• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 173190

English Turkish Film Name Film Year Details
If they get out, they could get hurt, or lost. Eğer çıkarlarsa birilerini incitiyorlar ya da kayboluyorlar. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I have to take care of them. Onlara dikkat etmeliyim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I'm like their mom. Anneleri gibiyim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Have any of them ever gotten out before? Daha önce herhangi biri çıktı mı? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
When you were upset, maybe? Belki de sen yanlış biliyorsun? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Shelley got out once before. Shelley daha önce de çıktı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
She broke my mom's Chinese teapot. Annemin Çin çay takımını kırdı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Did you tell your mom... Annene çay takımının... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
that Shelley broke the teapot? kırıldığını söyledin mi? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I told her it was an accident. Bunun bir kaza olduğunu söyledim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
So, when your mom's not here... Yani annen burada yokken... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
you don't blame things on the dolls. suçu bebeklere atıyorsun. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
You're psychologizing me. Ruhsal tahlili bırak. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
You think I'm making all this up. Bunları benim yaptığımı düşünüyorsun. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
But maybe if you told your mom... Fakat annene bebeklerin... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
that you'd rather take the dolls out... dolapta kilitli durmasındansa... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
to play with instead of locking them up... onlarla oynamayı tercih ettiğini söylersen... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I can't take them out of the case! Onları oradan çıkaramam! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I told you! Why don't you believe me?! Sana söyledim! Neden bana inanmıyorsun?! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Shelley tripped me. Shelley tuzak kurdu bana. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Stay here. I'll call your mom. Burada kal. Anneni arayacağım. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
No. We have to put Shelley back. Hayır. Shelley'i geri yerine koymalıyız. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
You're hurt, Danielle. Yaralandın Danielle. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I have to call your mother. Anneni aramalıyım. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
We have to put her back now! Onu hemen yerine koymalıyız! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
In a minute, Danielle. Bir dakika Danielle. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Mrs. Randall? Bayan Randall? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Mrs. Randall? It's Miranda. Bayan Randall? Ben Miranda. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
No, it's not an emergency. Hayır çok acil değil. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I just need to know where the first aid kit is. Sadece ilk yardım setinin nerede olduğunu öğrenmek istemiştim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Danielle cut herself. Danielle kendini yaraladı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
No, no, she's fine. It's just a little cut. Hayır iyi şimdi. Sadece küçük bir kesik. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
All right, honey, let's go upstairs. Tamam tatlım, hadi yukarı gidelim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Don't leave Shelley. Shelley'i bırakma. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
She'll do something else bad. Daha kötü şeyler yapacaktır. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
She's right here. O burada. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
OK. All done. Better? Tamam. İşte oldu, daha iyi mi? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
We have to put Shelley back. Shelley'i geri koymalıyız. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
They all got out. Hepsi çıkmış. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Danielle, where are they? Danielle, neredeler? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I don't understand. I love them. Anlayamıyorum. Onları seviyorum. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Danielle, sometimes people, even parents... Danielle, bazen büyüklerin... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
don't always tell you that they love you... her zaman seni sevdiklerini söyleyemezler... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
but they really do. ama gerçekten severler. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
If you tell me where you put the dolls... Eğer bebeklerin nerede olduğunu söylersen... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
then we can talk about how... biz de bu konuda konuşabilir... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Don't you see? Shelley hid the key... Anlamıyor musun? Shelley anahtarı sakladı... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
and then made sure we would go downstairs... ve bizim aşağıda olduğumuzdan emin olunca da... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
so she could come back up here... buraya geri gelerek... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
and let them all out. hepsini dışarı çıkardı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Shelley's a doll, not Sydney Bristow. Shelley sadece oyuncak bebek, Sydney Bristow değil. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
We have to find them! Onları bulmalıyız! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
This time, you tell me... Bu sefer söyler misin... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
what you did with the dolls. bebekleri ne yaptığını. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
We can put them back and then go play a game. Böylece onları geri koyar ve oyunumuzu oynarız. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I didn't do anything with them! Ben birşey yapmadım! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Shelley let 'em out! Shelley çıkardı onları! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
They never all got out before. Daha önce hepsi birden hiç çıkmamıştı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
OK. We're going downstairs. Tamam. Aşağıya gidiyoruz. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I'm going to do my homework... Ben ev ödevimi yapacağım... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
We can't! We have to find them... Olmaz! Onları bulmalıyız... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
before they do something! birşeyler yapmadan bulmalıyız! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Let's go, drama queen. Hadi gidelim tiyatro kraliçesi. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Very clever, but it won't work. Çok akıllıca, ama yemez. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
That wasn't nice, Shelley. Bu iyi birşey değil Shelley. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Isn't that a little grown up for you? Sana biraz büyük değil mi? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
No, it fits. See? Hayır oluyor. Bak. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I'm phoning your parents. Aileni arayacağım. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
They moved. Gittiler. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Mrs. Randall, it's Miranda. Bayan Randall, ben Miranda. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Look, there's some weird things going on here. Bakın, burada bazı rahatsız edici şeyler oluyor. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
So, I'm going to take Danielle and go to my house until... Bu nedenle Danielle'i alıp kendi evime... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
What's wrong? Nedir problem? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
It's OK. I'm going to call your parents on my cell phone. Tamam. Cepten ararım. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
My battery. Pilim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
"Young children who play alone... "Tek başına oynayan çocuklar... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
may be at increased risk for later problems." geç dönem problem yaşamada büyük risk taşımaktadırlar." The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Shelley, I don't know what you... Shelley, senin ve küçük... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
and your freaky little friends are up to... kaçık arkadaşlarının ne yaptığınızı bilmiyorum ama... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
but I'm taking Danielle... Danielle'i götürüyorum... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
and getting out of this horror movie. ve bu korku filmi sona eriyor. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Miranda, help! Miranda, yardım et! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
You stupid bitches! Sizi aptal kaltaklar! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Danielle, are you in there? Danielle, orada mısın? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Danielle, you have to let me in. Danielle, girmeme izin ver. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I won't let them hurt you. Seni incitmelerine izin vermem. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
We have to get out of the house. Bu evden çıkmalıyız. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
But they're in my room. Ama onlar odamdalar. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Yes, they are, but... Evet ama... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
but we can get past them. aralarından geçebiliriz. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I got past them, didn't I? Geçebilirim değil mi? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
They're not after you. Takip ederler. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I don't get it. They're just dolls. Olmaz. Onlar sadece oyuncak bebek. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
They're not just dolls! Sadece oyuncak bebek değiller! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I can carry you. Seni taşıyabilirim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
They won't even be able to reach you. Sana yetişemezler. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
That's mine! Benim! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
It's mine! Give it back! O benim! Geri ver! The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
That girl in the picture, she was wearing this. Resimdeki kız bunu giyiyordu. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I just wanted them to be my friends. Onların sadece arkadaşlarım olmalarını istedim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 173185
  • 173186
  • 173187
  • 173188
  • 173189
  • 173190
  • 173191
  • 173192
  • 173193
  • 173194
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact