• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177265

English Turkish Film Name Film Year Details
She deserves it, needs it, wants to die. Bunu hakketti, kendi kaşındı, ölmeyi istiyor. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
That's why she fucks them fangers... Onun için Sivridişler'le sikişiyor. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Goddamn it. Kahrolsun. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Get back here, you fucking bitch! Gel buraya! Seni siktiğimin orospusu! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Nothing that'll cover up what you done. Yaptığın şeyi hiçbir şey örtemez. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You watching me now? Şimdi de beni mi izliyorsun? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You freak. Seni ucube. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You're the freak, Cindy. You're the damn freak. Fuckin' freak. Fuck! Ucube sensin, Cindy. Karolası ucubesin. Siktiğimin ucubesisin. Siktir. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Spread your legs for a dead man. Mama'd roll over in her grave... Bacaklarının arasına bir ölüyü aldın. Mezardaki annemizin kemikleri... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Get the fuck out of here. Siktir ol git, buradan. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Sookie. I'll teach you, you bitch! Sookie. Sana göstereceğim, orospu! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
What're you doing? Get away from me! Ne yapıyorsun? Çekil git başımdan! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I can feel you in my head! Seni kafamın içinde hissedebiliyorum! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I thought you were Jason. Seni Jason sandım. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Die, fang fucker! Geber, seni Sivridiş Siker! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Stay the fuck out of my head! Siktir ol git, kafamdan! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Come on, Sookie. Let's be... Haydi, Sookie. Gel... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Let's be friends. I'm sorry. ...arkadaş olalım. Özür dilerim. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
We can be friends. Dost olabiliriz. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Sookie. Seriously, I was just kidding. Sookie. Cidden, sadece şaka yapıyordum. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Can you fuckin' hear me, you filthy fucking cunt? Beni duyabiliyor musun, seni iğrenç amcık? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I'm gonna tear out your throat with my hands Ellerimle kafanı kopartacağım... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
and fuck your dead face. ...sonra da o ölü yüzünü sikeceğim. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Shit. Goddamn it. Siktir, kahretsin. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I must have lost her. Could be hiding in the woods. Onu kaybetmiş olmalıyım. Ormanda saklanıyor olmalı. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I better go back and check. Geri dönüp baksam iyi olacak. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Mind reading, vampire fucking, freak bitch! Düşünce okuyan, vampir siken, orospu! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You think you're so smart! Kendini akıllı mı sanıyorsun? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You smart now? Şimdi de akıllı mısın? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
What the fuck are you? Sen de nesin böyle? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You fuckin' freak fuck! Amına koyduğumun yaratığı! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Fuckin' sick fuck. Siktiğimin hastalıklı boku. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Die, you fucking freak of nature! Geber, koyduğumun yaratığı! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Die... Geber... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I... am... Hey... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
No, Bill, please. Hayır, Bill, yalvarırım. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
We gotta get him out of the light. Onu ışıktan uzak tutmalıyız. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Like someone turned a light on under your skin. Sanki birisi derinin altından ışık tutuyor. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Hospital gave her pain meds. Hastahane ona biraz uyuşturucu verdi. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
She's... She's a little loopy. Kendinde değil. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Didn't you listen when I said I'd lose my shit Sana, "Sana bir şey olursa, aklımı kaybederim." demedim mi ben? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Don't lose your shit. Aklını kaybetme. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Did Sam tell you Sam size söyledi mi? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
that he saved my life? Hayatımı kurtardı. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
He turned into a dog and bit Rene. Bir köpeğe dönüştü ve Rene'yi ısırdı. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
No shit. I'm gonna need some of them drugs they gave you. Hassiktir, sana verdikleri o uyuşturucudan ben de alacağım. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You guys, we should let her rest. Çocuklar, bırakalım da dinlensin. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You need to let people see İnsanların gerçek kişiliğini görmesine izin vermelisin. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
you're kind ...kibar... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
and brave. ...ve cesursun. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
There's nothing there not to love. Sevilmeyecek bir yanın yok. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Right back at you. Sen de öylesin. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
All right then. Thanks. Tamam o zaman, teşekkürler. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
