• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172923

English Turkish Film Name Film Year Details
I haven't seen him lately. Bu aralar gormedim. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
CUSTOMER: Pat McCormick? What about Pat McCormick? Pat McCormick mi? Pat McCormick'e ne olmus? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
He's supposed to meet us here. Does he owe you any money? Onunla burada bulusacakt?k. Size borcu var m?Yd?? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Say, how long you guys been around Tampico, anyway? Bu arada, ne zamand?r Tampico civar?ndas?n?z? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
DOBBS: What's that got to do with it? Ne alakas? var bununla? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Only foreigners and half baked Americans fall for McCormick's tricks. Yaln?zca Yabanc?lar ve aptal Amerikal?lar McCormick'in numaralar?na kanar. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
CURTIN: How do you mean? Ne demek o? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I mean, he hires dumb guys like you to work for him. Yani, sizin gibi salaklar? Yan?nda çal?st?r?r. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
When it comes time to pay off, he takes a powder. Ödeme zaman? gelince toz olur. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
How much we got left of that $10 he gave us, Dobbsie? Verdigi 10 dolardan geriYe ne kald?? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
DOBBS: $2.50. CURTIN: Not even enough for one bed. 2,50 dolar. Bir Yatak için bile Yetmez. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
DOBBS: I know a joint that's full of rats, scorpions and cockroaches. S?çan, akrep ve hamambocegi dolu bir Yer biliYorum. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
The cots are only 50 centavos a night. Bir gecelik Yataklar sadece 50 sent. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
MANAGER: Have another... Diger... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
MAN: jobs that were a dime a dozen ain't to be had at all. ...ak?ls?zca Yap?lm?s isler art?k olmamal?. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Streets are full of guys... Sokaklar birbirine... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
pushing each other over a meal. kaz?k atan adamlarla dolu. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
HOWARD: Gold in Mexico? Sure. Not 10 days from here by rail. Meksika'da alt?n m?? Tabii var. Trenle 10 günlük mesafede. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
The mountain's waiting for the right guy to discover and take her treasure. Dag, hazinesini bulup ç?karman?z için sizi bekliYor. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
The question is. � Are you the right guy? Tek sorun: Dogru adam m?s?n? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Real bonanzas are few and far between. They take a lot of finding. Ana madenler çok ender gorülür. Çok aramak gerekir. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Answer me this, will you? Why is gold worth some $20 an ounce? Bana cevap verir misin? Neden 25 gram alt?n 20 dolar eder? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
MAN 2: I don't know. Because it's scarce. Bilmem. Çünkü az bulunur. Bin adam alt?n aramaYa gider. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
After six months one of them's lucky. One out of the thousand. Alt? aY sonra bir tanesi sansl? ç?kar. Bin adamda bir. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
His find represents not only his own labor but that of 999 others to boot. Bulduklar? Yaln?zca kendi emeginin degil, o 999 adam?n da al?nterinin ürünüdür. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
That's 6,000 months, 500 years... Bu 6000 aYdan 500 Y?la... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
scrambling over mountain, going hungry and thirsty. daga t?rmanmak, aç ve susuz kalmakt?r. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
The gold is worth what it is 'cause of the human labor that went into finding it. Alt?n, onu bulmak için harcanan insan emegine bedeldir. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
MAN 2: Never thought of that. Hiç boYle düsünmemistim. Baska aç?klamas? Yok. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Gold ain't good for nothing except for making jewelry and gold teeth. Alt?n, mücevher ve alt?n dis Yapmaktan baska bir ise Yaramaz. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Gold's a devilish sort of thing. Alt?n seYtani bir seYdir. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
You start out to tell yourself you'll be satisfied with $25,000 worth. 25.000 dolar ile tatmin olacag?n? soYleYerek baslars?n. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
So help me Lord and cross my heart. Fine resolution. Tanr?m, bana Yard?m et. Azimlisindir. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
After months of sweating yourself dizzy, few provisions, finding nothing... AYlarca aç kal?p ter doktükten sonra bir seY bulamaY?nca... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
you finally come down to $15,000, then $10,000. 15.000 dolara, sonra 10.000'e inersin. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Finally you say, "Lord, let me just find $5,000 worth... Sonunda dersin ki, "Tanr?m, 5000 dolarl?k alt?n bulaY?m... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
"and I'll never ask for anything more the rest of my life." "haYat?m?n sonuna dek hiçbir seY istemeYecegim." The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
MAN 2: $5,000 is a lot of money. 5000 dolar çok para. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
In this joint it seems like a lot. BoYle bir batakhanede çok gorünür. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
But if you made a real strike, you couldn't be dragged away. Ama bir alt?n filizi bulursan, oradan uzaklasamazs?n. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Even the threat of death wouldn't keep you from adding $10,000 more. Ölüm tehdidi bile seni 10.000 dolar daha eklemekten al?koYamaz. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
$10,000, you'd want $25,000. $25,000, you'd want $50,000. 10.000 olunca 25.000 istersin. 25.000 olunca 50.000. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
$50,000, $100,000. Like roulette. 50.000 olunca 100.000. Rulet gibi. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
One more turn, you know. Always one more. Bir daha. Her zaman bir kez daha. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
It wouldn't be that way with me. I swear, it wouldn't. Benimle boYle olmaz. Yemin ederim, boYle olmaz. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I'd take only what I set out to get. Ben ne hedeflediYsem onu al?r?m. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Even if there was still $500,000 worth... Serilmis, al?nmaY? bekleYen... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
lying around, waiting to be picked up. 500.000 dolar olsa bile. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I've dug in Alaska and Canada and Colorado. Alaska, Kanada ve Colorado'da alt?n arad?m. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I was in the British Honduras, I made my fare back home... BritanYa Honduras?'ndaYd?m, evime donecek paraY? kazand?m. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
and almost enough over to cure me of the fever I'd caught. Yakaland?g?m hastal?ktan beni kurtaracak paraY?. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Dug in California and Australia. All over the world practically. KaliforniYa ve AvustralYa'da alt?n arad?m. DünYan?n dort bir Yan?nda. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Yeah. I know what gold does to men's souls. Evet. Alt?n?n insan ruhuna ne Yapt?g?n? bilirim. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
MAN 2: You talk as though you struck it rich sometime, pop. Bir zamanlar bir alt?n madeni bulmus gibi konusuYorsun. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
How about it? ÖYle mi Yoksa? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Then what are you doing in here, a down and outer? O zaman burada ne Yap?Yorsun, bes paras?z? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
That's gold. That's what it makes us. Bu alt?n. Bizi bu hale getiren o. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Never knew a prospector yet that died rich. Hiç zengin olen bir alt?n araY?c?s? gormedim. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Make one fortune, he's sure to blow it trying to find another. Zengin olunca, baska bir maden bulmak için hepsini harcar. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I'm no exception to the rule. Ben de bir istisna degilim. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Sure I'm a gnawed old bone now but don't you guys think the spirit's gone. Tabii art?k Yasland?m, ama o ruhu kaYbettigimi sanmaY?n. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I'm set to shoulder a pickaxe if anybody's willing to share expenses. Biri masraflar? paYlasmak isterse, ben kazma isini üstlenirim. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I'd rather go by myself. It's best to go alone. Yaln?z gitmeYi tercih ederim. En iYisi bu. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
But you got to have a stomach for loneliness. Some guys go nutty with it. Ama Yaln?zl?ga tahammül etmelisin. Baz? adamlar bu Yüzden delirir. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
But going with a partner is dangerous. Murder is always lurking about. Ama ortakla gitmek tehlikelidir. Katil hep pusudad?r. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Partners accusing each other of all sorts of crimes. Ortaklar birbirlerini her türlü seYle suçlaYabilir. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
As long as there's no find, the noble brotherhood will last. Bir seY bulunmad?kça kardeslik sürer. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
But when the piles of gold begin to grow, that's when the trouble starts. Ama alt?n Y?g?n? büYümeYe baslad?g? zaman sorunlar?n baslad?g? zamand?r. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I wouldn't mind a little of that kind of trouble. BoYle soruna can kurban. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
DOBBS: I think I'll go to sleep... San?r?m uYuYacag?m... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
and dream about piles of gold... ve rüYamda sürekli büYüYen... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
getting bigger and bigger. alt?n Y?g?nlar?n? gorecegim. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Do you believe what the old man... Dün gece... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
who was doing all the talking at the Oso Negro... Oso Negro'daki Yasl? adam?n... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
said the other night... soYlediklerine inan?Yor musun? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
about gold changing a man's soul so that he ain't the same kind of a guy... Yok alt?n adam?n ruhunu degistirirmis, Yok alt?n bulmadan onceki halinden... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
that he was before finding it? eser kalmazm?s filan. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Guess that all depends on the man. Bence her seY adam?na bagl?. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
That's exactly what I say. Ben de aYnen oYle diYorum. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Gold don't carry any curse with it. Alt?n?n laneti Yüzünden degil. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
It all depends on whether or not the guy who finds it is the right guy. Bulan adam?n dogru kisi olup olmad?g?na bagl?. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
The way I see it... Bana kal?rsa... The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
gold can be as much of a blessing as a curse. alt?n lanetli oldugu kadar haY?rl? da olabilir. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
CURTIN: Look who's coming out of the Hotel Bristol. Bak Bristol Otel'den kim ç?k?Yor. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Is that Pat McCormick or am I seeing things? Bu Pat McCormick mi, Yoksa haYal mi gorüYorum? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
CURTIN: Let's get him. DOBBS: Let's get him hard. Onu YakalaYal?m. Onu s?k? YakalaYal?m. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Why don't you and me go and buy me something? Neden sen ve ben gidip bana bir seYler alm?Yoruz? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I could use a new pair of shoes. Bir çift aYakkab? alsam iYi olur. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Mr. Dobbs and Mr. Curtin, Se�orita... L�pez. BaY Dobbs ve BaY Curtin, BaYan... López. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
L�pez. I want you guys to come and have a drink with me. López. Gelip benimle bir içki için. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I've got business to attend to with these men. Bu adamlarla ilgilenmem laz?m. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
You go back up the hotel and wait. I won't be long. Sen otele git ve bekle. Fazla oYalanmam. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
LOPEZ: Okay. Tamam. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Fellas, let's have that drink. Where have you been? Arkadaslar, hadi gidip içelim. NeredeYdiniz? The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I've been looking all over for you. Sizi bulmak için her Yere bakt?m. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
Three shots of rye. Üç çavdar viskisi. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
DOBBS: Two brandies. McCORMICK: Rye is good enough for me. Iki konYak. Çavdar viskisi bana Yeter. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
I suppose you're wondering about that money that's coming to you. San?r?m alman?z gereken paraY? merak ediYorsunuz. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
The fact is I haven't been paid off on that contract myself. Gerçek su ki, bana da anlast?g?m?z paraY? vermediler. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
If I had the money, you'd get it first thing. I'll put you both on my next contract. ParaY? alsaYd?m, once siz alacakt?n?z. Ikinizi de Yeni geminin listesine alacag?m. The Treasure of the Sierra Madre-1 1948 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172918
  • 172919
  • 172920
  • 172921
  • 172922
  • 172923
  • 172924
  • 172925
  • 172926
  • 172927
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact