• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177515

English Turkish Film Name Film Year Details
Want to drive? You drive, go. Sürmek ister misin? Sen kullan, yürü. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Put on break, put on break. Frene bas, frene bas. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l know! Biliyorum. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
There... Orda... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Can l? Ben yapsam? Twentynine Palms-1 2003 info-icon
ls yours... Sizin mi... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
794 thousands ekars... 794 bin dekar... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
794 thousands ekars... 794 bin dekarmış... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l think it goes to 62... Bence 62'ye gidiyor... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Maybe you should check the road. Belki de yolu kontrol etmelisin. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Hey, a house. Hey, bir at. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Look at the dogs! The dogs! Köpeklere bak! Köpekler. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Good dog. Gel kuçu kuçu. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Good boy. Afferim oğlum. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You're a real dog. Sen iyi bi köpeksin. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l don't think they can understand your french, honey. Senin Fransızcanı anlayabileceklerini sanmıyorum tatlım. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Run, run... Koş, koş... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You hit the dog! Look! Köpeğe çarptın! Bak! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Oh, shit... Hassiktir... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l can't even see the mirror. Aynadan bile göremiyordum. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Do something. Go on, do something! Bişeyler yap. Hadi, bişeyler yap! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
What you want me to do? There nothing l can do. Bişeyler yapmamı mı istiyorsun? Yapabileceğim bişey yok. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Call someone! Birilerini ara! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Katia, look. Katia, bak. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Do something for the dog! Köpek için bişeyler yap! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Do something now! Hadi şimdi bişeyler yap! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You know there nothing l can about the dog. Sen de biliyorsun ki köpek için yapabileceğim bişey yok. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
lf you want to go on like that, because l can't understand half thing yoou saying. Böyle konuşmaya devam etmek istiyorsan et, ama söylediklerinin yarısını bile anlamıyorum. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
lf you want to talk to me a little bit, l'll be understand, l'll be help you, Eğer benimle gerçekten konuşmaya çabalarsan seni anlayacağım yoksa, Twentynine Palms-1 2003 info-icon
otherwise l can't able to do anything for you, ok? seni anlayabilmemin, senin için bişey yapabilmemin imkanı yok. Tamam mı? Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You don't give a damn! You don't care. Do something, it's... Umursamıyorsun. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
See his good, his good. İyi bak işte, bişeyciği yok. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Oh, no, his good. Evet, iyi. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You don't give a damn. Skinde bile değil. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You don't. Takmıyorsun. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
That not true, Catcha, Bu doğru değil işte. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You have no heart. That's not true! Kalp yok sende. Bu doğru değil! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You almost killed him. Neredeyse öldürecektin onu. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Nasty man! İğrençsin! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
He was all black... Kapkaraydı... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
with three legs. üç bacaklı. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l'm coming... Geliyorum... Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Catcha, Hey, Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Katia Katia Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Katia open the fucking door. Katia aç amına kodumun kapısını. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
lf you want to keep the door close, you keep the door close. Canın kapıyı kapalı tutmak istiyorsa, kapı kapalı kalsın bakalım. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l don't care to see you anymore. Seni görmeyi umursamıyorum artık. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
ls the matter of fact. l don't mind to take you back to L.A. Aslına bakarsan. Seni Los Angles'a geri götürmek de umurumda değil. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l will buy you here in the first place. Seni satın alarak buraya getirdim. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
But you want to act like a fucking princess. Sen sikilmiş bi prenses gibi davranmak istiyorsun, Twentynine Palms-1 2003 info-icon
That would be no reason for doing this. böyle yapmanı gerektirecek bişey yok. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l'm splitting. Ayrılıyorum. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
What the fuck l don't want to see your face. Ne var amına koyayım, suratını görmek istemiyorum. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Cut it out, Katia. Kes şunu Katia. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Watch the car! Arabaya dikkat et! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
They're crazy! Manyaksın! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
lt scares me. Beni korkutuyor. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l don't know. Shall we go? Bilmem. Gidelim mi? Twentynine Palms-1 2003 info-icon
What are we going to do, David? Ne yapacağız David? Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Shall we turn back? Geri dönelim mi? Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l'll drive. Ben kullanırım. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Guide me. Sen yardım et. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
He's crazy, David! Quick! O manyak, David! Hızlı! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Come on, Come on. Get out of here. Fuck off from me. Hadi, Hadi. Gidelim buradan. Siktir git başımdan. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Katia, Katia. Get the fuck off from me. Katia, Katia. Siktir ol git başımdan. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Get off from me. Katia, Katia. Get off from me. Defol git. Katia, Katia. Defol git. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
We must call the police. Polisi aramalıyız. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
You want to eat? Bişeyler yemek ister misin? Twentynine Palms-1 2003 info-icon
David. David David. David Twentynine Palms-1 2003 info-icon
No, i need somebody up here now! Hayır, şimdi burada birine ihtiyacım var. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
2 unit, i need 2 unit here immediately, now! 2 ekip, burada acilen 2 tane ekibe ihtiyacım var, hemen! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Give me 2 unit immediately "Bana acilen 2 ekip gönderin." dedi bak mesela Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Yes, i'm asking u to help. Evet, yardım istiyorum. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
There is no problem, l need this staff immediately Sorun yok, acilen ekibe ihtiyacım var. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
l can't believe we have this conversation Bu konuşmayı yaptığımıza inanamıyorum. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Just get this staff right away Hemen adamları yolla buraya. Twentynine Palms-1 2003 info-icon
Get your ass of there, stop fucking your wive! Kıçını kaldır da buraya gel, karını sikmeyi bırak da gel! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
And get me somebody else here now! Diğer elemanlar da gelsin buraya, hemen! Twentynine Palms-1 2003 info-icon
I think your tape... Oh, Jesus! Sanırım, teyp... Yüce İsa! Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
...got eaten. kafayı yedi. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Jesus! That was good! Yüce İsa! Çok güzeldi! Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Yeah. They're great, Creedence. This thing's brand new! Evet, muhteşemler, Creedence grubu. Bu şey daha yepyeni! Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
How about the radio? Radio doesn't work. Peki ya radyo? Radyo çalışmıyor. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
You can't get anything out here. No entertainment. Bu iş böyle olmaz. Hiç eğlence yok. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Now there's no entertainment. Damn it! Artık hiç eğlence yok. Lanet olsun! Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Well, I guess we just have to talk to each other, huh? Sanırım, biraz da karşılıklı sohbet etsek iyi olur, ha? Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
We talked to each other already. Sohbet etmiştik ya. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Yeah, I know where you're from. Evet, nereli olduğunu biliyorum. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Hey, hey, hey, want to see something real scary? Hey, hey, hey, gerçekten korkutucu bir şey görmek ister misin? Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Sure. I love this. Okay? Tabii ki. Buna bayılıyorum. Tamam mı? Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Yeah, what? We're driving along here, right? Evet, ne? Burada tek başımızayız, tamam mı? Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Yeah. Imagine... Not running out of gas, Evet. Düşün ki... benzin sorunumuz yok, Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
we have plenty of gas. All right? Yeah. tonla benzinimiz var. Tamam mı? Hı hıı. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Oh, my God! What are those gravel beds up ahead? Aman Tanrım! Şu ilerideki çakıl taşları da ne böyle? Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
They're gonna fly up and knock out our lights. Yerden sekip, farlarımızı kıracaklar. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Hey, come on. Blackness. Oh, my goodness. Hey, haydi. Zifiri karanlık. Aman Tanrım. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Why, there could be nuns ahead, we wouldn't even see them. Neden yapıyorsun? İleride rahibeler olabilirdi, onları göremezdik bile. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
Isn't this amazing? Look! Yeah, yeah. Müthiş değil mi? Bak! Evet, evet. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
I don't know whether it's too safe. Çok emniyetli olup olmadığını pek de bilmiyorum. Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
DRIVER: I used to play chicken and see how far we could drive Zamanında "piliç" oyunu oynardım, yolcu veya şoför, herhangi biri, Twilight Zone: The Movie-1 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177510
  • 177511
  • 177512
  • 177513
  • 177514
  • 177515
  • 177516
  • 177517
  • 177518
  • 177519
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact