Search
English Turkish Sentence Translations Page 173014
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Little Nicole. | Küçük Nicole. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
She left. | O ayrıldı. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Oh, how beautiful. | Oh, ne kadar güzel. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
A picture with Nicole. | Nicole ile bir fotoğraf. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
She left. No, the gentleman is a friend. | O ayrıldı. Hayır, bu beyfendi bir arkadaş. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Put on a nice smile. | Nazik bir gülümseme gösterin. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
It's no good here. | Burada değil. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Not here either. | İkisi de burada değil. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Now you're going to see something. | Şimdi birşey açıklayacağım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That guy's abusing her. | Bu adam kızı kullanıyor. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The Sicilians. | Sicilyalılar. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Where did they go? | Nereye gittiler ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'm sorry, daddy... Tell me. | Özür dilerim, baba... Anlat. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The opportunity was too good to miss. | Güzelim fırsatı kaçırdın. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Suddenly, I was on the boat, and was being taken away. | Birden bire, kendimi gemide buldum, ve uzaklaştırılıyordum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And now we're both falling into the abyss. | Ve şimdi dibi olmayan bir çukura düşüyoruz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
They already think I'm crazy. When they see... | Halimi gördükleri zaman deli olduğumu düşündüler... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'm allowed to travel. I'm not with the army. | Seyahat için iznim var. Ordu ile birlikte değilim. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
But I am. And there's travel and travel. If they see you, I'm in trouble. | Fakat ben. İşte seyahat ve...seyahat. Eğer seni görürlerse,başım belaya girer. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And if they hear how you got here, I'm in even bigger trouble. | Ve buraya nasıl geldiğini öğrenirlerse, daha da büyük beladayım demektir. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
But you didn't know anything about it. | Fakat sen bunu anlamazsın ki. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
So I don't have any authority over my own daughter... | Kızım üzerinde otoritem yok demektir... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
...and I'm as good as buried. | ....gömülsem daha iyi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Sorry, ma'am, wrong room. Yes, sergeant. | Özür dilerim. Yanlış oda. Evet, çavuşum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Why are you dressed like a Chinese? | Niye bir Çinli gibi giyindin ki ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I bought this in Chinatown. Does it suit me? | Çin mahallesinden satın aldım bunları. Yakışmış mı? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
You look like a fool. | Aptal gibi görünüyorsun. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What are you doing in that Chinese outfit? | Bu Çin giysileri içinde ne arıyorsun? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
A Beaujolais? | Beaujolais şarabı mı? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
That's the subway, the vibrations... | Burası metro, sarsıntılar... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
At the 50th floor? | 50nci katta mı? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Yes, all metal. I already lost four glasses. | Evet, hepsi metal. Tam dört tane camım kırıldı. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
There's not a little Chinese over there? | Buralarda küçük bir Çinli yok değil mi ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
My last clean uniform. | Son temiz üniformam. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'll get some warm water. No, I'll do it myself. | Sıcak su bulmam lazım. Hayır, kendim yapabilirim. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'll tell you everything... That will be a stain. | Sana herşeyi anlatacağım... Leke kalacak. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Where's the soap? | Sabun nerede ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
In the bath maybe? | Banyo da büyük ihtimalle ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What's wrong? The soap. | Yanlış giden ne ? Sabun. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Your shower leaks. | Duşun sızdırıyor. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Not turned off properly. Have a look. | Düzgün bir şekilde kapatılmamış. Bi bak şuna. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
No, it'll stop on its own. | Hayır, kendi kendine duracak o. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Oh, I thought... | Oh, anlıyorum... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And now you have to leave. | Evet şimdi gitmen lazım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Goodbye, sergeant. | Hoşçakal, çavuş. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And my kepi? Out of the question. | Kepim ? Konumuz değil ama. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
You won't get it. | Alamazsın. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Now I'm certain. Your shower leaks. | Şİmdi eminim. Duşunuz sızdırıyor. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'm going to apply for retirement. | Galiba emeklilik için başvuracaksınız. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Your private life is none of my business, but you're acting very uptight. | Sizin özel yaşamınız beni ilgilendirmiyor, lakin çok heyecanlı hareket ediyorsunuz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I didn't mean to disturb you. Ok, ok, I'm leaving. | Sizi üzmek istememiştim. Tamam,tamam. Gidiyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Farewell cocktail, downstairs, in half an hour. | Elveda kokteyl, yarım saate aşşağıdayım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
So we have time to pack. | Hazırlanmak için vaktimiz var. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Crazy Cruchot. | Salak Cruchot. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Jerk. | Kazma. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I almost suffocated. I'll let you get some air. | Az kalsın havasızlıktan boğulacaktım. Biraz hava almanı sağlayacağım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
There's a cocktail. You're leaving tomorrow. | Bir kokteyl var. Yarın ayrılıyorsunuz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
My dress is at the Motta's. | Elbisem Motta'da. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And it stays there. I don't want to see them anymore. | Ve O orada duruyor. Onları daha fazla görmek istemiyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
A tragedy for her poor mother. | Zavallı annesi için bu bir trajedi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
A guy kidnapped her. | Bir adam onu kaçırdı. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Marcellino and Giulio weren't able to catch him. | Marcellino ve Giulio onu yakalayamadı. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
We wanted to call the police, but this is a job for you. | Polisi aramak istedik, fakat bu sizin işiniz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
You'll be able to find her. | Onu bulacaksın. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Poor child. So fragile and vulnerable. | Zavallı çocuk. Öyle narin ve zayıf ki. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
If I find him, I'll kill him. | Eğer onu bulursam, öldüreceğim. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What are you doing with that suitcase? Nothing, sergeant. | O bavulla ne yapıyorsun ? Hiç birşey, çavuşum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What are you thinking? We're late as it is. | Ne düşünüyorsun ? Yeterince geç kaldık zaten. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
And tomorrow, we're going home. Great. | Ve yarın, eve gidiyoruz. Müthiş. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Don't say that. These people are quite friendly. | Bunu söyleme. O insanlar oldukça canayakındı. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Yes, and very hospitable. A present for everybody. | Ve, çok konukseverler. Herkese bir armağan. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
A custom made American uniform. Isn't that a nice gift? | Bir müşteri Amerikan üniforması yaptı. Hoş bir hediye değil mi? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Hey, Cruchot? Where is he now? | Hey, Cruchot? O nerede şimdi ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
My sweetheart has been kidnapped. | Benim Canım kaçırıldı. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'm giving everybody her picture, so we'll find her. | Herkesen onun fotoğrafını veriyorum, böylelikle onu buluruz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Go to bed. Come on. | Yatağına git. Hadi. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Have this roll instead. | Bunu onun yerine koy. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
If we continue like this, we'll miss our plane. | Eğer böyle devam edersek, uçağımızı kaçıracağız. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
It's nice here... Too nice. Go to bed. | Burası iyi... Fazla iyi. Yatağına git. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Come on. Let's pack our suitcases. | Hadi. Valizlerimizi hazırlayalım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Do I have to pull rank on you? | Rütbeni düşürmeli miyim acaba ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
But we're having such a good time. | Ama sadece iyi vakit geçirmeye çalışıyorduk. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Nobody. Do you see the little shop? | Hiç kimse. Şu küçük dükkanı görüyor musunuz? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Will you help me buy a dress for my daughter? | Kızım için bir elbise almama yardım eder misiniz? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
You have good taste. | Zevkine güveniyorum. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Your daughter again? In that shop there. | Yine mi kızınız ? İşte o dükkanda. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I haven't finished my glass yet. | Henüz işimi tamamlamadım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
She's disappeared. Kidnapped. From my family's place. | Yok oldu. Kaçırıldı. Ailemin yanından. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Do you know her size? | Ölçülerini biliyor musunuz? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Let me look. | Bi bakayım. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I don't think that I... | Ben...zannetmiyorum... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
What are you doing? A dizzy spell... | Ne yapıyorsunuz? Aptalca bir telaffuz... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Too late, buddy. We have to pack. | Çok geç, ahbap. Paketledik. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
The dresses, please. | Elbiseler, lütfen. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
No, that's too... | Hayır, bu çok... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
This has class, doesn't it? | Klas, değil mi? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Oh yes. Perfect. | Oh evet. Mükemmel. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
Now what are you doing? | Şİmdi ne yapıyorsunuz ? | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
I'll take care of the formalities tomorrow, at the airport... | yarın havaalanındaki formaliteleri ben hallederim... | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |
...so you can sleep in. | ...siz rahat rahat uyursunuz. | The Troops in New York-1 | 1965 | ![]() |