• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172325

English Turkish Film Name Film Year Details
WeII, l was in the neighborhood anyway. Şey, zaten bu civardaydım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
lf you ever feel the need of some company.,. Eğer bir arkadaşa ihtiyaç duyduğunu hissedersen... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
or you'd Iike someone to cook you dinner ...ya da sana yemek pişirecek birisine... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
or dinner and breakfast ...akşam yemeği ya da kahvaltı... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
110 Mott Street, 110 Mott Sokağı. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
110 Mott Street, above a bakery, 110 Mott Sokağı, fırının üstünde. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Above a bakery, Fırının üstünde. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Above the Sunshine Bakery. Sunshine Fırını'nın üstünde. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
WouIdn't that be just like me? Benim gibi olamaz, değil mi? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
The pool's too warm, Havuz çok sıcak. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Hi, l'lI throw on some cIothes. Do you want a drink? Merhaba, ben üstümü değiştireyim. İçecek bir şey ister misin? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Thank you. you swim every day? Teşekkürler. Her gün yüzüyor musun? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l try to, My sister's gonna meet us at the cIub, Deniyorum. Kızkardeşimle kulüpte buluşacağız. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Sorry, I gotta catch it before they cIose, Üzgünüm, onlar kapatmadan önce ona yetişmeliyim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I want to apologize, Ben özür dilemek istiyorum. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
It's possibIe l misremembered, No. Belki de ben yanlış hatırlıyorumdur. Hayır. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
That's not necessary. It was me. Buna gerek yok. Hata bendeydi. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l'm sure it was my fauIt,,. Hatalı olan benim, bundan eminim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
and I'm gonna teII you why, Ve sana sebebini anlatacağım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Want to hear a sad story? Hüzünlü bir hikaye dinlemek ister misin? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Since we were kids, my sister and I.,. Çocukluğumuzdan beri kızkardeşim ve ben... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
alI we ever had was each other, ...sadece ikimiz hep beraberdik. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
lt's stiII aIl we have, Hala daha öyle. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
How's that for melodrama? Bu nasıl bir melodram? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l caIIed and told her I wanted her to meet a nice guy. Onu aradım ve ona kendisini hoş bir adamla tanıştıracağımı söyledim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you know what? Forget about it, Biliyor musun? Neyse boşver gitsin. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Lord, didn't you get hot today? Bugün kızmadın değil mi? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Got on my high horse. I suppose you did, Atımın üstündeydim hep. Eminim, öyledir. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Got a littIe ahead of yourself.,, Biraz öyleydin... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
going on about ''you rich people,'' ..."sizi gidi zengin insanlar" diyordun." The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Did l say that? yes, you did. Öyle mi dedim? Evet, söyledin. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Before you throw your sister at me,,. Kızkardeşini benimle tanıştırmadan önce... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l think I shouId correct a misimpression. ...bazı yanlış anlamaları düzeltmem lazım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I'm just a working man, Uh huh. Ben sadece çalışan bir adamım. Uh huh. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What's a working man doing on St. Est�phe? you a jeweI thief? Çalışan bir adam St. Estéphe'de ne gezer? Mücevher hırsızı mısın sen yoksa? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
My company brought me down. SeIl a miIIion widgets, or something? Şirketim beni oraya gönderdi. Bir milyon tane zamazingo mı satıyordun, ya da öyle bir şey? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Something like that, Onun gibi bir şey. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Work for a Iiving, That's your dark secret. Yaşamak için çalışıyorsun. Be senin karanlık bir sırrınmış. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
That's it. WelI, that expIains it. Öyle. Bu şeyi açıklıyor. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What? your good manners. Neyi? İyi davranışlarını. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Thank you. NobIe savage. Teşekkür ederim. Asil vahşi. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Not even one Swiss bank account? İsviçre bankasında bile hesabın yok mu? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Wouldn't even know how to open one, Öyle bir hesabın nasıl açıldığını bile bilmiyorum. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Did you have a dog when you were young? Gençken bir köpeğin var mıydı? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
My mother had a dog. What was his name? Annemin bir köpeği vardı. Adı neydi? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Paddy, Paddy. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you now have a Swiss bank account, anybody asks. Eğer birisi sorarsa, artık bir İsviçre bankasında hesabın var. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Credit National de Geneve, Code word: Paddy, Cenevre Ulusal Kredi Bankası. Şifre: Paddy. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you just opened me a Swiss bank account? Bana bir İsviçre bankasında hesap mı açtın? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Lavish, awkward gesture, AIl of 15 Swiss francs it it, Müsrif, beceriksizce bir jest. İçinde 15 İsviçre frangı var. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
But you ever want to impress anybody, they can find out you have an account,., Fakat, artık birisini etkilemek istiyorsan, senin bir hesap sahibi olduğunu öğrenebilirler. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
but Swiss Iaw prohibits the bank from reveaIing the balance, Fakat İsviçre kanunları bakiye bilgilerini ifşa etmeyi yasaklıyor. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Thus are aIl men made equal, Böylece herkes eşit olmuş oluyor. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Let me change, Let's go meet the littIe sister, Üstümü değiştireyim. Gidip kızkardeşimi alalım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Good evening. you had a message from Mrs. DasiIva, İyi akşamlar. Bayan Dasilva'dan size bir mesaj var. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
WeIl, she ain't feeling weIl, Sends her regrets, Şey, kendisini pek iyi hissetmiyormuş, üzüntülerini iletiyor. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Can we meet her tomorrow for tennis? You free? Yarın onun tenis oyununu izlemeye gider miyiz? Müsait misin? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Of course, l hope it's not, uh WouId you caII Mrs, DasiIva, James? Tabii ki. Umarım, uh... Bayan Dasilva'yı arar mısın, James? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
TelI her tennis tomorrow wilI be fine. 2:00? Ona yarın tenise geleceğimizi söyle. Saat 2 uygun mu? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
HelIo, George. What's good tonight? It's aII good. Merhaba, George. Bu gece neyiniz iyi? Her şeyimiz iyi. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What'd you have? The venison. Neyiniz var? Geyik eti. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What'd the chef have? The venison. Şef ne öneriyor? Geyik eti. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Then we'II have the venison. In for a treat, O zaman geyik eti yiyeceğiz. Büyük bir zevkle. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
It's Saturday, Mr, DelI, Bugün cumartesi, Bay Dell. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
It's cIub members only tonight, sir. Bu gece sadece klüp üyeleri için, efendim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Forget about it. Big deal, Onu boşver. Asıl mesele ne? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
It's the board meeting after the meaI. lt's an oId ruIe, Yemekten sonra kurul toplantısı var. Bu eski bir kural. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
The board members are here, Let's go somewhere eIse, Kurul üyeleri burada. Başka bir yere gidelim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Who do you have to know in this town? you sending me out for a burger? Bu kasabada kimi tanıman lazım? Beni burgerciye mi gönderiyorsun, yani? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
If there were anything I could do No, Saturday night. Eğer yapabileceğim bir şey olsaydı... Hayır, cumartesi gecesi. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Members onIy, Sadece üyeler için. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
HelI, get me a membership form, Ne haltsa, bana bir üyelik formu getir. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Go in the office and get a form, PIease, James. Ofise git ve bana bir üyelik formu getir. Lütfen, James. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Listen, Jimmy, it couIdn't be Iess important, Dinle, Jimmy, bu o kadar da önemli değil. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What couId be better? Daha iyi ne olabilirdi ki? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you reaIly don't have to do this, It's my nature, Bunu yapmana hiç gerek yok. Benim doğam böyle. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l'm a problem soIver and l have a heart of goId, Ben bir problem çözücüyüm ve altın gibi bir kalbim var. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Thank you, James, Teşekkürler, James. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Speaking of goId, got more buIIion on it than Altından bahsetmişken, külçelerce altınla doludur kalbim... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
We're not eIecting him Pope or anything. Just sign it and we'II Papa oylaması ya da başka bir şey yapmıyoruz burada. Sadece imzala da biz... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What is the phrase? Chow down. O deyim neydi? Hemen yiyelim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Mr, Ross, weIcome to the cIub. Bay Ross, kulübümüze hoş geldiniz. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What do I owe you for the membership? Forget about it. Üyelik için sana ne borçluyum? Unut gitsin. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Pay me when your ship comes in. That may be presently, Gemin geldiğinde, ödersin. Biliyor musun, bu aralar olabilir bu. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
GIad to hear it, Get a tip on a horse? Bunu duyduğuma sevindim. At yarışlarında tüyo mu aldın? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
The widgets. Widgets. Şu zabazingo, Zabazingo. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
We're developing a new Put it in the bank, Biz yeni bir şey geliştiriyoruz... Bankaya koy bunu. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Do the American thing, What's that? Şu Amerikan şeyini yap. Nedir o? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Marry a rich widow. Zengin bir dulla evlen. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
We used to say, a nymphomaniac who owns a Iiquor store, Biz eskiden şöyle derdik: Seks düşkünü bir kadın içki dükkanının sahibidir. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
That's right. Money isn't everything. Doğru. Para her şey değildir. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
That's what my boss says. Does he? Patronum da öyle diyor. Öyle mi? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
One thing my father taught me about business: Babam iş konusunda bana şunu öğretmişti: The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Always do business as if the person you're doing business with.,, Sen daima işini yap. Eğer iş yaptığın kişi seni sikmeye çalışıyorsa... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
is trying to screw you, because most ikely they are, ...şunu bil ki çoğu zaten böyledir. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
And if they're not, you can be pIeasantIy surprised. Ve eğer öyle değillerse, bu da senin için hoş bir süpriz olur. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
My father knew about business: work hard, take alI the overtime you can get. Babam iş hayatını iyi biliyordu: Sıkı çalış ve fazla mesailerinin karşılığını al. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
You Iiked your father, huh? I Ioved my father. Babanı seviyordun, ha? Babamı severdim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What did he do? Worked Iike a dog aIl his Iife, Ne iş yapardı? Bütün bir hayatı boyunca köpek gibi çalıştı. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
WeI, he Ieft you a heII of a legacy, Şey, sana iyi bir miras bırakmış, ha. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172320
  • 172321
  • 172322
  • 172323
  • 172324
  • 172325
  • 172326
  • 172327
  • 172328
  • 172329
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact