• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172129

English Turkish Film Name Film Year Details
no matter how much help l gave, ...ben sana ne kadar yardım etsem de... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm askin' what else you got besides slot machines? Slot makineleri dışında neyin var diye soruyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l was ls this what you're doing all day? Ben... Tüm gün boyunca bunu mu yapıyordun? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l knew there was a reason you wouldn't let me read the galleys of your book. Taslakları okumama izin vermemenin bir nedeni olduğunu biliyordum! The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm doing research. Araştırma yapıyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l guess Rocky Marciano was a fan of the greyhounds Rocky Marciano'nun tazı yarışlarını sevdiğini sanıyordum... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
'cause l found a fucking trifecta box ticket in my trash! ...çünkü çöp tenekemde bir sürü at yarışı bileti buldum! The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
lt's complicated shit. Bu karmaşık bir konu. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Are you even a sportswriter? Sen spor yazarı falan mısın gerçekten? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l mean, here we are talking about taking the next step in this relationship. Burada ilişkimizi bir ileri boyuta taşımayı düşünüyoruz... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l ask you to share my home and you can't even be straight with me. ...seni evime davet ediyorum, oysa sen bana karşı dürüst olmuyorsun. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm not a writer, okay? Yazar değilim, tamam mı? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm not from Scottsdale Scottsdale'den de değilim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm actually from New Jersey Aslında New Jersey'denim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l knew it. Some shit went down. Biliyordum. Bazı aksilikler çıktı. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l had to leave Terk etmek zorunda kaldım... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Are you drunk? lt's not even 11 :00! Sarhoş musun? Daha saat 11.00 bile değil! The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l miss home so bad my heart's a fuckin' lump. Evi o kadar özlüyorum ki, kalbim parçalanıyor. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm barely holding together, Zar zor ayakta duruyorum... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
You think l was looking for you? Sana nasıl görünüyorum sandın? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l've been divorced for a few years. Birkaç yıl önce boşandım. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm not fuckin' around here. Burada dalga geçmiyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l was married too, remember? Ben de evliydim, unuttun mu? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l was only gonna say you need some money, Tek söyleyebileceğim, paraya ihtiyacın varsa. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
you worked construction maybe l can help you get work. İnşaatta çalış. Belki iş bulmanda yardımım olur. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l know some people could always use a good handyman. Birkaç kişi tanıyorum, daima becerikli insanlara ihtiyaçları olur. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Mwah! Stop blubbering. lt's a party. Zırlamayı kes, partideyiz. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Plus she thinks l resent her happiness. ...ayrıca mutluluğuna güceniyorum sanıyor. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm running that shop, not him. Ona değil de, alışverişe gidiyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l shouldn't. Hey, it's your birthday. Gitmemeliyim. Bu senin doğum günün. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Yeah. l've always loved this place. Evet. Daima burayı sevmişimdir. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
lt reminds me of the Palladian villas l saw in ltaly. İtalya'da gördüğüm, Palladian Villalarını hatırlatıyor. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Thank you. Sometimes l forget. Teşekkürler. Bazen unutuyorum... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
And it's embarrassing. l spend most of my time upstairs. ...bu utanç verici. Zamanımın çoğunu yukarda geçiyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Wellbutrin. l wish there was a pill Antidepresanlar. Keşke bir ilaç olsaydı... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Of course l can't say my pain's worse than anybody's. ...tabii ki acılarım başkalarınkinden büyük diyemem. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'd rather go with my own instincts. İçgüdülerimle hareket etmeyi isterim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Hey, l found a woodland mountain. Woodland Dağı'nı buldum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
27'' peak, clump foliage and snow. 60 cm uzunluğunda. Kar ve yaprak yığını var. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Bobby. l'm listening, okay? Bobby! Dinliyorum, tamam mı? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l see the gray cloud hanging around your head. Başının üzerindeki kara bulutları görebiliyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Tony, l've been very patient with you because you've been sick. Tony yaralandığından beridir sana karşı çok sabır gösterdim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l sent Little Paulie. Küçük Paulie'yi gönderdim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Next l'll get Sil on it. Bir dahaki sefere Sil'i göndereceğim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l've been promising Carm l'd lean on this inspector. Carmela'ya bir takipçi tutacağıma söz vermiştim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
a rollerball. Bir dolma kalem. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l was told ''your ears only.'' Sadece sana söyleyeceğim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
No, l He's fuckin' with you, Anthony. Hayır, ben... Senle taşak geçiyor, Anthony. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Johnny's a silent partner Bu New Orleans'da ağır makine kiralama The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
in this heavy equipment leasing thing in New Orleans. işinde Johnny çok sessiz bir ortak. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
He said post Katrina you had some knowledge of business in the area. Katrina Kasırgası sonrası için bazı tecrübelerinin olabileceğini söyledi. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Well, let me say this Peki, şunu söyleyeyim... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
he'd love you to contact these brothers Bu biraderlerle aranın iyi olduğunu söyledi... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
the owners and turn it into cash. ...şu mülk sahipleriyle, bunu da nakide çevirebileceğini söyledi. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Says Phil Leotardo shouldn't be involved. Phil Leotardo'nun işe karışmamasını istedi. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
What? l wasn't sleeping. Ne? Uyuyordum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l was resting my hips. Kıçımı dinlendiriyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l'm supposed to have surgery. Ameliyat olmam gerekiyordu. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Am l early? Erken mi geldim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l am interviewing a new contractor for my spec Yap Sat'ım için yeni bir müteahhitle görüşüyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
She said it reminded her of a ''villa in ltaly.'' İtalya'daki bir villayı hatırlattığını söyledi. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l picked up a couple of sandwiches from ltalianissimo. İtalyanissimo lokantasından birkaç sandviç aldım. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
And l like that she has these little projects Küçük projeleri olmasını seviyorum... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
even in bed she's a million miles away. ...yatakta bile kafası dolu oluyor. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l would financially back her spec house Ben onun yeni evi için finansal destek sağlıyorum... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
But you tell me there hasn't been Fakat bana vurulduğundan beridir The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
much recreating since the shooting. fazla eğlenceye çıkamadığını söylüyordun. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
She said that l was mean to her Kocasına ve ona karşı... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
and her husband. ...kaba olduğumu söyledi. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l love it when l can take a shit on her Onunla kocasını şeyime The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
and her husband. sallamadığım günleri seviyordum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l thought about Bobby having to change him ...değiştirmesi için Bobby'i düşündüm. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l still get a kick out of it. Hala ondan kurtulmaya çalışıyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
lt makes Bob seem weak? Bu Bob'u zayıf mı gösterecek? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Janice only does ''acts of Janice.'' Janice sadece Janice'e iyilik yapar. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l thought she was pretty cool. Onun çok güzel olduğunu düşünürdüm... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Because she defended you. Çünkü seni kolluyordu. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Please. lt was every man for himself. Lütfen ama, herkesin bildiği vardır. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l remember one time my parents left her in charge. Bir keresinde annemle babam evi ona emanet etmişti. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l've been coming here l don't know five years now Buraya, nereden baksan beş yıldır falan geliyorum... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l suck at talking like this, John. l'm sorry. Şifreli konuşmada berbatım, John. Özür dilerim. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
ln town or near home? Kasabadaki mi, evin oradaki mi? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
A.S. Yeah, all right. A.S. Evet, pekâlâ. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Just say, ''the thing l asked you to do.'' Dedi ki, "yapmanı istediğim şey." The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
''The coffee with the fuckin' chicory.'' "Koduğumun hindibalı kahvesi." Öyle mi? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
ls he gonna get it for me? Yes. Benim için getirecek miymiş? Evet. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
lt's her birthday. Karımın doğum günü! The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
What are you doing? l'm comin' with you. Ne yapıyorsun? Seninle geliyorum. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l spent years as a contractor. İnşaatlarda yıllarımı harcadım. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Electrical is where l got started. İlk yaptığım iş elektrikçilikti. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
What the fuck did l tell you? Sana ne dedim ben? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l gotta say, l thought you guys were morons for doing this shit, Söylemem gerek, hayatınızı böyle tehlikeye attığınız için enayi olduğunuzu düşünürdüm... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
but now l can see it's a fuckin' rush. ...ama şimdi çok heyecanlı olduğunu anladım. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
You should join the department. That would be good. Sen de birliğe katılmalısın. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
l've got these bad hips. Supposed to have surgery. Kalçamdan problemim var. Ameliyat olmam gerekiyor. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
You're probably gonna forget this craphole Zaten tüm bu saçmalıkları... The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Nah. lt's almost midnight. Hayır, gece oldu bile. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Back where l come from the night's just startin'. Benim geldiğim yerde gece daha yeni başlar. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
You know who the fuck l am? Kim olduğumu biliyor musunuz? The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
Damn! Three Gs. Lanet olsun! Üç bin papel. The Sopranos Moe n' Joe-2 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172124
  • 172125
  • 172126
  • 172127
  • 172128
  • 172129
  • 172130
  • 172131
  • 172132
  • 172133
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact