• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171766

English Turkish Film Name Film Year Details
Oh, yeah. The night that destroyed my marriage. Evet. Evliliğimi yıkan o gece. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Destroyed your marriage? Evliliğini yıkan mı? The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Why, I'd never seen a woman look so devoted. Bu kadar fedakâr bir kadın görmemiştim. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Let's look at the tape. Kasete bakalım. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
You have that on tape? Kasete mi çektin? The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Mm, it was back when I thought the nurse was stealing sponges. O zamanlar hemşirenin süngerleri çaldığını sanıyordum. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
He's stable now. I'll leave you two alone. Şimdi durumun stabil. İkinizi yalnız bırakayım. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Homie, I was so worried about you. Homie, senin için çok endişelendim. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
I was really mad at you tonight. Bu gece sana gerçekten çok kızmıştım. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
But you're a good person. And that's whatl see most of the time. ama sen çok iyi birisin ve ben çoğunlukla bu yönünü görüyorum. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Whatever problems we have... Ne sorunumuz olursa olsun hepsini... The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
...we have a lifetime to work them out together. ...halledebileceğimiz birlikte bir ömrümüz var. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
So she didn't hate me. Benden nefret etmiyormuş. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
She married me because she loved me. Beni sevdiği için benimle evlenmiş. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Marge, I never wanna be apart from you again. Marge, bir daha asla senden ayrılmak istemiyorum. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Well, you'll never have to. Buna asla gerek olmayacak. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
That is the best kiss I've had tonight. Bu gece aldığım en iyi öpücük bu. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
[THINKING] Or was it? Yoksa diğeri miydi? The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Homie, what are you thinking? Manly thoughts. Homie, ne düşünüyorsun? Erkeksi düşünceler. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
All I have left now are my tapes. Geriye kalan tek şey kasetlerim. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
She was stealing sponges. I knew it. Süngerleri o çalıyormuş. Biliyordum. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
[SINGING] That's a story about Homer and Marge Bu hikaye Homer ve Marge hakkında. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Two folks I helped out For a nominal charge Ben ikisine sembolik bir miktar karşılığı yardım ettim. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
After Homer went gay They patched up their schism Sonra Homer eşcinsellerin yanına gitti, Onlar ayrılanları birleştirdi. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
But the dude never dealt With his alcoholism Ama dostum alkolizmle hiç mücadele etmedi. The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Weird Al saying "Oh, yeah, the credits go on Tuhaf Al der ki; "Evet, jenerik devam ediyor... Weird Al der ki; "Evet, jenerik devam ediyor... The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Long after the viewer's interest Is gone" ...izleyenlerin ilgisi gideli uzun zaman oluyor." The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Oh, yeah Weird Al had fun on this show Evet! Tuhaf Al bu gösteriden çok eğlendi... Evet! Weird Al bu gösteriden çok eğlendi... The Simpsons Three Gays of the Condo-1 2003 info-icon
Hurry, Mom! All the good comics will be gone! acele et anne! tüm iyi çizgi romanlar tükenecek! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Good comics? You only buy Casper the Wimpy Ghost. iyi çizgi romanlar? sen sadece Hipi Hayalet Casper dergilerini alıyorsun The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Equating friendliness with wimpiness... hipilik ile arkadaş canlısı olmayı eşit görmen... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
...will keep you from achieving popularity. ...seni oldukça popüler yapıyor değil mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I think Casper's the ghost of Richie Rich. ne düşünüyorum biliyor musun? bence Casper, Richie Rich'in hayaleti The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Hey, they do look alike. How did Richie die? hey, çok benzer gözüküyorlar Richie nasıl ölmüştü? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Perhaps his materialism led him to take his life. muhtemelen onun materyalizmi hayatına son vermiştir The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Kids, could you lighten up? çocuklar, yeteri kadar aydınlandınız mı? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Now Radioactive Man rules! He's always saying something cool. Radyoaktif Adam kuralları! asla karizmatik bir şeyler söylemeden adam dövmez The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
He's no wittier than others. Oh, yeah? Look. diğerlerinden daha iyi olduğu söylenemez oh, öyle mi? bak The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
He knocks a guy into the sun and says, "Hot enough for you?" bir adamı güneşe yolluyor ve diyorki, "yeterince ateşli mi?" The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I stand corrected. haklısın, yanılmışım The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
We're here. işte geldik The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Too bad we didn't dress up. This looks like a discount for... popüler roman karakterleri gibi giyinmememiz çok kötü bu indirim tam... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
...Bartman! ...Bartman'a göre! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Who are you dressed as? I'm Bartman. bu kimin kıyafeti? ben Bartman'ım The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Never heard of him, full price. Rip off. daha önce duymadım, indirim yok dolandırıcılar The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Is this on? Young people of Springfield... bu çalışıyor mu? Springfield'in genç insanları... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
...welcome to our funny book convention. ...çizgi roman toplantımıza hoş geldiniz The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Thank you for pumping almost $300 into the local economy. ve ekonomimize 300$ kazandırdığınız için hepinize teşekkür ederim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Your spirits have imparted a glow to this old warhorse. ruhlarınız, bu eski tüfeğe güzel bir parıltı verdi. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I feel like Radiation Man! kendimi Radyasyon Adam gibi hissediyorum! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
That's Radioactive Man, jerk! onun adı Radyoaktif Adam, aptal! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Have fun and be sure to clear out by 6 for the Shriners. iyi eğlenceler ve saat 6'ya kadar burayı tertemiz etmiş olun The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Get that punk's name. No one makes a fool of me. şu pankçının ismini öğren. kimse beni aptal durumuna düşüremez The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Has anyone turned in a left Vulcan ear? afedersiniz, hiç bir Vulcan'ın sol kulağını getiren oldu mu? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
We've got a utility belt, tricorders, a light saber.... Sorry, kid. bir alet kemeri, bir ışın kılıcı... üzgünüm evlat The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Hey, Bart dude. Hey, Otto man. What's that? hey, ahbap Bart hey, Otto man, bu nedir? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
My own idea for a comic book. bir çizgi roman için kendi fikrim, küçük adam The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
It's about a dude who drives a school bus by day... bir ahbap hakkında. gündüzleri otobüs sürüyor... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
...but by night, fights vampires in a postapocalyptic war zone! ...ama akşamları, post apokaliptik şekilde vampirlerle savaşıyor! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
We're going to see Buddy Hodges. Bart, Buddy Hodges'i görmeye gidiyoruz. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
The guy who played Fallout Boy on TV? I guess he wasn't killed in Vietnam. televizyondaki Fallout Boy'da oynayan adam mı? Vietnam'da ölmediğini biliyordum The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Laramie cigarettes give me the steady nerves I need to combat evil. Laramie sigarası bana kötülerle savaşmamda büyük güç veriyor The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Wish I was old enough to smoke Laramies. bende Laramies içebilecek kadar büyük olmayı isterdim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Sorry, Fallout Boy, not until you're 16. Look out! üzgünüm Fallout, 16 yaşına gelmeden olmaz. şuna bak! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Will Radioactive Man act in time to save the Earth? Radyoaktif Adam, dünyayı kurtarmak için zamanında gelebilecek mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
You know, kids, I'm sure we'd all like to remember Dirk Richter... çocuklar, eminimki hepimiz Dick Richter'i Radyoaktif Adam olarak... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
...as Radioactive Man and not the sordid details of his final years. ...hatırlamak isteriz. son yıllardaki yaptığı pis şeylerle değil. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
So keep the questions tasteful. bu yüzden sorularınız lütfen can sıkıcı olmasın The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Now, how about a big welcome for Buddy "Fallout Boy" Hodges! şimdi, Fallout Boy Buddy Hodges'a büyük bir hoşgeldin diyelim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Any questions? When Radioactive Man got injected... Sorusu olan? Radyoaktif Adam küçültücü iğne ile... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
...with shrinking serum, how come his costume shrinks? ...küçüldüğünde, kıyafetleri nasıl küçüldü? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Who knows? I did play Rum Tum Tugger in Cats. Anybody see it? kim bilir. ben Rum Tum Tugger ile Kediler'de oynadım. gören oldu mu? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Fallout Boy! Yes, you, the masked boy. Radyoaktif Çocuk! evet sen, maskeli çocuk The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Does Dirk Richter's ghost haunt the bordello where his body was found? Dick Richter'in hayaleti, cesetinin bulunduğu yerde mi takılı kaldı? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Dirk Richter was a beautiful man. Can't you vultures leave him alone? Dirk Richter çok iyi bir adamdı. siz akbabalar onu rahat bırakamaz mısınız? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Hey, Radioactive Man Number 72! Hey, Radyoaktif Adam 72. sayısı! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
It's the imaginary tale where he marries Larva Girl. Larva Kız ile evlendiği hayali bir hikaye daha The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Wow, Number 9! That's before Fallout Boy became his ward. 9. sayı! Radyoaktif Çocuk'un kendini bulduğu sayı The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I'll show you something... size özel bir şey göstereceğim... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
...if you'll put your grubby little hands behind your back. Behold. ...ama ellerinizi arkanızda tutacağınıza söz verirseniz. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Wow, Radioactive Man Number 1! I bet it's worth a million bucks. Radyoaktif Adam 1. sayısı! bahse girerim değeri 1 milyon $dan fazladır The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
It is, my lad. But I'll let you have it for 100. haklısın genç adam. ama bunu size 100$'a verebilirim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
All I got is 30. Then you can't have it. sadece 30$'ım var o zaman unut gitsin The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
But I must. I never knew why God put me on this Earth. Now, I know. ama almalıyım. Tanrı'nın beni neden dünyaya gönderdiğini şimdi anlıyorum The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
To buy that comic book. Your emotion is out of place. bu kitabı almam için heyecanın burada işe yaramaz The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Did you kids have fun? eğlendiniz mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Yeah. For a dollar, a man sold me 35 Caspers and a dozen Lois Lanes. evet. adam bana, bir dolara 35 tane Casper ve bir düzine Lois Lane kitabı sattı The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I never knew what Superman saw in her. Give me Wonder Woman. Superman'in o kadında ne bulduğunu anlamıyorum. ben olsam Harika Kadın'a bakardım The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
And that golden lariat. She can tie me up any time. ve o altın kementi. beni istediği zaman bağlayabilir The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Homer! Just kidding, Marge. Homer! sadece şaka yapıyorum Marge The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Hey, what does everyone say to dinner at Krusty Burger? My treat! hey, akşam yemeği için Krusty Burger'e ne dersiniz? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
You really are a sport, Dad, taking us to a fine restaurant like that. hey Homer, sen gerçekten harika bir adamsın. bizi güzel bir restorana götürüyorsun The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
What are you getting at? I need $100 for a comic. pekala, ne istiyorsun bakalım? bir kitap için 100$'a ihtiyacım var The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
For a comic? Who drew it, Micha malangelo? bir kitap için 100$ mı? kim çizmiş onu, Micha malangelo mu? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Dad, I want this more than anything. Well, T.S. lütfen baba, o kitabı her şeyden daha çok istiyorum ... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Please, Dad. No. lütfen baba hayır The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
No! Look, we all know that usually when you bug me I give in. hayır! bak, bazen beni delirtip, benden istediğin şeyi alabildiğin oluyor. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I'm not mad at you. Shows you been paying attention. ama henüz delirmedim. bu gösteriyorki biraz daha uğraşman gerekiyor The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
But we all know I'm not giving you $100. ama hepimiz biliyoruzki, sana 100$ vermiyorum The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Now, are you gonna stop bugging me? No. şimdi, beni delirtmeyi kesecek misin? hayır The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171761
  • 171762
  • 171763
  • 171764
  • 171765
  • 171766
  • 171767
  • 171768
  • 171769
  • 171770
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact