• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 173188

English Turkish Film Name Film Year Details
I'll... I'll get it. Ben bakarım. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Maybe it's time Samantha and I had a little talk. Belki de Samantha ile konuşmamın zamanı gelmiştir. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
No, no, no, don't... don't do that. Hayır. Hayır. Hayır. Yapma. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
I'll... I'll... I'll come to the office. Ofise geliyorum. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Don't do anything on my account. Programıma bir şey yapma. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
No, I want to come see you. Hayır gelip seni görmek istiyorum. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
And once we're done talking... Bir kere konuşmaya başlayınca The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
I'm a tiger, remember? Ben bir kaplanım, unuttun mu? The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
You are so cute. Yeah... Çok tatlısın. Evet. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Will you stay the night? Uh, uh, stay the night? Gece kalır mısın? Gece kalmak? The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Yeah. Uh, sure. Anything you want. Evet. Tabi. Nasıl istersen. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
OK, but hurry. Tamam ama acele et. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
No... I'm already out the door. Çıktım bile. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
I got some... the office called. Ofisten aradılar. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
There's a fire I have to put out. Söndürmem gereken bir yangın çıkmış. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Oh. What can I say? Traffic was horrendous. Ne diyebilirim ki? Çok trafik vardı. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
I was gonna stop for flowers, but... Çiçek alacaktım ama... The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Uh, well, I hope, uh, you like them. Umarım beğenirsin. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Uh, well, that's... oh, it's... it's a virus. Bu bir virüs. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
L... I stopped by, uh, Garrett's. Garrett'a uğradım. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
He... he wrote it for me. Benim için yazdı. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
I'm sorry, Cindy, but being with you... Üzgünüm Cindy, ama seninle olmak... The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
made me realize how much I really love Samantha. ...Samantha'yı gerçekten ne kadar çok sevdiğimi anlamamı sağladı. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
That is so romantic. Çok romantik. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Yeah, I guess, but... oh... Evet, sanırım. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Ben, are you OK? Ben, iyi misin? The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Did you get the fire put out? Yangını söndürdün mü? The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Yeah. Yeah, it looks that way. Evet. Evet öyle görünüyor. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
I know it's late... Biliyorum geç oldu ama... The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
but could you stop by the store on your way home? ...eve gelirken markete uğrayabilir misin? The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
I e mailed a list of what we need. Alman gerekenleri sana mail ile yolladım. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
The computer's working fine, by the way. Bu arada bilgisayar düzeldi. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Uh, great. So, I'll see you soon? Güzel. Birazdan görüşürüz. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
No need to hurry. Acele etmene gerek yok. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
No problem. Sam? Sorun değil. Sam? The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Me, too. Bye. Ben de seni. Görüşürüz. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Sorry I'm late. I was dealing with my fiance. Üzgünüm geciktim. Nişanlımla uğraşıyordum. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
He's been acting a little strange lately. Son zamanlarda garip davranıyor. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
If I didn't know better, I'd swear he was cheating on me. Eğer onu bu kadar iyi tanımasaydım, beni aldattığına yemin edebilirdim. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Hmph. Men... Erkekler. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
You can't trust them. Onlara güvenilmez. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Benjamin Baker narrowly escaped his fantasy... Nişanlısı kendi cinsel yönelimini keşfederken... The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
while his fiancee explores her own sensual nature. ...Benjamin Baker, fantezisinden kılpayı kurtuldu. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
A glimpse into the future of modern romance... Modern romantizmin geleceğine... The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
for better or for worse... ...iyi ya da kötü kısa bir bakış. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
courtesy of The Twilight Zone. Alacakaranlık Kuşağı'nın teveccühü. The Twilight Zone Sensuous Cindy-1 2002 info-icon
Ellen, we're going to be late. Ellen, geç kalıyoruz. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
We're right on time. Son anda orada olacağız. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Besides... Buna karşın... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
the babysitter's not here yet. çocuk bakıcısı halen gelmedi. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Hi. I'm Miranda Evans. Merhaba. Ben Miranda Evans. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Danielle, come meet Miranda. Danielle, gel ve Miranda ile tanış. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Come on in. I'm Pete. İçeri gel. Ben Pete. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Miranda, meet Danielle. Miranda, işte Danielle. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Hi, Danielle. Merhaba, Danielle. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
The agency tells me you're studying child development. Ajans bana çocuk gelişimi bölümünde okuduğunu söyledi. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Yes, Mrs. Randall. Doğru, bayan Randall. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I hope to make child care my career. Kariyerimi çocuk bakımı üzerine yapacağım. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Well, Danielle should be easy to care for. Tamam, Danielle bakman için basit özellikler sahiptir. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
She'll probably spend... O çoğunlukla tüm geceyi... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
most of the evening in her room. kendi odasında geçirir. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
OK. Just a few things. İşte. Birkaç hatırlatma. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Danielle's allergies... Danielle'de allerji yapan şeyler... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
are listed in the blue section. mavi bölümde listelenmiştir. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Acceptable foods are in the yellow section. Sarı bölümde yiyebileceği yemekler var. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
The pink section contains approved TV programs... Pembe bölümde izin verilen televizyon programları... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
and phobias are in the purple section. ve mor alanda da korkuları yer alıyor. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Emergency numbers are in the book. Kitap'da acil durumda aranacak numaralar yazılı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Just call our cell if you have any questions. Eğer bir sorun olursa bizi cepten arayabilirsin. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Now we're late. Evet, şimdi biz geç kaldık. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Good night, Pet. İyi geceler, Pet. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
OK, you, too. Be good. Tamam, sana da. Kendine iyi bak. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Bye, Mommy. Bye, Daddy. Hoşçakal anne. Hoşçakal baba. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
See you, honey. Görüşürüz tatlım. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
So I'll bet your room is pretty cool. Bahse girerim ki odan çok güzeldir. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I picked the colors. Do you want to see? Renkleri ben seçtim. Görmek ister misin? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Miranda Evans has a bond with children. Miranda Evans çocuklara bağımlıydı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
She understands their problems, their fears. Onların korku ve problemlerini anlayabilirdi. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
But tonight she will meet a special little girl... Ama bu gece eşsiz problemleri olan... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
with a very unique problem... çok özel bir kızla karşılaştı... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
that will stretch Miranda's bond with reality itself. ...ve bu Miranda'nın gerçeklerle olan bağının gerilmesine yol açtı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
That over there is Ursula Unicorn. İşte oradaki de Ursula Unicorn. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
And this brown horse is Hans. Ve bu kahverengi atın adı da Hans. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I got him for Christmas. Yılbaşında geldi. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
And do you want to know a secret? Bir sır duymak ister misin? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
My mom doesn't know I know... Annem bilmiyor ama ... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
but for my birthday... yaşgünümde bana... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I'm getting the little girl who rides him... onu sürecek küçük bir kız gelecek... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
a bridle, and a saddle. bir yular, bir eğer ile beraber. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Wow. Vaaay. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
These dolls are beautiful. Bu bebekler çok güzel. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Do they fit in your dollhouse? Hep bebek evinde mi tutuyorsun onları? The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
They're not to play with. Onlar oynamak için değil. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
They just aren't. Değiller işte. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
We could play a game. Oyun oynayabiliriz. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I have Clue, and Eloise Monopoly... İpucu ve Monopolim var... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
uh, Girl Power... uh, Kız Gücü... The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Name That State... it's educational. İsim Şehir... Bu biraz eğitici. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
Oh, and I've got Herd Your Horses. Oh, ve Atların Bakımı. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
I love that game. Bu oyunu severim. The Twilight Zone The Collection-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 173183
  • 173184
  • 173185
  • 173186
  • 173187
  • 173188
  • 173189
  • 173190
  • 173191
  • 173192
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact