Search
English Turkish Sentence Translations Page 171969
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
so I'm going to. | Ben de öyle yapacağım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Don't worry, you'd like him. | Merak etme, onu sende seveceksin. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
He's not like the others. | Diğerlerine benzemiyor. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Love you. Bye. | Seni seviyorum, hoşçakal. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: Hi Mum, it's me, Fred. | Merhaba anne, benim Fred. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
FRED: Hi Mum, it's me, Fred. | Merhaba anne, benim Fred. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: I'm on my way to Perth. | Perth'e doğru ola çıktım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
FRED: I'm on my way to Perth. | Perth'e doğru ola çıktım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: I met a really nice girl. | Çok güzel bir kızla tanıştım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
FRED: I met a really nice girl. | Çok güzel bir kızla tanıştım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: I'll be back some time after Christmas. | Noel’den sonra dönmeye çalışacağım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
FRED: I'll be back some time after Christmas. | Noel’den sonra dönmeye çalışacağım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: Bye. | Hoşçakal. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
FRED: Bye. | Hoşçakal. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
DOCTOR: How are you, alright? | N'aber, iyi misin? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
So Fred, tell me, how long have you been schizophrenic? | Peki, Fred, söyle bakalım ne zamandır şizofrensin? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Um, a couple of years now. Have you seen a psychiatrist? | Şey, sanırım birkaç yıldır. Hiç psikiyatriste gittin mi? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, I have. | Evet gittim. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
The psychiatrist diagnosed you with schizophrenia? | Sana bu teşhisi o mu koydu? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Yeah. Okay. | Evet. Peki. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
What's the symptoms of what you usually have with the schizophrenia? | Peki, genelde, bununla ilgili ne gibi belirtilerin oluyor? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Um, a lot of stuff. | Şey, aslında bir sürü. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
A lot of stuff. Like headaches? | Bir sürü mü? Mesela baş ağrısı? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Yeah. Do you have negative thoughts? | Evet. Olumsuz düşünceler? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
So since you are on the medicine, do you feel different? | Peki, ilaç kullanmaya başladıktan sonra bir değişiklik hissettin mi? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Do you feel better? Nuh. | Daha iyi hissettin mi? Hayır. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
You're supposed to sleep with such medication. | Bu kadar ilacın seni uyutması gerekirdi. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
What about your mind? | Peki ya zihnin? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Do you think it's not working properly sometimes? | Bazen doğru şekilde çalışmadığını düşünüyor musun? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
No. Not at all. | Hayır, kesinlikle. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Here you are, Fred. There's your certificate. | İşte Fred. Reçeten burada. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Just lodge them at a Centrelink. I'll see you later. | Ödemelerini yapman yeterli. Daha sonra görüşürüz. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Have you got your Medicare card? | Sağlık sigortanız var mı? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
OK. Just sign next to the cross. | Tamam, lütfen imzalar mısınız? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
SOCIAL WORKER: Okay, that all looks fine. | Tamam, her şey düzgün görünüyor. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
We'll reactivate your payments at the end of the day. | Ödemelerinizi günün sonunda aktifleştireceğiz. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
You'll receive your first payment a week from today. | İlk ödemenizi de tam bir hafta sonra alacaksınız. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
So what I need you to do now Fred is sign here for me. | Yapmanı istediğim tek şey Fred, şurayı imzalaman. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
It's the 23rd. | Ayın yirmi üçü. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
'98. | 98. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Okay, that's it, Fred. Any other questions? | Tamam Fred. Sorun var mı? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: So who is he? | Kim bu? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
He's Gary. He's just a spastic. | Gary. Spastiktir. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
So you know him? | Onu tanıyor musun? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, sort of. | Sayılır. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Would anyone miss him? | Özleyecek kimsesi var mı? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
This is my pet python snake. It's a ju jungle python snake. | Bu benim evcil pitonum. Aslında ormanda yaşarlar. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
It comes from the ah, top of Queensland. | Buraya Queensland'dan geliyorlar. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
It's a bit nasty, and um, it's about two years old... | Biraz kötüdür ve yaklaşık iki yaşında. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
and you can buy these um, rats from a pet store. | Bu fareleri de, hayvan dükkânlarından alabiliyorsunuz. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
It's about five dollars a a box. | Kutusu yaklaşık beş dolar. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, anyway... | Her neyse. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Would you like to s see me um, feeding the snake, Jamie? | Yılanı beslerken seyretmek ister misin Jamie? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JAMIE: Yeah, sure. | Evet elbette. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
GARY: See how he's eating? | Gördün mü nasıl yiyor? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, he's beautiful, isn't he Jamie? | Ne kadar güzel değil mi Jamie? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Um, this one's a um, jungle python. | Bu bir orman pitonu. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: Is it? Yes. | Öyle mi? Evet. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Um, he gets about eight feet long and um, | İki buçuk metreye kadar büyüyebiliyor. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
he comes from Queensland, north of Queensland. | Ve Queensland'dan geliyor, kuzeyinden. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: Yeah. Yeah. | Öyle mi? Evet. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
GARY: And his name's Bill Murray. | Adı da Bill Murray. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: Bill Murray? GARY: Yeah, and um | Bill Murray? Evet ve.. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
For fuck sake, Verna, can you get 'em out of here? | Verna Şu çocukları buradan çıkarabilir misin? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Clean the house, look after the kids. | Evi temizle, çocuklara bak. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Just take the kids away, will ya? | Sadece dışarı çıkart şunları, olur mu? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
If you manned up once in a while I wouldn't have to. | Bir kere de erkek gibi davransan, bunlara mecbur kalmazdım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Oh for fuck's sake, just do it, will ya? | Tanrı aşkına çıkar şunları. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Alright kids, out! | Tamam çocuklar, dışarı! | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Out back. | Arka tarafa, hadi! | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
We'll leave the boys alone to talk about their private girly business. | Erkekleri gizli kız meselelerini konuşmak üzere yalnız bırakalım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Thanks. VERNA: Pussy. | Teşekkürler. Bok! | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
MARK: Moll. Out back! | Fahişe! Arkaya! | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Come on, all of you! | Hadi, herkes! | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Jesus, mate, you're going to have to put a leash on that. | Tanrım, buna bir tasma bağlaman gerek dostum. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
MARK: You got one big enough? | Sende büyük bir tane var mı? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: I could make one. | Bir tane yapabilirim. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Might take a while, but. | Biraz zaman alabilir ama. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
MARK: I've been meaning to talk to you about that, John. | Ben de seninle onun hakkında konuşmak istiyordum John. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
JOHN: Why is that? | Neden? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Me and Verna got into a bit of a blue the other night. | Verna'yla geçen akşam biraz alem yaptık. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Drunk, carrying on. | İçtik, açıldık. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
She ended up starting to call me names. | Bana lakaplar takmayı kesti. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
You know, saying I was a pussy and I don't fuck her properly. | Biliyorsun onu düzgün beceremediğim için tavuk falan derdi. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Do you, mate? | Öyle mi dostum? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Well, how do you, really? | Sen nasıl yapıyorsun ki? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
You tell me. | Sen anlat bakalım. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Roll her around first in flour to find the wet spot. | Önce şöyle unda güzelce çevirip ıslak noktasını buluyorum. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
You alright, mate? Yeah. | İyi misin dostum? Evet? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
We got bluing and... | Alem yapıyorduk ve | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
when she called me a pussy, it just sort of come out. | Bana tavuk dediğinde birden ağzımdan çıktı. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
I said, 'if I'm a pussy, why is it that I can bury blokes?' | Eğer tavuksam nasıl oluyor da, bir sürü herifi gömebiliyorum? | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
So she sort of knows what's going on, John. | Anlayacağın, neler döndüğünün farkında John. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
And I told her, mate. | Onu uyardım dostum. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
I said, look, if you say anything to anyone... | Eğer kimseye bir şey söylersen, | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
I'll put you and the kids out in the streets. | Seni ve çocukları sokağa atarım dedim. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
She won't say nothing, mate. | Konuşmayacak dostum. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
So I feel really shit. | Bu yüzden kötü hissediyorum dostum. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
Just really sorry, John. | Gerçekten üzgünüm John. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |
She won't say anything, mate. | bir şey söylemeyecek dostum. | The Snowtown Murders-2 | 2011 | ![]() |