DA's dropping the charges. Savcılık suçlamaları düşürmüş. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
No. No fucking way. He confessed. Hayır, bu imkansız. İtiraf etti. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
The marks on Amy Burley's neck match Rene's belt. Amy Burley'in boynundaki izlerle Rene'nin kemerinin izi uyuşuyormuş. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Or Drew Marshall. Whatever the hell his name is. Ya da Drew Marshall'ınkiyle. İşte adı her neyse. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
He near about put Sookie in a body bag. Sookie'yi bir ceset torbasına koyacaktı neredeyse. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
We got no reason to hold Stackhouse. Stackhouse'u tutmak için bir sebebimiz yok. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
That's horseshit! Bu saçmalık! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Get ahold of yourself. I don't need you screwing things up even worse. Kendine gel. Daha da fazla şeyi berbat etmeni istemiyorum. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
So, what? We're just gonna let him go? Yani, ne olacak, şimdi? Onu öylece bırakacak mıyız? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Not "we." Biz değil. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You brought him in. You let him go. Onu sen içeri koydun. Sen çıkartacaksın. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Right now, Andy. Hemen, şimdi, Andy. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Is there some way I can get a magazine? Bir dergi alabilmemin bir yolu var mı? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
This shit's putting me to sleep. Bu bok uykumu getiriyor. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
What're you doin'? Get out of here. Ne yapıyorsun? Defol git, buradan. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
You heard me. Get the fuck out of here. Beni duydun. Siktir olup git, buradan. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Is this some kinda trick or something? No, you stupid shit. Bu bir tuzak gibi bir şey filan mı? Hayır, seni aptal bok. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
It ain't a trick. Tuzak filan değil. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
It's a fucking miracle! Amına koyduğumun bir mucizesi! True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Oh, sweet Jesus, Yüce Tanrım... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
please forgive me. ...lütfen beni affet. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I had no idea, Sookie, I swear. Hiçbir fikrim yoktu, Sookie, yemin ederim. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Course you didn't. I brought him around my kids. Elbette, yoktu. Onu çocuklarımın yanına almıştım. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I slept in the bed with him every night. Her gece onunla aynı yatakta yattım. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
And all that time, it was nothin' but lies. Ve tüm her şey, yalandan başka bir şey değilmiş. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I mean, his name, his accent. Adı, hatta aksanı bile yalanmış. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
God, you think you know someone. Tanrım, tam da birisini tanıdığı sanıyorsun. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
How could I not know? Nasıl olduda anlayamadım. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
None of us did. Hiçbirimiz anlayamadık. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Don't blame yourself, honey. I can't help it. Kendini suçlama, tatlım. Engel olamıyorum. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I told you to stay out of my thoughts. Sana benim düşüncelerimden uzak dur demiştim. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Is that why you didn't listen in on Rene? Yoksa Rene'yi bu yüzden mi dinlemedin? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
It's like he kept Onunki sanki, onun bir parçasıydı... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
locked away in some... ...sanki kafasının karanlık bir köşesine saklamış gibiydi. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I want you to promise me something, okay? Bana bir şey için söz vermeni istiyorum, tamam mı? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Someday, if I ever find another man. Bir gün başka bir adam bulursam... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I want you to look inside his head and tell me everything that's in there. ...senden onun kafasının içine bakıp oradakileri bana anlatmanı istiyorum. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Arlene, it doesn't really work that way. Arlene, o şekilde olmuyor. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Just promise me, okay? Sadece söz ver, tamam mı? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
'Cause I have the worst taste in men. Çünkü gidip hep en kötü adamları buluyorum. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Is Bill gonna be okay? Bill düzelecek mi? True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Oh, sweet baby. Bebeğim. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
I'm gonna head on over to the bar. Ben bara doğru devam edeyim. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Make sure Terry ain't P T S Ding all over my clam chowder. Terry'nin deniz kabuğu çorbamı berbat etmediğinden emin olayım. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
Thanks, Lafayette. I appreciate you holding down the fort. Sağol, Lafayette. Kaleyi koruduğun için minnettarım. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
No worries, boyfriend. 'Cause I'm gonna hit your ass up for a raise, Hiç endişelenme sevgilim, Alnındaki dikişler alındığında... True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
soon as they pull them stitches out your forehead. ...zam almak için götünde bitivereceğim. True Blood You'll Be the Death of Me-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177260
  • 177261
  • 177262
  • 177263
  • 177264
  • 177265
  • 177266
  • 177267
  • 177268
  • 177269
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact