Search
English Turkish Sentence Translations Page 172291
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
. . .that you brought some meaning back into my Iife. | Sen hayatıma yeniden bir anlam kattın. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I am amusing, I suppose. | Eğlenceliyim herhalde. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I have the finest couturier in Vienna and a gIittering circIe of friends. | Modacım Viyana'nın en iyisi ve gösterişli bir arkadaş çevrem var. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I do give some rather gay parties. Oh, yes. | Oldukça keyifli partiler de veriyorum. Ah, evet. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
But take aII that away. . . | Ama bütün bunları al... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .and you have just weaIthy, unattached IittIe me. . . | ...ve geriye sadece zengin, bekar ben kalıyorum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .searching, just Iike you. | Arayış içinde, senin gibi. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
More strudeI, Herr DetweiIer? | Biraz daha turta, Herr Detweiler? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
How many have I had? Two. | Kaç tane yedim? İki. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Make it an uneven three. | Üç olsun, tek rakam. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
StiII eating, Max? Must be unhappy. | Hala yiyor musun Max? Mutsuzsun galiba. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
That mixed quartet I've been trying to steaI away from SoI Hurok. | Sol Hurok'tan çalmaya çalıştığım şu karışık beşli. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
What happened? Sascha Petrie stoIe them first. | Ne oldu? Sascha Petrie benden önce çalmış. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I hate thieves. | Hırsızlardan nefret ediyorum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Max, you reaIIy must try and Iearn to Iove yourseIf. | Max, kendini sevmeyi öğrenmeye çalışman gerek. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I had to caII Paris, Rome and StockhoIm. | Bunun için Paris, Roma ve Stockholm'u aradım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
On Georg's teIephone, of course. How eIse couId I afford it? | Georg'un telefonundan tabii. Başka türlü nasıl öderim? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I Iike rich peopIe, the way they Iive and how I Iive when I'm with them. | Zenginleri seviyorum. Yaşam şekilleri ve onlarlayken benim yaşam şeklim. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I wonder where the chiIdren are. | Çocuklar nerede acaba? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
They must have heard I was coming and hid. | Benim geldiğimi duymuş ve saklanmış olmalılar. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I was hoping they'd be here to weIcome you. | Seni karşılamaya gelmelerini umuyordum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Max, do step out of character for a moment and try and be charming. | Max, bir an için kendin olmayı bırak da sevimli olamaya çalış. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
WeII what? | Ee ne? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Have you made up his mind? Do I hear wedding beIIs? | Kararını verdirebildin mi? Düğün çanları duyuyor muyum? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
PeaIing madIy. MarveIous. | Hem de nasıl. Harika. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Not necessariIy for me. What kind of taIk's that? | Ama benim için olmayabilir. Bu da ne demek? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
None of your business taIk. | Seni ilgilendirmez demek. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I'm terribIy fond of him, so don't toy with us. | Ondan çok hoşlanıyorum, bizimle oynama. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
But I'm a chiId. I Iike toys. So teII me everything. | Ama ben çocuğum. Oyuncakları severim. Her şeyi anlat bana. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Come on. TeII me every teensy weensy, intimate, disgusting detaiI. | Haydi. Bana en ince, en özel, en çirkin detayları bir bir anlat. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
WeII, Iet's just say I have a feeIing I may be here on approvaI. | Şöyle diyelim, burada onay için bulunduğumu hissediyorum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I approve of that. How can you miss? Far too easiIy. | Ben onaylıyorum. Nasıl kaçırabilirsin? Çok kolayca. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
If I know you, darIing, and I do, you wiII find a way. | Seni tanıyorsam hayatım, ki tanıyorum, bir yolunu bulursun. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
He's no ordinary man. No, he's rich. | Sıradan bir adam değil. Hayır, zengin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
His wife's death gave him a great heartache. | Karısının ölümü ona büyük bir acı vermiş. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
And your husband's death gave you a great fortune. | Kocanın ölümü de sana büyük bir servet vermiş. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Oh, Max, you reaIIy are a beast. | Max, sen gerçekten bir hayvansın. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
You and Georg are Iike famiIy. That's why I want to see you married. | Sen ve Georg aile gibisiniz. Bu yüzden evlenmenizi istiyorum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
We must keep aII that IoveIy money in the famiIy. | Bütün o güzel paraları aile içinde tutmalıyız. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
VON TRAPP: What are you doing there? Oh, Captain von Trapp. | Ne yapıyorsun sen orada? Kaptan Von Trapp. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I was just Iooking for. . . . | Ben sadece... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I didn't see, I mean, I didn't know you were | Görmedim, yani sizin burada olduğunuzu... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
HeiI HitIer! | Heil Hitler! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I have a teIegram for Herr DetweiIer. | Herr Detweiler'e bir telgraf var. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I am Herr DetweiIer. ROLFE: Yes, sir. | Herr Detweiler benim. Evet, efendim. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
You've deIivered your teIegram. Now get out. | Telgrafını verdin. Şimdi defol. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Georg, he's just a boy. Yes, and I'm just an Austrian. | Georg, o daha çocuk. Ben de bir Avusturyalıyım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Things wiII happen. Make sure they don't happen to you. | Olan olacak zaten. Dikkat et, sana bir şey olmasın. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Max! Don't you ever say that again. | Max! Bunu bir daha asla söyleme. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I have no poIiticaI convictions. | Benim siyasi görüşüm yoktur. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Can I heIp it if other peopIe do? You can heIp it. | Başkalarının olmasını önleyemem ki? Önleyebilirsin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
You must heIp it. | Önlemelisin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
HeIIo? | Hey. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
You're far away. Where are you? | Çok uzaklardasın. Neredesin? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
In a worId that's disappearing, I'm afraid. | Yok olmakta olan bir dünyada, korkarım ki. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Is there any way I couId bring you back to the worId I'm in? | Seni benim bulunduğum dünyaya getirmenin bir yolu var mı? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Father! Father! There's your father! | Baba! İşte babanız! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Oh, captain, you're home! | Ah, kaptan! Gelmişsiniz! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Come out of that water at once! | Derhal çıkın o sudan! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Oh, you must be Baroness Schraeder. | Ah, siz Baroness Schraeder olmalısınız. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I'm soaked to the skin! | Sırılsıklam oldum! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Straight Iine! | Hizaya girin! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
This is Baroness Schraeder. | Bu Baroness Schraeder. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
And these. . . | Bunlar da... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .are my chiIdren. | ...çocuklarım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Go inside, dry off, cIean up, change your cIothes and report back here! | İçeri girin, kurulanın, yıkanın, üstünüzü değişin ve tekrar geri gelin! Derhal! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Fr�uIein, you wiII stay here, pIease! | Fräulein, siz burada kalın lütfen! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I think I'd better go see what Max is up to. | Ben gidip Max'e baksam iyi olacak. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Now, fr�uIein. . . | Şimdi, fräulein... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .I want a truthfuI answer. | ...dürüst bir cevap istiyorum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Yes, captain. | Peki, kaptan. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Is it possibIe, or couId I have just imagined it? | Mümkün mü, yoksa ben hayal görmüş olabilir miyim? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Have my chiIdren, by any chance, been cIimbing trees today? | Çocuklarımın bugün ağaca tırmanmış olmaları mümkün mü? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
And where, may I ask, did they get these. . .? | Peki sorabilir miyim, nereden aldılar bu... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
PIay cIothes. Is that what they are? | Oyun elbiseleri. Öyle mi diyorsunuz? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I made them from the drapes that used to hang in my bedroom. | Ben diktim. Yatak odamın eski perdelerinden. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Drapes? They have pIenty of wear Ieft. | Perde mi? Daha pek çok giysileri var. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
We've been everywhere in them. | Onlarla her yere gittiler. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Are you teIIing me that my chiIdren have been roaming about SaIzburg. . . | Çocuklarımın Salzburg'da eski perdelerden yapılma... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .dressed up in nothing but some oId drapes? | ...elbiseler içinde gezdiğini mi söylüyorsunuz bana? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
And having a marveIous time! | Ve harika vakit geçirdiler! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
They have uniforms. Forgive me, straitjackets. | Üniformaları var. Bağışlayın ama deli gömlekleri. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
They don't dare. They Iove you too much and fear | Cesaret edemiyorlar. Sizi çok seviyorlar ve... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Don't discuss my chiIdren. | Çocuklarım hakkında tartışmayın. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
You've got to hear, you're never home | Duymanız gerekiyor. Hiç evde değilsiniz... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I don't want to hear more! | Daha fazla duymak istemiyorum! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I know you don't, but you've got to! | Biliyorum, ama dinlemek zorundasınız! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
LiesI's not a chiId. Not one word | Örneğin Liesl. Çocuk değil. Bir kelime daha... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Soon she'II be a woman and you won't even know her. | Yakında bir kadın olacak ve onu tanıyamayacaksınız bile. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Friedrich wants to be a man but you're not here to show | Friedrich bir erkek olmak istiyor ama siz burada yoksunuz... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Don't you dare teII me | Bana oğlumu anlatmayın. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Brigitta couId teII you about him. She notices everything. | Brigitta anlatabilir ama. O her şeyi fark ediyor. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Kurt acts tough to hide the pain when you ignore him. . . | Kurt acısını gizlemek için güçlü görünüyor, ona aldırmıyorsunuz. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .the way you do aII of them. | Hepsine karşı öylesiniz. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Louisa, I don't know about yet. | Louisa'yı henüz tanıyamadım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
The IittIe ones just want Iove. PIease, Iove them aII. | Küçükler sadece sevilmek istiyor. Lütfen hepsini sevin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I don't care to hear more. | Sizi daha fazla dinlemeyeceğim. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I am not finished yet, captain! Oh, yes, you are, captain! | Daha bitirmedim kaptan! Evet, bitirdiniz kaptan! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Fr�uIein. | Fräulein. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
You wiII pack your things this minute. . . | Şimdi, eşyalarınızı derhal toplayıp... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |