• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 176985

English Turkish Film Name Film Year Details
Miss Walker? Yes, Mr. Barnes? Bayan Walker? Evet, Bay Barnes? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
We have a problem. We do? Bir problemimiz var. Öyle mi? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l am fired? l'm sorry, okay? Kovuldum mu? Üzgünüm, tamam mı? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
trying to influence the other judges. That's crazy. ...jüriyi etkiliyormuşsun. Bu delilik. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l know, but he's the boss. Biliyorum ama patron o. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
That's why l saved you a seat right in the front row. Bu yüzden sıranın en önünden sana yer ayırdım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
LUC: Tru? TRU: Luc. Tru? Luc. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'm glad l ran into you, because l wanted to talk to you about something. Sana rastladığıma sevindim, çünkü konuşmam gerekiyordu. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
ln person. Özel olarak. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
ls everything okay? Yeah, it's just.... Her şey yolunda mı? Evet, sadece... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Look, this isn't easy to say, but l'm gonna try. Bunu söylemek kolay değil ama deneyeceğim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Yeah, that's why l wanted to talk to you face to face. Evet, bu yüzden seninle yüz yüze konuşmak istedim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
LUC: And since we work together, l know that could be awkward. Ve beraber çalıştığımızdan, bunun garip olacağını biliyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
That's why l wanted you to know that l'm going on a date tonight. Bu yüzden, bu gece bir buluşmam olduğunu bilmeni istedim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l hope l did the right thing. l just didn't want you finding out some other way. Umarım doğru yapmışımdır. Senin başka şekilde öğrenmeni istemedim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
No, of course. l appreciate that. Hayır, tabii ki. Minnettarım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Anyway, l should get to work. Neyse, işe dönmeliyim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
lt's funny. We've known each other for three months... Bu komik. Birbirimizi üç aydır tanıyoruz... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
and this is the first time l've left a conversation before you did. ...ve ilk defa, senden önce bir sohbeti terk ediyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: Hello? HARRlSON: It's me. Alo? Benim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
And l need you now. Ve şimdi sana ihtiyacım var. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: Can it wait? HARRlSON: Yeah... Bekleyemez mi? Evet... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
if you want to see me in a full body cast. l'll be there as soon as l can. ...beni alçılı görmek istiyorsan. Olabildiğince çabuk oradayım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Sorry, but l've got to run. Üzgünüm ama gitmeliyim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Why aren't l surprised? Neden şaşırmadım? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
HOST: She graduated with honors from the IocaI community coIIege... Yerel bir üniversiteden başarılı bir şekilde mezun olmuş... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l hardly know what you're talking about. Ne dediğini bile güç bela anlayabiliyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Fine, yes. That's why l need to borrow $4,000 from you. Pekala, evet. Bu yüzden senden 4000$ almam gerek. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l don't have $4,000. 4000$'ım yok. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l figured. So, l don't know, $40 and tomorrow's winning lottery numbers? Anladım. O halde, 40$ ve yarının kazanan piyango numarasını versen? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
HOST: Now teII us, Jackie, why shouId you be the next Miss Fresh Face? Jackie, neden sıradaki Miss Fresh Face sen olmalısın? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Okay. Moving right aIong. Tamam. Devam ediyoruz. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Yeah, and l thought l had problems. Evet, ben de problemlerim olduğunu düşünüyordum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'll put it this way. Bir de şöyle deneyeyim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l may be asking for your help tonight from beyond. Belki bu gece, öbür taraftan yardım isteyebilirim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Don't worry. l'll think of something. Endişelenme. Bir şeyler düşüneceğim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'm having a really nice time. Me, too. Gerçekten hoş vakit geçiriyorum. Ben de. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
LUC: l won't ask you, if you don't volunteer. WOMAN: Sounds perfect. Gönüllü değilsen sormayacağım. Mükemmel duruyor. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Okay, Iadies and gentIemen. Tamam, bayanlar ve baylar. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
who wiII step in shouId our winner be unabIe to perform her duties is... kazananımız olması için gerekeni yapamamış olan... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Don't say ''Angela Todd.'' Do not say "Angela Todd" deme. Deme... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
...Miss AngeIa Todd! ...Miss Angela Todd! Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
And the officiaI new face of JuIian Barnes Cosmetics... Ve Julian Barnes Cosmetics'in resmi yeni yüzü... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
winner of the cash prize, the modeIing contract... ...nakit para, modellik anlaşması... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
and the Iifetime suppIy of cosmetics is... ...ve ömür boyu makyaj malzemesi desteği kazanan... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Miss AIex ReynoIds! Miss Alex Reynolds! Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
We're aII as excited to have Miss ReynoIds aboard as you are. Miss Reynolds kazandığı için sizin kadar heyecanlıyız. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
HOST: Thank you, Iadies and gentIemen. Teşekkürler, bayanlar ve baylar. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
All right, we're out of here. What's up? Pekala, buradan gidiyoruz. Ne oldu? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Why not? Because we need a pass. Neden olmasın? Çünkü izin gerekiyor. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Excuse me, Frank. l was a judge, remember? Affedersin, Frank. Jüriydim, hatırladın mı? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
HARRlSON: Come on. Hadi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Man, l was so close. All l had to do was convince the other two... Ahbap, çok yakındım. Tüm yapmam gereken ikisini ikna etmek... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
and l would've been.... Hey, track star, pick up the pace here. ...ve yapabilirdim... Koşucu, daha hızlı. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Okay, Dad. [Girl screams] Tamam, baba. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Did l imagine that or.... l think it came from over there. Ben mi hayal ettim yoksa.... Sanırım o taraftan geldi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l don't know if right now is a good time to be taking the scenic route. Şu anda gezmek için vaktimiz olduğunu pek sanmıyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
lt's Jackie. She was like this when l came in. Bu Jackie. İçeri girdiğimde bu şekildeydi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: Go call the police now. Gidip polisi ara. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
So she's.... Yani, o... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
So, is.... Pekala, şimdi... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
So, is now when it happens? What? Pekala, şimdi mi olacak? Ne? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l don't know when it happens. lt just happens. Ne zaman olacağını bilmiyorum. Sadece oluyor. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Sorry, but l have got to see this. Üzgünüm ama bunu görmek zorundayım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l think l'm just gonna wait outside. Sanırım dışarıda bekleyeceğim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: [On machine] Hey, it's Tru. Leave a message. Hey, ben Tru. Mesaj bırakın. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
MlCHELLE: Hi, this is MicheIIe Carey at the Post Dispatch. Selam, ben Michelle Carey, gazeteden. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Since l seem to have missed you at home, why don't l just give you a call at work? Sana evinden ulaşamadığım için, neden iş yerini aramıyorum ki? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Just once l'd like to go somewhere and have everyone stay alive. Sadece bir kez bir yere gidip herkesin canlı olmasını istiyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
ls that too much to ask? Çok fazla şey mi istiyorum? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
You really want me to answer that? No, actually l don't. Cevaplamamı istiyor musun? Hayır, aslında istemiyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
What do you know about the victim? Not much. Kurban hakkında ne biliyorsun? Fazla değil. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
So l'm told. Söyleyeyim dedim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Puffy? More like burned. Şişmiş mi? Daha çok yanmış gibi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Doesn't ring any bells, but l'll look into it. Bir şey anımsatmıyor ama inceleyeceğim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Let me know. First things first, l've got to convince Jackie to drop out. Haber verirsin. Jackie'yi bırakması için ikna etmeliyim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
No, l'm gonna save her life. Hayır, onun hayatını kurtaracağım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
lf a reporter named Michelle Carey calls looking for me... Michelle Carey isminde bir muhabir beni ararsa... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'm going on a date tonight. Bu gece bir buluşmam var. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Hey, Tru, l was hoping l'd run into you. Hey, Tru, sana rastlamayı umuyordum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Yeah? Yeah, the reason is Evet? Evet, bunun sebebi... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Actually, there's something that l've been wanting to talk to you about. Aslında, benim de konuşmak istediğim bir konu vardı. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
lt's just now that we're not together anymore... Artık birlikte olmadığımız için... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: And us working together, things might get awkward. Ve beraber çalıştığımızdan, bunun garip olacağını biliyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l just wanted to let you know that it's fine with me. Bunun benim için sorun olmadığını bilmeni istedim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l just hope you find someone that makes you happy. Umarım seni mutlu edecek birini bulursun. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
But l thought that, l mean.... Ama düşünmüştüm ki, yani... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l got to run. Go. Yeah, right. Gitmeliyim. Git. Evet, doğru. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l was just gonna call you. This is so perfect. Şimdi seni arayacaktım. Bu çok mükemmel. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
And l need someone fabulous to fill l'm in. Ve yerini dolduracak harika biri... Varım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Really? Yeah, whatever you need. Gerçekten mi? Evet, neye ihtiyacın varsa. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Wow, l'm shocked. l totally thought it was gonna be a long shot. Şok oldum. Ufak bir ihtimal olduğunu düşünmüştüm. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
So should l get backstage? Pekala, kulise geçmeli miyim? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Yeah, l'll get you a pass. Just wait here. Okay. Evet, izin alayım. Burada bekle. Tamam. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: Hey, Harr. HARRlSON: What are you doing here? Hey, Harr. Burada ne yapıyorsun? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
So, who kicked it? Me? What, was l the one? Kim hapı yuttu? Ben mi? Ne, ben miydim? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Don't tell me it was Angela Todd. Her name's Jackie. Angela Todd olduğunu söyleme. İsmi Jackie. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
where l'm a judge and you're A contestant. ...benim jüri senin de... Yarışmacı. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'm sorry, l didn't.... Üzgünüm, bunu kastetmedim... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
lt's the only way to get close to her. Yeah. Ona yaklaşmanın tek yolu. Evet. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 176980
  • 176981
  • 176982
  • 176983
  • 176984
  • 176985
  • 176986
  • 176987
  • 176988
  • 176989
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact