Search
English Turkish Sentence Translations Page 173012
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Everybody has a key, but it's not public. | herkesin bir anahtarı vardır, ama kamuya açık değildir. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
This is impossible. I'm dreaming. You again? | İmkansız. Rüyada olmalıyım. Yine mi sen ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
We can't fight destiny. I'll accompany you. | Kaderimizle mücadele edemeyiz. Size eşlik edeceğim. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'm looking for a hotel that's more quiet. | Daha sakin bir otel arıyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I have family in the Italian part of town. They make good spaghetti. | Şehrin İtalyanlar'a ait kısmında ailem var.İyi spagetti yaparlar. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And they have a nice guest room. | Ve güzel misafir odaları vardır. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The mama will spoil you. | Annem sizi şımartacak. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
No, no. Give me my bag. | Hayır, hayır. Çantamı ver. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
No. I'm going with you. | Hayır. Sizinle geliyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
My daughter. Not again. | Kızım. Yine başlıyoruz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
On the pavement over there. Look. | Şuradaki kaldırımda. Bak. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Cruchot, poor guy. Take it easy. | Cruchot, zavallı adam. Sakin ol. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Don't hit me like that. He's mad. | Bana vurup durma! Bana öyle vurma. Çıldırmış. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And little Doroth�e whose briefcase you used to carry... | Şu, çantasını taşıdığınız küçük Dorothy... Ve küçük Dorothi taşımaya çalıştığın evrak çantası kimin... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
...refused to give you a piece of her sandwich? | ...sandviçinden bir parça vermeyi reddeden kişinin mi? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And she give her chocolate to fat Lulu. | Ve o kişi çikolatasını şişman Lulu'ya verdi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I hate fat Lulu. And you wanted revenge? | Şişman Lulu'dan nefret ediyorum. Ve intikam almak mı istedin? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I got him at an intersection. | Onu bir kavşakta yakaladım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
He hadn't paid his road tax, insulted a police officer. | Yol vergisini ödemedi ve polis memuruna hakaret etti. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That cost him 52,000 francs. | Bu ona 52,000 Frank'a mal oldu. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Pre adolescent frustration complex. | Ergenlik öncesi reddedilme kompleksi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Second degree para emotional. | İkinci dereceden duygusal bozukluk. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Demanding when it comes to love. The little monster... | Aşka dönüştüğünde dikkat edilmesi gerekir. Küçük canavar... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What are you thinking about? Fat Lulu. | Ne düşünüyorsun? Şişman Lulu. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
As a result of affective frustration you developed towards your daughter... | Kızınızı abartılı ve saplantılı sorumluluk duyguları ile.. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
...an exaggerated and obsessive sense of responsibility. | ...yetiştirmenizin sonucunda şimdi hayal kırıklığına uğradınız. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Cyclotymic symptoms of temporary nature... | Sisilops sendromu birlikte yetişenlerin... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
...can develop together in the subconscious. | ...bilinçaltında geçici olarak oluşur. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Can you put that in writing for my sergeant? | Bunu yazılı olarak çavuşuma verebilir misiniz ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Don't interrupt me now. | Sözümü kesme şimdi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Are you going to operate on me? | Beni ameliyat mı edeceksiniz ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Watch the flame. | Aleve bak. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Keep watching it. Relax. | Bakmaya devam et. Rahatla. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Are you afraid of fire? | Ateşten korkar mısın ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Not even as a child? | Çocuk gibi değil ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I used to light the candles on my birthday cake. | Doğum günü pastamın üzerindeki mumları yakmak için kullandım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That's interesting. Early onset pyromania. | İlginç. Erken bir yakma deliliği başlangıcı. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Concentrate on the flame. | Aleve konsantre ol. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Its bright heat. | Parlak bir sıcaklık. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Don't think about your daughter anymore. | Artık kızını düşünme. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Think about this cleansing fire... | Şu parıldayan alevi düşün... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
...this clear flame that will soothe your fears. | ...bu parlayan alev korkularınızı dindirecek. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I feel so calm. | Çok huzurlu hissediyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'm letting go. Delightful... | Gitmesine izin veriyorum. Hoş... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Cured. In one session. My personal record. | ...bir iyileşme. Hemde ilk randevuda. Kişisel rekorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Congratulations. A 100 dollars. | Tebrikler. 100 dolar. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Sorry. An important appointment. | Affedersiniz. Önemli bir randevu. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Interesting method against collection box thieves. | Kapkaççıları yakalamak için ilginç bir yöntem. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Like your method to arrest nudists. | Sizin nudistleri yakalamada kullandığınız yöntem gibi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That credit goes to Cruchot. Unfortunately, he's not feeling well. | Cruchot bir kredi kazandı. Ne yazık ki, iyi hissetmiyor. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Your men are like sports cars. | Adamlarınız spor arabaları gibi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Full of temperament, but vulnerable. | Yapıları iyi, ama hassas. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
We're going to get changed. | Değişeceğiz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What is it? Fire. Matches. | Bu ne ? Ateş. Kibritler. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Must have had a nightmare . | Kabus görmüş olmalı. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That's what it was. A nightmare. | Neyse o işte. Bir kabus. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What's that? Is it burning? | Bu ne ? Yanıyor mu? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Matches. Look there. | Kibritler. Şuraya bakın. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That's the sun in the ashtray. | Kültablasının içinde güneş var. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Get some more rest, pal. | Dostum, biraz daha dinlenmelisin. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
It's over, sergeant. I'm feeling good now. | Çuvuşum, bitti. İyi hissediyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What's the plan for today? | Bugünkü plan nedir? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
First find something to eat. | İlk önce yiyecek birşeyler bulmalıyız. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
American food isn't bad but I want a steak. | Amerikan yemekleri fena değil ama ben biftek istiyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The way your daughter prepares them. | Kızınızın hazırladığı gibi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
A match. | Aynen. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I haven't seen my daughter for a whole week. | Bütün hafta kızımı göremedim. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
My daughter is far from here. Where is she now? | Kızım buradan çok uzakta. Nerede şimdi ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
But my daughter is a good cook, indeed. | Fakat kızımda gerçekten iyi aşçıdır. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Oh yes, that's true. | Evet, bu gerçek. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The entrec�te Bercy my wife makes is not bad either. | Bercy, karımda hötü değildir. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I taught her. | Düşünebiliyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'd have to taste it first. | İlk önce ben tadacağım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Taste first? That's possible. | İlk önce tatmak ? İmkansız. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
If somebody can find meat that doesn't taste like plastic. | Eğer plastik tadı olmayan et bulabilirseniz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
A good piece, so to speak. | İyi bir parça, bu yüzden söyleyebilirim. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Out of the question. Attention. | Konumuzun dışında...Dikkat. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Want to find a steak on Broadway? | Broadway'de biftek bulabilecek miyiz ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Get everything ready. I'll get the steak myself. | Her şeyi hazır edin. Bifteği tek başıma bulacağım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That's an example for you. | Sizin için küçük bir sınav. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Attempt the impossible and you'll get far. | İmkansızı başarmayı deneyin. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That's the best one. You can say that again. | En iyisi bu. Tekrar edebilirsin. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
You wanted to protect me, but let a stranger kiss me. | Beni korumak istiyorsun, ama izin ver yabancı biri öpsün beni. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
He's nice, isn't he? | Hoş, değil mi ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The French orphan with the Italian gendarme. | Fransız yetim İtalyan jandarması ile birlikte. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The audience will love that. | Okuyucular buna bayılacak. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
You don't have to love him. I don't? | Onu sevmiyor musun . Hayır ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I think you're great. | Mükemmel olduğunu düşünüyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
But I have a wife and two kids. | Fakat benim eşim ve iki çocuğum var. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I helped you, you helped me. | Ben sana yardım ettim, sen bana yardım ettin. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Love on the front page. | Aşk Manşette. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
My entrec�te. | Pirzolam. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The French police have guts. | Fransız polisi çok cesaretli. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
We've been looking for this guy for six months. Congratulations. | Bu adamı 6 aydır arıyorduk. Tebrikler. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Don't rush me. Onions... | Saldırmayın bana. Soğanlar... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Butter? Not yet. Mustard. | Tereyağı ? Henüz değil. Hardal. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Butter? No. | Tereyağı ? İstemez. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Quick or it'll be too late. | Acele et yoksa çok geç olacak. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
This is the decisive moment. | Şimdi karar vermemiz gereken an. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Herbs... No, no butter yet. | Otlar... Hayır, Tereyağı koyma daha. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |