• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172921

English Turkish Film Name Film Year Details
Back it up, Jeannie. Geri al Jeannie. The Traveler-1 2010 info-icon
Okay. Try it again, Tekrar dene. The Traveler-1 2010 info-icon
Turn it over, Jeannie. Come on! Jeannie, tekrar çalıştır. Hadi! The Traveler-1 2010 info-icon
It don't work. Fuck! Olmuyor. Lanet olsun! The Traveler-1 2010 info-icon
Ready to hear my confession? İtirafımı duymaya hazır mısın? The Traveler-1 2010 info-icon
It's awful. Ha, ha, ha ... Bu korkunç. The Traveler-1 2010 info-icon
Coming. Ne oluyor? The Traveler-1 2010 info-icon
All right, Jeannie, hold on! Jeannie! The fucking door's locked. Hadi Jeannie buraya! Lanet olası kapılar kilitli! The Traveler-1 2010 info-icon
Open the door, Jeannie. Kapıyı aç, Jeannie. The Traveler-1 2010 info-icon
She had long golden hair, blue eyes. Onun uzun sarı saçları ve mavi gözleri vardı. The Traveler-1 2010 info-icon
I couldn't wait to suffocate her. Onu boğmak için sabırsızlanıyordum. The Traveler-1 2010 info-icon
Jeannie, open the door. Jeannie, kapıyı aç. The Traveler-1 2010 info-icon
I don't know Bilmiyorum Bu senin son şansın. O hala hayatta mı? The Traveler-1 2010 info-icon
Listen, I'm innocent. No, I'm good! Dinleyin, ben suçlu değilim. Hayır böyle iyiyim. The Traveler-1 2010 info-icon
Jeannie, put it on his head! Jeannie, başına geçir! The Traveler-1 2010 info-icon
Put it on his head. Başına geçir şunu. The Traveler-1 2010 info-icon
Ass wipe, tell me where she is. I don't know Nerede olduğunu söyle. Bilmiyorum. The Traveler-1 2010 info-icon
I know it, you were spotted in the Son görüldüğü yerde seni gördüklerini biliyorum! Kızım nerede? The Traveler-1 2010 info-icon
Go back, Jeannie. Kapıyı aç Jeannie. The Traveler-1 2010 info-icon
You're about to take a high seat among the Devils of the Dark. Şeytanla karanlığa doğru güzel bir yolculuğa çıkmak üzeresin. The Traveler-1 2010 info-icon
Poor girl, the powers of darkness have claimed you for their own. Zavallı kız, karanlık senin için geliyor. The Traveler-1 2010 info-icon
Come on, motherfucker. Christ. Hadi ama. Tanrım. The Traveler-1 2010 info-icon
You know what, stranger. I can do what ever I want and you know why? Biliyor musun yabancı, sana istediğimi yaparım. Neden peki biliyor musun? The Traveler-1 2010 info-icon
Because you're a nobody! Çünkü sen hiç kimsesin! The Traveler-1 2010 info-icon
No solid pavement beneath your feet. No kind neighbors to cheer you on. Hiçbir şey seni teselli etmeyecek orada. Hiçbir dost edinemeyeceksin. The Traveler-1 2010 info-icon
Jeannie, get down! Jeannie, eğil! The Traveler-1 2010 info-icon
You are now between the gallows and the lunatic asylum. Şimdi derin bir sessizlik ve ölüm arasındasın. The Traveler-1 2010 info-icon
On the way to the silence. Utter silence. Şuanki sessizlik. Ve diğer sessizlik. The Traveler-1 2010 info-icon
No warning voice ... Uyarı sesi yok... The Traveler-1 2010 info-icon
...no whispering your fate. hiç kimse sana fısıldamıyor. The Traveler-1 2010 info-icon
You are being assaulted by the powers of darkness. Ve karanlık güçler saldırır. The Traveler-1 2010 info-icon
The rage from the back of nowhere, has come to bury you in death. Ve arkandan seni gömmek için hiç kimse gelmez. The Traveler-1 2010 info-icon
Poor girl. She lost her head. Zavallı kız. Başını kaybetti. The Traveler-1 2010 info-icon
Pine ... Pine. The Traveler-1 2010 info-icon
Pine, what do you think you're doing? Pine, ne yapmalıyız? Kes sesini! Öldüler! Hepsi öldüler! The Traveler-1 2010 info-icon
I'm going to get this son of a bitch! Pine! O pisliği halledeceğim. Pine! The Traveler-1 2010 info-icon
Were you looking for me? Beni mi arıyorsun? The Traveler-1 2010 info-icon
Time for another confession. Sıradaki itirafın zamanı geldi. The Traveler-1 2010 info-icon
Can't hide in the dark. Karanlıkta saklanamazsın. The Traveler-1 2010 info-icon
The shadows. Watch the shadows. Gölgeler. Gölgeleri izle. The Traveler-1 2010 info-icon
The next victim didn't see it coming. Kurbanımın geldiğini fark etmemişim. The Traveler-1 2010 info-icon
Dead man's hand. Bu da ne böyle? Neler oluyor? The Traveler-1 2010 info-icon
What the heck is going on, man? Hit him! Hit him! Ne yapıyorsun dostum? Vur ona! The Traveler-1 2010 info-icon
Turn around! Where is she? Döndür bana! Kız nerede? The Traveler-1 2010 info-icon
Get him up! Get him up! Where is she? Tekrar! Kaldırın. Kız nerede? The Traveler-1 2010 info-icon
Hey, Look up. Look up. Huh. Bana bak. Bana bak! The Traveler-1 2010 info-icon
Don't do this. String him up! Bunu yapamazsınız. Bağla onu! The Traveler-1 2010 info-icon
Put it on! An eye for eye, tooth for a tooth. Hadi bakalım. Göze göz, dişe diş. The Traveler-1 2010 info-icon
One more! Devam et! The Traveler-1 2010 info-icon
I can't see anything. I have that eye now. Göremiyorum. Ama ben görüyorum. The Traveler-1 2010 info-icon
Are you ready to hear my final confession, Detective? Son itirafımı duymaya hazır mısın, dedektif? The Traveler-1 2010 info-icon
Let he who is without sin, cast the first stone. İlk taşı suçsuzlar atsın. The Traveler-1 2010 info-icon
Stay away from me. You stay away! Benden uzak dur. Uzak dur! The Traveler-1 2010 info-icon
You can't escape. All roads lead to me. Kaçamazsın. Bütün yollar bana çıkar. The Traveler-1 2010 info-icon
You can't hide in the dark. Karanlıktan saklanamazsın. The Traveler-1 2010 info-icon
All roads lead to me tonight. Bu gece bütün yollar bana çıkıyor. The Traveler-1 2010 info-icon
Where it all started and where it all ends. Başladığı yerde biter. The Traveler-1 2010 info-icon
I confess! Itiraf ediyorum! The Traveler-1 2010 info-icon
I confess that I wronged you. I confess, all right? Sana yaptıklarımı itiraf ediyorum, itiraf ediyorum tamam mı? The Traveler-1 2010 info-icon
I confess that I wronged an innocent man, all right. Masum bir adama yaptıklarımı itiraf ediyorum tamam mı? The Traveler-1 2010 info-icon
I have another confession to make. Hala bir itirafta bulunacağım. The Traveler-1 2010 info-icon
I wasn't innocent. Ben masum değildim. The Traveler-1 2010 info-icon
You did it? Yaptın mı? The Traveler-1 2010 info-icon
Hey, little girl, good jumping. İyi ip atladığını duydum. The Traveler-1 2010 info-icon
You have a beautiful cat. No? Ne kadar güzel bir kedin var. Hayır. The Traveler-1 2010 info-icon
Her name is Shining. Shining, that's a nice name. Onun adı Shining. Shining, bu güzel bir isim. The Traveler-1 2010 info-icon
I have a cat, you want to see it? I've got to get home. Benim de kedim var, görmek ister misin? Eve gitmem gerek. The Traveler-1 2010 info-icon
The state troopers ... O zaman... The Traveler-1 2010 info-icon
they shot to kill him. ...onu öldürdük. The Traveler-1 2010 info-icon
They found her locket? I tossed the locket. Onun kolyesini mi buldun? Ben düşürdüm zaten. The Traveler-1 2010 info-icon
Some poor bastard probably picked it up. Siz aptallar da bu ismi uydurdunuz. The Traveler-1 2010 info-icon
Some ... drifter ... Serseri... The Traveler-1 2010 info-icon
some ... stranger. ...yabancı. The Traveler-1 2010 info-icon
So, you were guilty. Afraid so. Sen suçluydun. Korkarım ki öyle. The Traveler-1 2010 info-icon
You swore you were innocent. What did you expect? Suçsuz olduğuna dair yemin ettin. Ne yapmamı bekliyordun? The Traveler-1 2010 info-icon
Why are you killing us? Revenge. Neden bizi öldürüyorsun? İntikam. The Traveler-1 2010 info-icon
I laid in that coma for a year and all I dreamed about was vengeance. Serbest bırakıldığımda sürekli bu intikam anlarının hayalini kurdum. The Traveler-1 2010 info-icon
Do you have any idea how powerful a dream can be if you can't escape from it. Eğer kaçsaydınız nasıl bir kabusa dönüşürdü biliyor musun? The Traveler-1 2010 info-icon
It takes on a life of its own. Herkes hayatına devam ederdi. The Traveler-1 2010 info-icon
My last victim was Detective Alexander Black. Son kurbanım Dedektif Alexander Black. The Traveler-1 2010 info-icon
He was a righteous man. O haklı bir adamdı. The Traveler-1 2010 info-icon
Loved his kids. They'll miss him. Çocuklarını severdi. Onu özleyeceğiz. The Traveler-1 2010 info-icon
See this? My little girl gave me a pen. Bunu görüyor musun? Küçük kızım vermişti bunu bana. The Traveler-1 2010 info-icon
I'm not going to be able to hear your condfession. Artık itiraflarını duymak istemiyorum. The Traveler-1 2010 info-icon
Detective Black, you're dead. Dedektif Black, sen öldün. The Traveler-1 2010 info-icon
Yours is an impenetrable darkness. Seninki aşılmaz bir karanlık. The Traveler-1 2010 info-icon
I look at you as a man who is lying at the bottom of a Asla güneşin parlamadığı bir yerde bir adam görüyorum. The Traveler-1 2010 info-icon
There are not enough tears for all the sorrow you have wrought. Bu sefalet için endişeli görünüyor. The Traveler-1 2010 info-icon
You are all numbered with the dead. Etrafın ölümle çevrilmiş durumda. The Traveler-1 2010 info-icon
It's strange how I have to accept this unforeseen partnership, this ... Bunu zorla yapacağım ve..... The Traveler-1 2010 info-icon
choice of nightmares forced upon me in this place. bu kabusu sen kendin seçtin. The Traveler-1 2010 info-icon
Invaded by these men. Çünkü ben böyle istedim. The Traveler-1 2010 info-icon
These mean and greedy phantoms, filled with hate. Bu kötü ve açgözlü hayaletler, nefret dolu. The Traveler-1 2010 info-icon
What ... Who ... Why? Ne... Kim... Neden? The Traveler-1 2010 info-icon
I should have come earlier, but I was afraid. Daha erken gelmek istedim ama korktum. The Traveler-1 2010 info-icon
I love you. I came to help you, Daddy. Seni seviyorum Sana yardım etmek için geldim baba. The Traveler-1 2010 info-icon
He's a bad man. Yes, yes he is, honey. Bu kötü bir adam. Evet tatlım, kötü. The Traveler-1 2010 info-icon
He scares me. No? O beni korkutuyor. Hayır. The Traveler-1 2010 info-icon
No, he can't hurt you anymore, honey. He can't hurt you anymore. Seni incitemez. The Traveler-1 2010 info-icon
You're going to stop him, Daddy? Onu durduramaz mısın baba? The Traveler-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172916
  • 172917
  • 172918
  • 172919
  • 172920
  • 172921
  • 172922
  • 172923
  • 172924
  • 172925
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact