeing outside, always face downwind"? Dışarda işediğin zaman rüzgarı karşına almak gibi mi ? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Better. By the way, what the hell were you thinking? Daha da iyisi. Bu arada sen ne halt dünüşüyordun ? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I was thinking, "Boy, I hope that's really warm rain. " Gerçekten ne kadar ılık bir yağmur diye düşünüyordum. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Okay, okay. Let's focus on today's lesson. Tamam, tamam. Hadi bugünkü derse odaklanalım. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Never, ever confuse cupcakes with love. Asla aşkla topkekleri karıştırma. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
But I love cupcakes. Ama topkekleri çok severim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
We all love cupcakes. That doesn't mean you have to love the baker. Hepimiz topkekleri severiz. Bu, fırıncıyı sevmek zorunda olduğun anlamına gelmez. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Her mom baked it. Missing the point. Keki annesi pişirdi. Konudan uzaklaşıyorsun. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Robin just helped with the icing. Okay. Okay. Robin sadece kremasında yardım etmiş. Tamam, tamam. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
She made a smiley face with Red Hots. Bonibonlarla gülen bir yüz yapmış. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I'm just saying that when someone freely gives you her cupcake... Demek istiyorum ki biri sana topkekini verdiğinde Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
...your only obligation is to enjoy it. tek yapman gereken keyfini çıkarmak. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
No reason to get emotionally involved. Duygusal olarak yakınlaşmana gerek yok. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Why not? lf you do, you'll be stuck... Niçin? Çünkü, bunu yaparsan bilmelisin ki, Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
...eating the same damn cupcake for the rest of your life. hayatının geri kalanında aynı lanet topkeki yemek zorunda kalacağın. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
But it was a really good cupcake. Ama o gerçekten çok güzel bir topkekti. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Yeah, I've had cupcakes like that. Evet. Benimde böyle topkeklerim olmuştu. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
The thing you gotta remember is there will always be other cupcakes. Ama herzaman hatırlaman gereken başka topkekler de olacaktır. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
And if the day should come when you find yourself in a cupcake drought Kendini topkek kıtlığında bulacağın gün gelince Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
And those days come, don't kid yourself. ve o günler gelir, kendini kandırma Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
well, then you just shell out a couple of bucks for a nice Ho Ho. İşte o zaman güzel bir Ho Ho için bir kaç dolar harcayacaksın. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Understand? I think so. Thanks, Uncle Charlie. Anladın mı? Sanırım. Teşekkürler, Charlie Amca. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Hey, what are you guys talking about? Sex. Hey, çocuklar ne hakkında konuşuyorsunuz? Seks. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Well, how about that? Hey, şuna bak? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
The booger eater grasped the symbolism. Ufaklık sembolizmi kavramış. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
You were talking to my son about sex? He came to me with a cupcake problem. Oğlumla seks hakkında mı konuşuyordun? Bana topkek sorunu için geldi. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I thought it was about sex. Seks hakkında olduğunu düşündüm. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I was using cupcakes as a metaphor. Topkekleri metafor olarak kullanıyordum. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Jeez, the kid got it. Tanrım, çocuk anlamış. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Okay, walk me through the metaphor. Tamam, bana da metafordan bahset. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Some little girl gave him a cupcake Okay, stop. Küçük bir kız ona topkek vermiş. Tamam, tamam, dur. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
"Gave him a cupcake. " Are we talking baked goods... Ona topkek mi vermiş? Pişirilen şeylerden mi konuşuyoruz. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
...or are we talking some new hip hop slang? yoksa, yeni hip hop argosundan mı ? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Baked goods. I told him it was okay to enjoy the cupcake... Pişirilen şeylerden. Ona, duygusal olarak yakınlaşmadan Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
...without feeling emotionally obligated. topkekin tadını çıkarması söyledim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
So you told my son it's okay to have sex with a girl... Yani, oğluma hiçbirşey hissetmeden Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
...without having any feelings towards her? ...without having bir kızla seks yapmasını mı söyledin? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Lucky for us he asked me stuff I know about. Şansımız varki bildiğimiz bir konu hakkında soru sordu. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
There's no "us" here. Burada "biz" diye bişi yok. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
There's no "lucky. " That's a terrible lesson. "Şans" da yok. Bu berbat bir ders. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Hey, I could've done 20 minutes just on licking the icing. Hey, sadece şekeri yalama kısmını 20 dakikada anlatabilirdim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
But I took the high road. Ama ben kolay yolu seçtim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Okay, okay, enough. Here's the deal. Tamam, tamam, yeter. İşte anlaşma. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
From now on, all cupcake conversations will be referred to me. Bundan sonra, Bütün topkek konuşmaları önce bana danışılacak. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Why? You don't know the difference between a Ding Dong and your elbow. Niçin? Penis ve dirseğin arasındaki farkı bilmiyorsun. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Nevertheless, I do not want him learning about relationships from a misogynist. Yine de, Oğlumun ilişkiler hakkında bir misogynistten akıl almasını istemiyorum. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
A misogynist? You're saying I'm a misogynist? Misogynist? Benim misogynist olduğumu mu söylüyorsun? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Yes, Charlie. You are a misogynist. Evet, Charlie, Sen bir misogynistsin. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I'm a misogynist? I'm a misogynist? Ben bir misogynistim. Ben misogynistim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
That is really low, Alan. Calling your own brother a misogynist. Bu gerçekten alçakça, Alan. Öz kardeşine misogynist mi diyorsun. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
G l N or G E N? G I N yoksa G E N mi? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
G Y N. Thanks. G Y N. Teşekkürler. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I do not hate women. Oh, come on, Charlie. Ben kadınlardan nefret etmiyorum. Oh, yapma, Charlie. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
If anything, I am the opposite of a misogynist. Olmam gereken bişey varsa, ben misogynist karşıtıyım. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I'm a pro sogynist. I love women. Ben... pro sogynistim. Kadınları severim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Oh, is that so? Even if there's no possibility of having sex with them? Oh, bu kadar mı yani? Onlarla seks dışında birşey yapma ihtimalin var mı? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Exactly. And it is precisely that attitude I do not want my son to grow up with. Tam tahmin ettiğim gibi ve tam olarak oğlumun bu düşünceyle büyümesini istemem. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Okay, okay. Hold it just a second. Tamam, tamam. Bir saniye dur biraz. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
So you'd rather he grow up to be like you? Oğlunun senin gibi biri olmasınımı tercih istersin? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Scared of women? Manipulated by women? Kadınlardan korkan ve onlar tarafından kullanılan? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Hey, that's not true. Oh, please. Look at your ex wife. Bu doğru değil. Oh, lütfen, eski karına bir bak. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Say what you want about me, but I've never chosen women... Hakkımda ne istersen söyle, ama en azından hayatımda asla Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
...who do nothing but mistreat me. Hey, stud. aşağılanmak için kadınlar tarafından seçilmedim. Hey, aygır! Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I don't know what kind of sick, twisted party you had the last couple days... Son bir kaç gündür yatak odandaki çarpık eğlencelerde Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
...but I sure as hell ain't cleaning it up. ne tür iğrençlikler var bilmiyorum ama bir şeyden eminim asla temizlemem. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
That is different. Way different. Bu farklı, uzak ara farklı. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Hey, Dad, what time is it? Twenty after 6. Why? Hey, baba saat kaç? 6:00 niçin? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Because I have to call my girlfriend at 6:30. Çünkü saat 6:30 da kız arkadaşımı aramam gerek. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
What girlfriend? Robin Newberry. Kız arkadaşın kim? Robin Newberry. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Cupcake Robin Newberry? Topkek Robin Newberry? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Charlie, stay out of it. How can I stay out of it? Charlie, bundan uzak dur. Nasıl bundan uzak kalabilirim? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
If I saw a bus heading for him, would I not throw myself in front of it? Eğer ona doğru gelen bir otobüsü görmüşsem onu kurtarmak için otobüsün önüne atlamayım mı? Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Would you? I'm just making a point here. Yapar mıydın? Burda bir noktaya varmaya çalışıyorum. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Charlie, if you don't mind, I'll handle it. Charlie, eğer sen ilgilenmezsen, başedebilirim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Jake, I thought we talked about this. Jake, bunu konuştuğumuzu düşünmüştüm. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I shouldn't take a cupcake from a girl if I don't like her. Evet, eğer ondan hoşlanmıyorsam topkek almamamı söylemiştin. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
That's right. So I decided to like her. Doğru. İşte bu yüzden ondan hoşlanmaya karar verdim. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
We're exclusive. Biz özeliz. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Exclusive? That means I don't talk to other girls... Özel? Bunun anlamı diğer kızlarla konuşmassam Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
...and I get a cupcake every day. ...hergün topkek alırım. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
I'd better call now. If I'm late, she yells at me. En iyisi onu şimdi arayım. Eğer gecikirsem bana bağırır. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
Congratulations, Alan. Your son is officially pastry whipped. Tebrikler, Alan. Oğlun resmen kılıbık bir pasta manyağı oldu. Two and a Half Men We Called It Mr. Pinky-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177766
  • 177767
  • 177768
  • 177769
  • 177770
  • 177771
  • 177772
  • 177773
  • 177774
  • 177775
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact