• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172066

English Turkish Film Name Film Year Details
Why don't you teII him that? Neden bunu ona söylemiyorsun? Bugünlerde çok kolay kızıyor. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
I'II teII you, that restaurant thing didn't heIp. Sana söyleyeyim, o restoran işinin faydası olmadı. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
It's on page four of the boss manuaI, John. Jesus! Patronluğun el kitabının dördüncü sayfasında yazıyor, John. Tanrım! The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
Why you teIIing me aII this, John? Bunları bana neden anlatıyorsun, John? The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
I'm teIIing you now... Sana söylüyorum, Carmine geri çekilmeyecek. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
And I just toId you, I won't. Az önce söyledim, ben de çekilmeyeceğim. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
If Carmine's heaIth were bad... Carmine'ın sağlığı kötü olsaydı,... The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
aII of this unpIeasantness wouId just.... ...bu tatsızlık da... The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
Yes. He's very heaIthy. Evet, çok sağlıklı. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
CaII me. Beni ara. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
HoIy shit. Yok daha neler! The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
Yes? Tonight? Evet? Bu gece mi? The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
You're home earIy. Erken döndün. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
Maybe. A IittIe. Biraz olabilir. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
You want some AdviI? I took some. İlaç ister misin? Almıştım. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
I taIked to Meadow this morning. Bu sabah Meadow'la konuştum. Kayak yapmaya gitti. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
She's gonna caII you. Seni arayacak. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
Finn wiII go. Finn gidecek. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
She'II forget aII about him in a coupIe of weeks. Birkaç hafta içinde onu tamamen unutacak. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
In a few years she'II find somebody eIse, settIe down. Birkaç yıl içinde başka birini bulup düzenini kuracak. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
She's becoming a wonderfuI woman, Carm. Harika bir kadın oluyor, Carm. The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
Smart, beautifuI... Akıllı, güzel,... The Sopranos Eloise-2 2002 info-icon
A.J., your father's leaving. I'll come up in a minute. Go over it. A. J., baban gidiyor. Birazdan gelirim. Yazdıklarını gözden geçir. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
We got a view suite, first class plane tickets. Manzaralı bir odamız ve birinci sınıf uçak biletlerimiz var. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
A.J.? School? He's old enough to spoil himself now. A. J.? Okulu? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
She's probably worried for her mother. Fuck that. Herhalde annesi için endişeleniyordur. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Where's your pop? Clubhouse. Baban nerede? Kulüpte. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
He's an old fashioned guy, Pop. Very allegorical. O eski kafalı biri, baba. Çok iğneleyici. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
What, did they resod that green? No, you got to give him some slack. Yeni çimler mi ekmişler? Ona biraz zaman tanımalısın. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
but Mama thinks it's nose in the air when people look at themselves. ...ama annem kendilerine baktıklarında... The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
It's so cozy with the pillows.... Romantic. Yastıklar sıcak bir hava katar. Romantik olur. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I would love to go with you there. Great, then it's a date. Seninle oraya gitmeyi çok isterim. Harika, o zaman randevulaştık. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Now, that's a nice looking man. Yakışıklı diye buna derim. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I said, "Go ahead, the customer's always right." "Önemli değil. Müşteri her zaman haklıdır" dedim. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Stay, I'll get you home. No, we should go. Kal, ben seni eve bırakırım. Hayır, gitmeliyiz. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I've been driving since I was a young girl. Horse and buggies don't count. Gençliğimden beri araba kullanıyorum. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Paulie, be nice. Relax, Ma. Paulie, nazik ol. Sakin ol, anne. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
What do you need a car for? I like my independence. Arabaya neden ihtiyacın var? Bağımsız olmayı seviyorum. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
And it's none of your goddamn business. This is my Ma we're talking about. Ayrıca seni hiç ilgilendirmez. Burada annemden bahsediyoruz. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I'm Ellen McDermott, Colin's mother. Hi. Adım Ellen McDermott. Colin'in annesiyim. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
His old roommate Thank you. Colin is very sweet also. Eski ev arkadaşı... Teşekkürler. Colin de çok tatlı. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Mom, remember Alex? Of course, hi. Anne, Alex'i hatırladın mı? Elbette. Merhaba. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
The place is really shaping up. I guess. Ev düzene giriyor gibi. Sanırım. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
No, we got to go. The limo's on its way up from Norwalk. Hayır, gitmeliyiz. Limuzin Norwalk'tan gelmek üzeredir. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
So, Caldwell Airport, right? Fuck that, how about Maui? Caldwell Havaalanına, değil mi? Orayı boş ver, Maui'ye ne dersin? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Furio come by? He's already 40 minutes late. Furio uğradı mı? Şimdiden 40 dakika geç kaldı. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Where the fuck is he? Was he out with somebody last night? Nerede bu adam? Dün gece biriyle mi çıktı? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Hello? Hey, it's me. Alo? Merhaba, benim. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
You want me to make anything? Nothing, I'm doing everything myself. Bir şey yapmamı ister misin? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Anyway, I got to go. Okay, bye. Neyse, kapatmalıyım. Tamam. Görüşürüz. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Nice place. Yeah, we open in a few weeks. Güzel mekân. Evet, birkaç hafta içinde açacağız. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Asshole left a message on the answering machine at the Bing at 4:30 a.m. 4.30'da telesekretere mesaj bırakmış. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Flower delivery. Come on in, I'll be right there. Çiçeğiniz var. İçeri girin. Hemen geliyorum. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
So, what smells so good in there? Mom's recipe for chicken cacciatore. Bu güzel koku da ne? Annemin tavuk tarifi. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
You always leave your door open like that? I'm cooking, it's hot. Kapını hep böyle açık mı bırakıyorsun? Yemek yapıyorum, ev sıcak. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
So he lives here and you don't? Dad. O burada kalıyor ama sen kalmıyor musun? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I have a place on 1 18th Street. Good. 118. Cadde'de evim var. Güzel. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
So, your dad was a sailor? Surgeon, actually. Demek baban denizciydi. Aslında gemi doktoru. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
So, you've been all over the world. Yeah, pretty much. Öyleyse bütün dünyayı gezdin. Evet, sayılır. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Would you like a mushroom? No, I don't think so. Mantar ister misin? Sanmıyorum. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Have one, they're good. Maybe later. Bir tane al. Çok güzel Belki daha sonra. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
How about you, Alex? You ski? I used to. Ya sen, Alex? Sen kayıyor musun? Kayardım. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
My family had a retreat near the Pyrenees. Pyrenees? Ailemin Pirene Dağları yakınlarında bir köy evi vardı. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Seriously? She's our little princess. Ciddi misin? Küçük prensesimiz. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Which makes you.... Technically I'm an Infanta de gracia. Bu durumda sen... The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
There's more chicken if anyone wants. Yeah, I'll take a little more. İsteyen olursa biraz daha tavuk var. Evet, ben biraz alırım. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Did you look at any schools yet? Not really. Okul bakmaya başladın mı? Pek sayılmaz. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
He worked so hard on it, why only a "C"? I don't know. O kadar çalışmıştı ki, neden sadece "C" aldın? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Did you like Billy Budd? It was okay. Billy Budd'ı beğendin mi? Fena değil. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
My teacher says it's a gay book. Mr. Weggler? Öğretmenim, eşcinsel kitabı olduğunu söylüyor. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Who is picking on him out of self loathing... Askeriye koşulları altında... The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Oh, please. Okay. Lütfen. Tamam. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Really? I thought you read it. Öyle mi? Okuduğunu sanıyordum. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
since the early '60s, Billy Budd in particular. ...pek çok kez incelemiştir. Özellikle de Billy Budd'ı. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Don't give me that smart alecky shit. Bana böyle ukalalıklar yapma. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
All this shit started with that Russian prick when I had to go pick up your $5,000. Bunların hepsi, o Rus hıyarından... The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I know I sound foolish. No, you don't, honey. Aptal gibi göründüğümü biliyorum. Öyle görünmüyorsun, hayatım. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Barber scissors, right? Precision cutlery, 46 years. Berber makası, değil mi? Hassas çatal bıçak takımı. 46 yıl. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I like to have the money right in my hands. Still keep it under the mattress? Paramı elimde tutmayı seviyorum. Hâlâ yatağın altında mı saklıyorsun? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
a substantial number of non union laborers in violation of our master contract. ...sendikasız işçi çalıştırıldığını öğrendik. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Frankly, sir, I'm shocked and appalled. Yeah, right. What are you, fucking kidding? Gerçekten, çok şaşırdım ve dehşete düştüm, efendim. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I got that. $14.20. Ben veririm. 14.20. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Hello? Hey, it's me, what are you doing? Alo? Merhaba, benim. Ne yapıyorsun? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Why would I be mad? I don't know. Neden kızayım ki? Bilmiyorum. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I know how to get to the city, Meadow. All right. I'll see you tomorrow. Şehre nasıl gideceğimi biliyorum, Meadow. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
How's 1:00? That's fine. Saat 13.00 nasıl? Bence uygun. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I love you. I love you, too. Seni seviyorum. Ben de. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Put on an Emmy caliber performance. Performansıyla ödül bile alabilir. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
No. No retaliation, counter retaliation. Hayır, öç almak, misilleme yapmak yok. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Very funny. Not to mention literature. Çok komik. Edebiyattan bahsetmiyorum bile. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Is that a problem? No, of course not. Sorun olur mu? Tabii ki hayır. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
What, are you jealous? Just 'cause you and Dad are middle aged? Yoksa kıskanıyor musun? Sen ve babam orta yaşlı olduğunuz için mi? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
What, am I a child? Actually, yes. Çocuk muyum ben? Aslında evet. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
I'm a guest. My housekeeper's daughter. Small world. Davetliyim. Kâhyamın kızı. Dünya küçük. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Tony and all. What's your name again? ...yani Tony meselesi falan... Adın neydi? The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Anything good? Just bills. İşe yarar bir şey var mı? Sadece faturalar. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
So, you never told me about your lunch. It was horrible, since you ask. Bana yemekten bahsetmemiştin. Madem sordun, korkunçtu. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
What brought that on? Boyfriend probably, Finn. Nereden aklına gelmiş? Herhalde erkek arkadaşı Finn'den. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
Why would she wanna do that? You know, frankly, I don't care. Bunu neden yapmak istesin ki? Doğrusu, umurumda bile değil. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
How could you say that? Look, Tony, I don't feel well. Bunu nasıl söylersin? Bak, Tony, iyi hissetmiyorum. The Sopranos Eloise-3 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172061
  • 172062
  • 172063
  • 172064
  • 172065
  • 172066
  • 172067
  • 172068
  • 172069
  • 172070
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact